B2 codzienne 1

 0    51 flashcards    kamilkorbecki
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
What's up?
Hey, what's up with you today?
start learning
Co tam?
Hej, co tam u ciebie dzisiaj?
No worries!
No worries, I got this.
start learning
Nie ma problemu!
Nie ma problemu, zajmę się tym.
I'm down for that.
I'm down for pizza tonight.
start learning
Jestem za.
Jestem za pizzą dziś wieczorem.
It's up to you.
It's up to you where we go.
start learning
To zależy od ciebie.
To zależy od ciebie, gdzie pójdziemy.
Take it easy.
Take it easy and relax.
start learning
Spokojnie.
Spokojnie i zrelaksuj się.
I'm starving!
I'm starving, let's eat!
start learning
Umieram z głodu!
Umieram z głodu, chodźmy coś zjeść!
That sucks.
That sucks, I'm sorry to hear that.
start learning
To do bani.
To do bani, przykro mi to słyszeć.
Let's catch up.
Let's catch up over coffee.
start learning
Spotkajmy się i pogadajmy.
Spotkajmy się na kawie.
Long time no see!
Long time no see! How have you been?
start learning
Dawno się nie widzieliśmy!
Dawno się nie widzieliśmy! Jak się masz?
That's lit!
That party was lit!
start learning
To jest super!
Ta impreza była super!
No big deal.
No big deal, it happens.
start learning
To nic takiego.
To nic takiego, zdarza się.
It's a piece of cake.
This test is a piece of cake.
start learning
To bułka z masłem.
Ten test to bułka z masłem.
I'm running late.
I'm running late, start without me.
start learning
Spóźniam się.
Spóźniam się, zacznijcie beze mnie.
It blew my mind.
That movie blew my mind!
start learning
To mnie zszokowało.
Ten film mnie totalnie zszokował!
I screwed up.
I totally screwed up the presentation.
start learning
Schrzaniłem to.
Schrzaniłem prezentację.
I'm broke.
I can't go out, I'm broke.
start learning
Jestem spłukany.
Nie mogę wyjść, jestem spłukany.
It's not my cup of tea.
This kind of music is not my cup of tea.
start learning
To nie dla mnie.
Ten rodzaj muzyki nie jest dla mnie.
Spill the beans.
He finally spilled the beans about the surprise.
start learning
Wygadaj się.
W końcu wygadał się o niespodziance.
You nailed it!
You nailed the interview!
start learning
Dobra robota!
Zrobiłeś świetny wywiad!
Keep your chin up.
Keep your chin up, things will get better.
start learning
Nie poddawaj się.
Nie poddawaj się, będzie lepiej.
It's a rip-off!
This store is a rip-off, everything is overpriced.
start learning
To zdzierstwo!
Ten sklep to zdzierstwo, wszystko jest za drogie.
I can't make it.
Sorry, I can't make it today.
start learning
Nie dam rady.
Przepraszam, dziś nie dam rady.
It slipped my mind.
Oh no! It slipped my mind.
start learning
Wypadło mi to z głowy.
O nie! Wypadło mi to z głowy.
Over the moon.
I'm over the moon about the promotion.
start learning
Bardzo się cieszę.
Jestem bardzo szczęśliwy z powodu awansu.
Bite the bullet.
I had to bite the bullet and apologize.
start learning
Zacisnąć zęby.
Musiałem zacisnąć zęby i przeprosić.
Hit the sack.
I'm so tired, I need to hit the sack.
start learning
Iść spać.
Jestem tak zmęczony, muszę iść spać.
Call it a day.
Let's call it a day and go home.
start learning
Kończymy na dziś.
Kończymy na dziś, wracamy do domu.
Break a leg!
Break a leg at your audition!
start learning
Powodzenia!
Powodzenia na przesłuchaniu!
Under the weather.
I'm feeling under the weather today.
start learning
Nie czuję się najlepiej.
Dziś czuję się kiepsko.
Give it a shot.
Give it a shot, you might like it.
start learning
Spróbuj.
Spróbuj, może ci się spodoba.
Go the extra mile.
She always goes the extra mile at work.
start learning
Zrobić coś ponad normę.
Ona zawsze robi coś ponad normę w pracy.
Wrap it up.
Let's wrap it up and go home.
start learning
Kończyć coś.
Zakończmy to i idźmy do domu.
Pull yourself together.
Pull yourself together and focus.
start learning
Ogarnij się.
Ogarnij się i skup.
Let the cat out of the bag.
I accidentally let the cat out of the bag.
start learning
Zdradzić sekret.
Przypadkowo zdradziłem sekret.
Burn the midnight oil.
I burned the midnight oil to finish my project.
start learning
Pracować do późna w nocy.
Pracowałem do późna, żeby skończyć projekt.
Throw in the towel.
He threw in the towel after failing twice.
start learning
Poddać się.
Poddał się po dwóch porażkach.
Put yourself in my shoes.
Try to put yourself in my shoes.
start learning
Postaw się na moim miejscu.
Spróbuj postawić się na moim miejscu.
The ball is in your court.
The ball is in your court now.
start learning
Teraz twoja kolej na decyzję.
Teraz twoja kolej na decyzję.
Play it by ear.
Let's just play it by ear and decide later.
start learning
Zobaczymy, jak się sytuacja rozwinie.
Zobaczymy, jak się sytuacja rozwinie.
Keep your fingers crossed.
Keep your fingers crossed for me!
start learning
Trzymaj kciuki.
Trzymaj za mnie kciuki!
Jump on the bandwagon.
Everyone is jumping on the bandwagon of that new trend.
start learning
Podążać za trendem.
Wszyscy zaczynają podążać za tą modą.
A blessing in disguise.
Losing my job was a blessing in disguise.
start learning
Coś złego, co okazuje się dobre.
Utrata pracy okazała się czymś dobrym.
Actions speak louder than words.
Actions speak louder than words, prove it!
start learning
Czynny są ważniejsze niż słowa.
Czyny są ważniejsze niż słowa, udowodnij to!
Barking up the wrong tree.
You're barking up the wrong tree, I didn't do it.
start learning
Obwiniać niewłaściwą osobę.
Obwiniasz niewłaściwą osobę.
Curiosity killed the cat.
Curiosity killed the cat, stop asking.
start learning
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
Nie pytaj tyle, ciekawość to pierwszy stopień do piekła.
Hit the nail on the head.
You hit the nail on the head with your answer.
start learning
Trafić w sedno.
Trafiłeś w sedno odpowiedzią.
Once in a blue moon.
We meet once in a blue moon.
start learning
Bardzo rzadko.
Spotykamy się bardzo rzadko.
Don't cry over spilled milk.
Don't cry over spilled milk, it's in the past.
start learning
Nie płacz nad rozlanym mlekiem.
Nie płacz nad rozlanym mlekiem, to już przeszłość.
Out of the blue.
It happened out of the blue, nobody expected it.
start learning
Niespodziewanie.
Stało się to niespodziewanie.
Throw someone under the bus.
He threw his friend under the bus to save himself.
start learning
Zrzucić winę na kogoś.
Zrzucił winę na przyjaciela, by ocalić siebie.
Through thick and thin.
They stayed together through thick and thin.
start learning
Na dobre i na złe.
Zostali razem na dobre i na złe.

You must sign in to write a comment