Codzienne

 0    75 flashcards    huta
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Naciągnąć czapke na Twoje uszy
start learning
To put hat over your ears
Poprawić Twoja czapke
start learning
Fix your hat
Jesteś dzisiaj taki marudny
start learning
You're so whiny today
W tej pieluszce musiałaś zostawić połowę swojej masy ciała!
start learning
You must have dropped half of your body weight in this nappy!
Zmieńmy twoją pieluchę; minęły wieki, odkąd ostatnio Cię przewijalam!
start learning
Let's change your nappy; it's been ages since I've last changed you!
Zapne tylko te napy i wtedy nakarmię cię piersią.
start learning
I'll just do these snaps up and I'll breastfeed you then.
Muszę zapiąć twoje body
start learning
I need to snap your onesie
pajacyk
start learning
a sleeper/sleepsuit
Nie lubie tych bodziakow, które zapinają sie tylko pod tyłkiem.
start learning
I don't like these onesies that snap only under the bum.
Daj mi nalozyc krem na twoja pupę.
start learning
Let me put some cream on your bottom.
Nie wiercić się! Muszę przyciąć twoje paznokcie u stóp!
start learning
Don't wriggle! I need to trim down your toenails!
Ta piosenka ma fajny rytm. Poruszajmy się!
start learning
This song has a nice rythm. Let's wiggle!
No dalej gosciu, zegnij kolano, muszę założyć joggery.
start learning
Come on dude, bend your knee, I need to put your joggers on.
wyprostować noge (w kolanie)
start learning
to straighten a knee/leg
zgiąć rękę
start learning
to bend an arm
wyprostować rękę
start learning
to straighten an arm
dziecięce łóżeczko (am.) / łóżeczko (bryt.)
start learning
a crib (am.) / a cot (bryt.)
Mama cię odłoży, bo czasem też musi siusiu.
start learning
Mommy will lay you down because she also needs to pee sometimes.
podnosic dziecko/brać na ręce
start learning
to pick baby up
trzymać dziecko na rękach
start learning
to hold a baby
Musiałam go trzymać całą noc, inaczej płakałby cały czas.
start learning
I had to hold him all night long, otherwise he would cry all the time.
Czy dobrze spałeś?
start learning
Did you get a good sleep?
Uspie go i razem możemy zjeść obiad.
start learning
I'll get him off/put him to sleep, and we can eat dinner toghether.
Myślałam, że odlecial, ale kiedy włożyłem go z powrotem do łóżeczka, spojrzał na mnie tymi wielkimi niebieskimi uroczymi oczami
start learning
I though he had dozed off, but when I put him back in his cribs he looked at me with those big blue adorable eyes
Dalej gosciuj, zróbmy sobie drzemkę, mama potrzebuje trochę wolnego.
start learning
Come on dude, let's take a nap, mommy needs some time off.
Moje dziecko zakrztusiło się mlekiem zeszłej nocy.
start learning
My baby choked on my milk last night.
otulić kocykiem
start learning
to swaddle with a blankie
Dlaczego drzesz się w nieboglosy?
start learning
Why are you screaming your head off?
Właśnie nakarmiłam cię piersią, jesteś przewinięty ... Dlaczego wiec (masz) taka smetna mine?
start learning
I've just breastfed you, you're changed... Why (do you have) the long face then?
Przez całą noc byłeś niespokojny.
start learning
You've been restless all night long.
Dzień dobry! Czy dzisiaj jesteśmy w dobrym humorze?
start learning
Good morning! Are we in a friendly mood today?
O co ta awantura/afera?
start learning
What's the fuss about?
marudny, zrzedliwy
start learning
fussy
Dzieciaczku, uspokój się. Zrobiłem wszystko, co mogłem, aby cię uspokoić.
start learning
Kiddy, please calm down. I've done everything I could to soothe you.
Kocham cię jak stąd na ksiezyc!
start learning
I love you to the moon and back!
Uśmiechnij się do mnie
start learning
Give me a smile
Jak cudownie się do mnie usmiechnales!
start learning
What a marvellous smile you gave me!
Skończ jesc, musimy iść. (w zn. nie musisz zjeść wszystkiego)
start learning
Finish your meal, we gotta go.
Skoncz sniadanie, inaczej nie pozwolę ci korzystać z mojego smartfona! (w zn. musisz zjeść wszystko)
start learning
Finish your breakfast up, otherwise I won't let you use my smartphone
Uwielbiam się z tobą tulić i przytulać.
start learning
I love cuddling and snuggling with you.
Mama przytuli sie do ciebie
start learning
Mommy will snuggle to you
Mama cię przytuli /ululi z uczuciem
start learning
Mommy will cuddle you
Nie lubisz być malpowany, prawda?
start learning
You don't like being aped, do you?
Gili gili! Mamusia cię połaskocze! Czy mój chłopiec ma laskotki?
start learning
Coochi coochi! Mommy's tickling you! Is my boy ticklish?
Niech bedzie
start learning
Fine with me/Fine by me
Nie ciągnij tego po podłodze
start learning
Don't drag it across the floor
Nie ma pośpiechu
start learning
Take your time
Użyj podestu
start learning
Use a step stool
Masz rozpięty rozporek
start learning
Your fly is undone/open/unzipped lub Your zipper is down
Masz rozpięty rozporek (kolokw.)
start learning
Your barn door is open
Nabiles sobie siniaka
start learning
You've got a bruise
Nasz wózek (gondola) znów trzeszczy
start learning
Our pram/baby buggy is creaking again
Dostaje zadyszki pchajac wózek (specerowke)
start learning
I get winded pushing the pushchair/stroller/buggy
Ten sweter mnie drapie
start learning
This pullover tickles me
Moje dziecko zawsze jeździ tyłem do kierunku jazdy / przodem do kierunku jazdy
start learning
My child always rides rear-facing / front-facing, forward-facing
Fotelik samochodowy z przodu (na siedzeniu pasażera) / na tylnim (siedzeniu)
start learning
Car seat in the front (passenger seat) / in the rear (seat)
Fotelik skierowany do przodu / fotelik samochodowy skierowany do tyłu
start learning
Front-facing car seat / rear-facing car seat
On przechodzi bunt dwulatka
start learning
He is on his terrible twos
Chcesz przytulić się do mamy?
start learning
Do you want to cuddle with mummy?
Szaro, buro i ponuro (pogoda)
start learning
Dull and gray
Drzewa poruszają się na wietrze
start learning
The trees are blowing
Pobudka! (2 idioms)
start learning
Wakey, wakey! Rise and shine
Czy miałeś dobry sen? / miałeś jakieś sny?
start learning
Did you have a good sleep? / any dreams?
Ktoś sie oślinił
start learning
Somebody drolled himself
Chcesz, żebym pomasował ci plecy?
start learning
Do you want me to rub your back?
Cacy, cacy
start learning
There, there
Nie płacz, wszystko jest dobrze i cacy cacy
start learning
Don't cry, everything is all fine and dandy
Nie płacz, wszystko jest dobrze i cacy cacy
start learning
Don't cry, everything is all good and dandy
Kto dziś jest zrzędą?
start learning
Who's crunky today?
Może już wystarczy z narzekaniem?
start learning
Maybe enough with the grumbling already?
Czy możesz przerwać marudzenie, proszę?
start learning
Can you cut off the whining, please?
Smieszek
start learning
Bubbly/perky boy, little tease, jolly baby
mieć zwinne palce
start learning
be nimble-fingered
pstryknął palcami
start learning
he snapped his fingers
nigdy nie podnosić palca, żeby mi pomóc
start learning
to never lift a finger to help me

You must sign in to write a comment