Kartkówka z dialogu

 0    33 flashcards    kiki25
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Cześć! W sobotnie popołudniu, idę kupić ubrania.
start learning
Salut! Samedi après-midi, je vais aller m'acheter des vêtements.
Potoważyszysz mi?
start learning
Tu m'accompagnes?
Więcej ubrań?
start learning
Encore des fringues?
Tak, nie mam nic więcej do noszenia!
start learning
Oui, je n'ai plus rien à me mettre!
Ale kupiłeś sobie dżinsową kurtkę w zeszłym tygodniu!
start learning
Mais tu t'es acheté une veste en jean la semaine dernière!
Wiem ... Chciałem też kupić sobie koszulki, ale one do mnie nie przemawiają.
start learning
Je sais... je voulais aussi m'acheter des tee-shirts mais ils ne me plaisent pas.
Tak, to prawda, że oni też nie byli!
start learning
Oui, c'est vrai qu'ils l'étaient pas trop!
Ale czy nie zrobimy wszystko w sklepie?
start learning
Mais on ne va pas faire tous les magasins?
Nie martw się
start learning
Non, ne t'en fais pas
Chcę tylko iść do sklepu.
start learning
je veux seulement aller dans un magasin.
Spojrzałem na ich stronę internetową i zobaczyłem kilka fajnych i niezbyt drogich rzeczy.
start learning
j'ai regardé leur page Web et j'ai vu plusieurs trucs sympas et pas trop chers.
Wyślij mi link do strony internetowej.
start learning
Envoie-moi le lien de la page Web.
oto jest
start learning
le voici
Spójrz na stronę z koszulkami i spraw, że wolę.
start learning
Regarde la page des tee-shirts et fais-moi lequel tu préfères.
Lubię niebieskie paski
start learning
Moi, j'aime bien le bleu à rayures
Podoba mi się, ale ma krótkie rękawy a ja wolę długie rękawy.
start learning
Il me plaît bien mais il a des manches courtes et je préfère les manches longues.
I koszula: co o tym powiesz?
start learning
Et la chemise: qu'est-ce que tu en dis?
Bof, dla mnie jest to trochę zbyt klasyczne, ale porozmawiamy o tym w sobotę.
start learning
Bof, pour moi, c'est un peu trop classique, mais on en reparle samedi.
Nawiasem mówiąc, ja też chcę kupić trampki...
start learning
Au fait, moi aussi, je veux m'acheter des baskets...
Do zobaczenia o 14.00 przed sklepem?
start learning
On se retrouve à 14h00 devant le magasin?
Ale nie jedziesz z Jeanne do klubu filmowego w sobotnie popołudnie?
start learning
Mais tu ne vas pas au ciné-club avec Jeanne, samedi après-midi?
Ups, prawie zapomniałem!
start learning
Oups, j'allais oublier!
Na szczęście mi o tym przypomniałeś!
start learning
Heureusement que tu me l'as rappelé!
No cóż, wreszcie mogę kupić koszulkę bezpośrednio w Internecie.
start learning
Bon, ben, finalement, je vais peut-être m'acheter le tee-shirt directement sur Internet.
Masz rację!
start learning
Tu as raison!
Zrobię to również dla moich tenisówek: nie musisz marnować popołudniowych zakupów.
start learning
Je vais faire ça aussi pour mes baskets: pas besoin de perdre un après-midi à faire les boutiques.
Ciuchy
start learning
des fringues
Nie mam już co na siebie włożyć
start learning
Je n'ai plus rien à me mettre
chodzić po sklepach
start learning
faire les magasins/faire les boutiques
nie przejmuj się
start learning
ne t'en fais pas
rzecz
start learning
un truc
link
start learning
un lien
bezpośrednio
start learning
directement

You must sign in to write a comment