Question |
Answer |
Sziasztok, jaj sziasztok. start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Utálom a katonákat az utcán start learning
|
|
I hate the soldiers on the street
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Mit mondjak? igazi magyar vagyok start learning
|
|
What to say? I am a real Hungarian
|
|
|
Nem értem, miért, sok magyar lány szereti ronda férfik start learning
|
|
I do not understand why, many Hungarian girls love ugly men
|
|
|
Vastag férfik, ronda férfik, buta férfik start learning
|
|
Thick men, ugly men, stupid men
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Es minden magyar lány mindig sok-sok dolgozni, mindig a munka van. start learning
|
|
Es every Hungarian girl is always a lot to work with, there is always work.
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Beszélek kicsit kicsit magyarul start learning
|
|
I speak little bit Hungarian
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Szeretem a fúja a hajamat a szél start learning
|
|
I love the fuing of my hair with the wind
|
|
|
Szeretnél enni valamit velem? start learning
|
|
Want to eat something with me?
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Nagyon szeretek Hollandiában lenni, és nagyon szeretek hollandul beszélni start learning
|
|
I really like being in the Netherlands, I like to speak Dutch very much
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Reszket a bokor mert madárka szállt rá start learning
|
|
Tremmy the bush for Birka landed on her
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
A parttitkáron felesége nagyon lökött start learning
|
|
The politician's wife pushed him hard
|
|
|
Az a köcsög a levesembe beleköpött start learning
|
|
|
|
|
Egész éjjel csakis arról almodtam én start learning
|
|
All night I was dreaming only
|
|
|
Hogy bejönnek az amik a dzsip tetején start learning
|
|
How to get into the top of the Jeep
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Egy szájba baszott éjszakán start learning
|
|
Fucked in a mouth on night
|
|
|
Mikor kúrták Julcsát Budán kicsapott a füst a füstos lukán start learning
|
|
When Julcsate was precipitated by the smoke on the pole in Buda
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
Long live the Lakiteleki autumn
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
If you don't have a terrace
|
|
|
Rám német nem lel, elmentem én már start learning
|
|
I am enough to be found by Germans I have already left
|
|
|
Ez azért jó mert visszafelé is ugyanaz start learning
|
|
This is good for backwards (palindrome)
|
|
|
start learning
|
|
Now I'm not at it, you see
|
|
|
Jó napot köszi köszönöm bocsánat start learning
|
|
Good afternoon thanks Thank you excuse me
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|