Polish German Dictionary

język polski - Deutsch

nosić in German:

1. tragen tragen


einen Trainingsanzug tragen
Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Impfungen tragen zur Verhütung von Kinderkrankheiten bei.
Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten.
hat getragen
Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.
Es gibt eine Regel, die für jede Katastrophe gilt. Ob Pest, Krieg oder Hungersnot; die Reichen werden reicher und die Armen ärmer. Die Armen tragen sogar dazu bei.
Was wird Kate Middleton tragen, wenn sie die Treppen zur Westminster Abbey emporsteigt?
Bitte lassen Sie den Gepäckträger unser Gepäck aufs Zimmer tragen.
Was tragen Sie normalerweise bei der Arbeit?
Vergiss nicht, dem Portier Trinkgeld für das Tragen deiner Koffer zu geben.
Es wäre gut, wenn du Sommerkleidung tragen würdest.
Ich denke, dass das Tragen von rosafarbenen Crocs eine Art öffentliche Erklärung sexueller Abstinenz ist.
Was man schwarz auf weiß besitzt, kann man getrost nach Hause tragen.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden.

German word "nosić"(tragen) occurs in sets:

Richtig Flirten im Internet 04.05.18
Aha Neu 3A słownictwo z rozdziału 3
Fit in Deutsch 2 słówka str. 24
czasowniki niemieckie 100 najważniejszych
Aspekte B2 4 Sport gegen Gewalt

2. anhaben anhaben


nichts anhaben
Solange man neugierig ist, kann einem das Alter nichts anhaben.

German word "nosić"(anhaben) occurs in sets:

Niemiecki - zaimki zwrotne
Kapitel 4, Ausblick1
Kompass 2, Kapitel 4
niemiecki 3 dzial
Z konwersacji

3. tragen trug getragen tragen trug getragen



German word "nosić"(tragen trug getragen) occurs in sets:

czasowniki nieregularne
pratertum i partizip II
Czasowniki nieregularne
Starke Verben

4. tragen getragen tragen getragen



German word "nosić"(tragen getragen) occurs in sets:

3 czesc niemiecki
jebac niemca 4