| Question | Answer | 
        
        |  start learning Jeg synes det hadde vært en fordel om det fantes billigere tjenester i Norge, spesielt for de som har lav inntekt eller er i en vanskelig økonomisk situasjon  |  |   Uważam, że byłoby korzystne, gdyby w Norwegii istniały tańsze usługi, zwłaszcza dla osób o niskich dochodach lub znajdujących się w trudnej sytuacji finansowej.  |  |  | 
|  start learning Norge er et land med høye levekostnader, og mange tjenester, som frisør, tannlege eller transport, kan være veldig dyre for folk flest  |  |   Norwegia jest krajem o wysokich kosztach życia, a wiele usług, takich jak fryzjer, dentysta czy transport, może być bardzo drogie dla większości ludzi.  |  |  | 
|  start learning For eksempel er tannhelse en viktig del av vår generelle helse, men tannlegebesøk er ikke subsidiert for voksne  |  |   Na przykład opieka stomatologiczna jest ważną częścią naszego ogólnego zdrowia, ale wizyty u dentysty nie są dotowane dla dorosłych.  |  |  | 
|  start learning Dette gjør at mange utsetter behandlinger fordi de ikke har råd, noe som kan føre til større helseproblemer senere  |  |   To sprawia, że wiele osób odkłada leczenie, ponieważ ich na to nie stać, co może prowadzić do poważniejszych problemów zdrowotnych w przyszłości.  |  |  | 
|  start learning Hvis tannhelsetjenester hadde vært billigere eller delvis dekket av staten, ville flere hatt tilgang til nødvendig behandling  |  |   Gdyby usługi stomatologiczne były tańsze lub częściowo finansowane przez państwo, więcej osób miałoby dostęp do niezbędnego leczenia.  |  |  | 
|  start learning Transportkostnadene i Norge, spesielt for kollektivtransport, er også høye  |  |   Koszty transportu w Norwegii, zwłaszcza transportu publicznego, są również wysokie.  |  |  | 
|  start learning Selv om det finnes rabatter for studenter og eldre, kan daglige reiser bli en stor utgift for familier  |  |   Chociaż istnieją zniżki dla studentów i osób starszych, codzienne podróże mogą być dużym wydatkiem dla rodzin.  |  |  | 
|  start learning Hvis prisene på buss, tog og andre transportmidler ble redusert, ville flere valgt miljøvennlige alternativer i stedet for bil, noe som også ville være bra for miljøet  |  |   Gdyby ceny autobusów, pociągów i innych środków transportu zostały obniżone, więcej osób wybierałoby ekologiczne alternatywy zamiast samochodu, co byłoby korzystne także dla środowiska.  |  |  | 
|  start learning Jeg tror også at billigere tjenester kunne hjelpe flere til å delta i samfunnet  |  |   Uważam również, że tańsze usługi mogłyby pomóc większej liczbie osób uczestniczyć w życiu społecznym.  |  |  | 
|  start learning For eksempel kunne lavere priser på aktiviteter som treningssentre, kurs eller kulturarrangementer gjøre det lettere for alle, uansett økonomisk situasjon, å delta i fritidsaktiviteter  |  |   Na przykład niższe ceny zajęć na siłowniach, kursów czy wydarzeń kulturalnych ułatwiłyby wszystkim, niezależnie od sytuacji finansowej, udział w aktywnościach rekreacyjnych.  |  |  | 
|  start learning Dette ville styrket folkehelsen og bidratt til et mer inkluderende samfunn  |  |   Wzmocniłoby to zdrowie społeczne i przyczyniło się do bardziej inkluzywnego społeczeństwa.  |  |  | 
|  start learning På den andre siden forstår jeg at høye priser ofte henger sammen med gode lønninger og kvaliteten på tjenestene  |  |   Z drugiej strony rozumiem, że wysokie ceny często wiążą się z dobrymi wynagrodzeniami i wysoką jakością usług.  |  |  | 
|  start learning Norge har en høy levestandard, og dette krever inntekter som dekker kostnadene for drift og ansatte  |  |   Norwegia ma wysoki standard życia, a to wymaga dochodów pokrywających koszty działalności i wynagrodzeń dla pracowników.  |  |  | 
|  start learning Det handler derfor om å finne en balanse mellom rimelige priser og bærekraftige tjenester  |  |   Chodzi więc o znalezienie równowagi między przystępnymi cenami a zrównoważonymi usługami.  |  |  | 
|  start learning Alt i alt mener jeg at noen tjenester, spesielt de som er nødvendige for helse og dagligliv, bør være billigere i Norge  |  |  |  |  |