5. Homework 5.7

 0    24 flashcards    edytaks
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Did he put the sugar bowl on the ironing board?
start learning
Czy położył cukiernicę na desce do prasowania?
His binoculars were under the armchair.
start learning
Jego lornetka była pod fotelem.
There were binoculars under the armchair and there sweets in the armchair.
start learning
Pod fotelem leżała lornetka, aw fotelu słodycze.
There were light bulbs under the table in the dining room.
start learning
Pod stołem w jadalni były żarówki.
Wasn't there any exercise bike next to the bed in the bedroom?
start learning
Czy obok łóżka w sypialni nie było żadnego roweru treningowego?
There were two washing machines and two ironing boards in the laundry room.
start learning
W pralni były dwie pralki i dwie deski do prasowania.
Doesn't she keep buckets and mops in the garage?
start learning
Czy ona nie trzyma w garażu wiader i mopów?
There weren't any pots or frying pans in the storage room.
start learning
W magazynie nie było żadnych garnków ani patelni.
There is a map of Europe on the wall of the bedroom. You should take it to the study.
start learning
Na ścianie sypialni wisi mapa Europy. Powinieneś zabrać go do gabinetu.
There is a rubbish bin in the bedroom. You should take it to the kitchen.
start learning
W sypialni jest kosz na śmieci. Powinieneś zabrać go do kuchni.
Your room is in a mess (is untidy). You should tidy it up.
start learning
Twój pokój jest w bałaganie (jest nieporządny). Powinieneś to posprzątać.
Where is the sewing machine? Didn't you put it in the storage room?
start learning
Gdzie jest maszyna do szycia? Nie umieściłeś go w magazynie?
Let's go by bus. It's cheap and comfortable.
start learning
Jedźmy autobusem. Jest tani i wygodny.
We should go to the cinema on foot. It's not far.
start learning
Do kina powinniśmy iść pieszo. To nie jest daleko.
Travelling by tram is more comfortable than travelling by bus.
start learning
Podróż tramwajem jest wygodniejsza niż podróż autobusem.
'Let's go to church together.' – 'What time shall we meet?'
start learning
„Chodźmy razem do kościoła”. - 'O której się spotkamy?'
She invited us to the gym. We went there by bus.
start learning
Zaprosiła nas na siłownię. Pojechaliśmy tam autobusem.
Where are the baking tins? Did you put them in the refrigerator?
start learning
Gdzie są formy do pieczenia? Włożyłeś je do lodówki?
Shouldn't you buy her a big bunch/bouquet of tulips?
start learning
Nie powinieneś kupić jej dużego bukietu / bukietu tulipanów?
'Are you doing anything tomorrow afternoon?' – 'Nothing special. Why?'
start learning
- Robisz coś jutro po południu? - 'Nic specjalnego. Czemu?'
She prayed for herself and he prayed for himself. They prayed for themselves.
start learning
Ona modliła się za siebie, a on za siebie. Modlili się za siebie.
I'm a thief and I fell in love with a policeman's daughter. What shall I do?
start learning
Jestem złodziejem i zakochałem się w córce policjanta. Co powinienem zrobić?
Let's put the magnifying glass next to the binoculars.
start learning
Ustawmy lupę obok lornetki.
Someone/Somebody took the kettle from the bathroom to the kitchen. Did you do it?
start learning
Ktoś / ktoś zabrał czajnik z łazienki do kuchni. Czy ty to zrobiłeś?

You must sign in to write a comment