Dutch Spanish Dictionary

Nederlands, Vlaams - español

onder in Spanish:

1. bajo bajo


Soy bajo.
Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution.
Lejos de refutar la tesis de que la raza es culpable por el bajo CI, los datos de Lynn en realidad lo defienden.
Vivimos todos bajo el mismo cielo, pero no tenemos todos el mismo horizonte.
La flota pesquera de Japón pesca más de 1000 ballenas al año bajo pretexto de investigación científica.
Los seres humanos hacen su propia historia, bajo circunstancias influidas por el pasado.
Y en muchos países, donde los animales ya están bajo presión debido a que sus hogares están siendo destruidos por la agricultura, las cosas pueden empeorar aún más.
Habríamos comprado los billetes de avión si el precio hubiese sido un poco más bajo.
Cuando la vaca vuela alto y el buey vuela bajo, seguramente hay un tornado.
¿Bajo qué nombre trabajaste como agente?
Con esta guía, usted puede hacer un calentador solar de bajo costo para su hogar.
Si se trata de una escena de miedo, no puede faltar ni el ulular de un búho ni el aullido de los lobos bajo la luna llena.
La construcción de la Alhambra se empezó bajo el sultán Nazar y se continuó hasta el siglo catorce.
Bajo tales circunstancias, no podemos tener éxito.
Su bajo salario no le permite comprarse la casa.

2. inferior inferior


La parte inferior de la casa aún está vacía
El Corán, lejos de ser inigualable, es más bien una obra literaria de calidad inferior, no es claro, ni entendible, y no posee valor práctico y definitivamente no es un libro revelado.
Soy inferior a él en matemáticas.

Spanish word "onder"(inferior) occurs in sets:

WW + KORT + VZ

3. debajo de debajo de


El gato duerme debajo de la mesa pequeña del salón.
El niño esta debajo de la cama.
Hay una alfombra debajo del sofa

Spanish word "onder"(debajo de) occurs in sets:

Spaans hoofdstuk 3

4. entre entre


Entre, por favor.
Un francófono de Bruselas en general adivina que soy francés entre la segunda y la tercera palabra que pronuncio. ¡A veces les basta con una!
La operación conocida como la “Noche de los lápices”, que tuvo lugar entre agosto y octubre de 1976, consistió en el secuestro y desaparición de estudiantes secundarios de la ciudad de La Plata, que habían luchado en defensa de un boleto estudiantil.
La discrepancia entre las historias de las dos partes implicadas en el accidente era tan grande que a las autoridades les costó decidir cuál de ellas estaba diciendo la verdad.
- Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Hacer una clara separación entre "útil" e "inútil" es casi tan sencillo como trazar la delgada línea entre hielo y agua.
La lingüística computacional es una disciplina entre la lingüística y la informática que estudia cómo tratar el lenguaje humano utilizando la inteligencia artificial de los ordenadores.
En Corea existe una teoría popular que dice que "si te comes un cuarto de lechuga iceberg, te dormirás". Por lo tanto, entre los conductores de camiones de Corea, se considera a la lechuga como algo que no debería comerse antes de trabajar.
En París Italo Calvino tuvo contactos con el grupo literal e intelectual Oulipo, trabajando entre otros con Raymond Queneau y Georges Perec.
Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.
Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.