Deutschkurs A2 #7

 0    71 flashcards    canqel
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Mam nadzieję, że wkrótce odpocznę.
start learning
Ich hoffe, dass ich mich bald erhole.
On mówi w kolonii literackim niemieckim.
start learning
Er spricht in Köln Hochdeutsch.
Dla wielu brzmi to bardzo zabawnie.
start learning
Für viele klingt das sehr lustig.
Tylko mniejszość ludzi nie lubi żadnego dialektu.
start learning
Nur eine Minderheit der Menschen mag keinen Dialekt.
Bernhard nie zna żadnych żartów.
start learning
Bernhard kennt keine Witze.
Fred tłumaczy żart.
start learning
Fred übersetzt den Witz.
Bernhard śmieje się z żartu Freda.
start learning
Bernhard lacht über Freds Witz.
O czym Bernhard mówi ze swoimi przyjaciółmi?
start learning
Worüber spricht Bernhard mit seinen Freunden?
Myślę, że oni rozmawiają o piwie.
start learning
Ich meine, dass sie über Bier sprechen.
Przez telefon od Ewy Paul się bardzo ucieszył.
start learning
Über Evas Anruf hat Paul sich sehr gefreut.
Paul cieszy się bardzo przez telefon od Ewy.
start learning
Paul freut sich sehr über Evas Anruf.
Czy zakochałaś się w Maxie?
start learning
Hast du dich in Max verliebt?
przypatrywać się
Przypatrz się tym zdjęciom.
start learning
sich ansehen
Sieh dir mal diese Fotos an.
raczej, bardziej
Interesuję się bardziej sztuką.
start learning
eher
Ich interessiere mich eher für Kunst.
na czym (np. stać na czymś), na co (np. odpowiadać na coś), po czym, na coś (np. cieszyć się)
Na co czekasz (dosł. na co się cieszysz)?
start learning
worauf?
Worauf freust du dich?
Gdzie czujesz się dobrze?
start learning
Wo fühlst du dich wohl?
To jest dla wszystkich bezpłatne.
start learning
Das ist für alle kostenlos.
Jakie targi chciałby odwiedzić Bernhard?
start learning
Welche Messe möchte Bernhard besuchen?
Jakie przedsiębiorstwa są w Kolonii?
start learning
Welche Unternehmen gibt es in Köln?
Gdzie odpoczywają mieszkańcy Kolonii?
start learning
Wo erholen sich die Kölner?
Mogę poznać najnowsze gry.
start learning
Ich kann die neuesten Spiele kennenlernen.
Obłęd, szaleństwo
start learning
Wahnsinn
Jako fan komputerów cieszę się już bardzo na targi.
start learning
Als Computerfan freue ich mich schon sehr auf die Messe.
Targi odbywają się dwa razy w roku.
start learning
Die Messe findet zweimal im Jahr statt.
W następnym miesiącu odbędzie się tutaj Gamescom.
start learning
Im nächsten Monat findet hier die Gamescom statt.
Tutaj znajduje się wiele stacji telewizyjnych.
start learning
Hier befinden sich viele Fernsehsender.
Muzeum pokazuje w ciągu jednego roku różne wystawy.
start learning
Das Museum zeigt in einem Jahr verschiedene Ausstellungen.
odpoczywać, wypoczywać
Nad Renem można bardzo dobrze wypocząć.
start learning
sich erholen
Am Rhein kann man sich sehr gut erholen.
zakochać się
Zakochałem się już w tym mieście.
start learning
sich verlieben
Ich habe mich schon in diese Stadt verliebt.
Wielu Niemców wyjeżdża na studia za granicę.
start learning
Viele Deutsche gehen zum Studium ins Ausland.
Grafika/ilustracja pokazuje, że...
start learning
Die Grafik zeigt, dass...
Kolonia jest również sławna z powodu karnawału.
start learning
Köln ist auch berühmt für den Karneval.
Czy wiedzieli Państwo, że budowa trwała ponad 600 lat?
start learning
Haben Sie gewusst, dass der Bau über 600 Jahre gedauert hat?
Kolonia jest bardzo stara, ponieważ Rzymianie założyli miasto ponad 2000 lat temu.
"weil"
start learning
Köln ist sehr alt, weil die Römer die Stadt vor über 2000 Jahren gegründet haben.
Bernhard zna Evę, ponieważ robił z nią kurs językowy.
"weil"
start learning
Bernhard kennt Eva, weil er mit ihr einen Sprachkurs gemacht hat.
Eva mówi, że Kolonia jest świetna.
start learning
Eva sagt, dass Köln toll ist.
"dass" nie trzeba stosować, tak jak "that" w angielskim.
= Eva sagt, Köln ist toll.
Że Kolonia jest interesującym miastem, Bernhard już wie.
start learning
Dass Köln eine interessante Stadt ist, weiß Bernhard schon.
Gdy zdanie z "dass" jest pierwsze, 2 zdanie zaczynamy od czasownika.
Ponieważ Bernhard szuka pokoju we wspólnym mieszkaniu, telefonuje on z Evą.
"weil"
start learning
Weil Bernhard ein WG-Zimmer sucht, telefoniert er mit Eva.
Gdy zdanie z "weil" jest pierwsze, 2 zdanie zaczynamy od czasownika.
uważać, sądzić
Eva uważa, że studia/studiowanie jest męczące.
start learning
meinen
Eva meint, dass das Studium anstrengend ist.
Bernhard chce studiować w Kolonii, ponieważ uniwersytet ma dobrą reputację.
"weil"
opinia, reputacja
start learning
Bernhard möchte in Köln studieren, weil die Uni einen guten Ruf hat.
der Ruf, -e
Ponieważ można poznać obcą kulturę.
"weil"
start learning
Weil man eine fremde Kultur kennenlernen kann.
Bernhard ma nadzieję, że wszystko rozumie.
start learning
Bernhard hofft, dass er alles versteht.
Bernhard chciałby studiować w Kolonii, ponieważ chciałby odejść z domu.
"weil"
start learning
Bernhard möchte in Köln studieren, weil er von zu Hause weg möchte.
Gdzie poznali się Eva i Bernhard?
start learning
Wo haben sich Eva un Bernhard kennengelernt?
Budowa trwała ponad 600 lat.
start learning
Der Bau hat über 600 Jahre gedauert.
Der Bau = budowa, budynek
Kolonia jest popularnym celem dla turystów, ponieważ jest tam wiele knajp.
"weil"
start learning
Köln ist ein beliebtes Ziel für Touristen, weil es dort viele Kneipen gibt.
Około 1 miliona zwiedzających przyjeżdża wtedy do Kolonii.
start learning
Ca. 1 Mio. Besucher kommen dann nach Köln.
Co sądzisz o Opolu?
start learning
Was denkst du über Opole?
Uczę się niemieckiego, ponieważ muszę rozmawiać z Niemcami w pracy.
"weil"
start learning
Ich lerne Deutsch, weil ich mit Deutscher in der Arbeit sprechen muss.
W jakich krajach studiują najchętniej studenci z Niemiec?
start learning
In welchen Ländern studieren am liebsten Studierende aus Deutschland?
Ilu studentów zagranicznych studiowało w semestrze zimowym 2013/14?
start learning
Wie viele ausländische Studierende haben im Wintersemester 2013/14 studiert?
Myślę, że jutro jest ładna pogoda.
"dass"
start learning
Ich denke, dass morgen ein schönes Wetter ist.
Po "dass", główny czasownik na koniec. "dass" nie trzeba stosować, tak jak "that" w angielskim.
Paul jest w łóżku, ponieważ jest chory.
"weil"
start learning
Paul ist im Bett, weil er krank ist.
Po "weil", główny czasownik na koniec
Jestem szczupły.
start learning
Ich bin schlank.
Witikon leży trochę na uboczu, ale ma dobre połączenia komunikacyjne.
start learning
Witikon liegt etwas außerhalb, aber es hat gute Verkehrsverbindungen.
Położyłem właśnie słownik na regale, prawda?
start learning
Ich habe das Wörterbuch doch gerade in das Regal gelegt, oder?
Gdzie jest mleko? Właśnie postawiłem je w lodówce, prawda?
start learning
Wo ist die Milch? Ich habe sie doch gerade in den Kühlschrank gestellt, oder?
Myślę, że on potrzebuje przerwy.
start learning
Ich glaube, er braucht eine Pause.
Przed łóżkiem kładę dywan.
start learning
Vor das Bett lege ich den Teppich.
Gdzie mam (dosł. powinienem) położyć materac?
start learning
Wohin soll ich die Matratze legen?
Obok szafy wieszamy lustro.
start learning
Neben den Schrank hängen wir den Spiegel.
Postawiłem krzesło w salonie.
start learning
Ich habe den Stuhl in das Wohnzimmer gestellt.
Gdzie położyłeś książkę?
Położyłem książkę na stole.
start learning
Wohin hast du das Buch gelegt?
Ich habe das Buch auf den Tisch gelegt.
Gdzie leżała butelka?
start learning
Wo hat die Flasche gelegen?
Lampa wisiała na suficie.
start learning
Die Lampe hat an der Decke gehangen.
gehangen - wisiało, gehängt - wieszał
Regał stał przy ścianie.
start learning
Das Regal hat an der Wand gestanden.
Stawiam sok w lodówce.
start learning
Ich stelle den Saft in den Kühlschrank.
siadać, usiąść
On siada na kanapie
start learning
sich setzen
aufs = auf das
Er setzt sich aufs Sofa.
kłaść, położyć
Ona kładzie okulary na stole
start learning
legen
Sie legt die Brille auf den Tisch.
Lara siedzi przy biurku.
start learning
Lara sitzt am Schreibtisch.
Kot leży na stole.
start learning
Die Katze liegt auf dem Tisch.

You must sign in to write a comment