15.1 Zawory odcinające

 0    260 flashcards    MikiMajk
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
główny zawór odcinający dopływ pary do turbiny
„główny zawór odcinający dopływ pary do turbiny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
main steam isolation valve
“main steam isolation valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór odcinający
„zawór odcinający” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
shut-off valve
“shut-off valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
gniazdo zaworu
„gniazdo zaworu” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
valve seat
“valve seat” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
trzpień zaworu
„trzpień zaworu” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
valve stem
“valve stem” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór iglicowy
„zawór iglicowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
needle valve
“needle valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
wstawiane gniazdo zaworu
„wstawiane gniazdo zaworu” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
valve seat insert
“valve seat insert” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór kulowy
„zawór kulowy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
ball valve
“ball valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zawór zasuwowy
„zawór zasuwowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
gate valve
“gate valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór czopowy
„zawór czopowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
plug valve
“plug valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór zwrotny
„zawór zwrotny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
check valve
“check valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
przepustnica
„przepustnica” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
butterfly valve
“butterfly valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór zwrotny klapowy
„zawór zwrotny klapowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
flap check valve
“flap check valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór zasuwowy równoległy
„zawór zasuwowy równoległy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
parallel-faced gate valve
“parallel-faced gate valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia zabezpieczająca w granacie ręcznym
„dźwignia zabezpieczająca w granacie ręcznym” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
safety lever
“safety lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia sterująca
„dźwignia sterująca” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
control lever
“control lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia sterownicza
„dźwignia sterownicza” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
operating lever
“operating lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia wagi
„dźwignia wagi” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
vibrating lever
“vibrating lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia sterowania ręcznego
„dźwignia sterowania ręcznego” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
manual control lever
“manual control lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia klawiszowa
„dźwignia klawiszowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
key lever
“key lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia ręcznego posuwu
„dźwignia ręcznego posuwu” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
feed lever
“feed lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia ręczna
„dźwignia ręczna” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
hand lever
“hand lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia kątowa
„dźwignia kątowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
knee lever
“knee lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia przewodnia wagi
„dźwignia przewodnia wagi” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
long lever
“long lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia ładunkowa
„dźwignia ładunkowa” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
main lever
“main lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia do nacisku dłonią w narzędziach pneumatycznych
„dźwignia do nacisku dłonią w narzędziach pneumatycznych” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
palm lever
“palm lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia włączająca
„dźwignia włączająca” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
trip lever
“trip lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia hamulca
„dźwignia hamulca” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
brake lever
“brake lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia korbowa
„dźwignia korbowa” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
crank lever
“crank lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia zwrotnicowa
„dźwignia zwrotnicowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
point lever
“point lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia nośna wagi
„dźwignia nośna wagi” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
short lever
“short lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia mocująca
„dźwignia mocująca” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
binder lever
“binder lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia spustowa
„dźwignia spustowa” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
firing lever
“firing lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia rozwidlona
„dźwignia rozwidlona” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
forked lever
“forked lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia prosta
„dźwignia prosta” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
simple lever
“simple lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia napinająca
„dźwignia napinająca” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
cocking lever
“cocking lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia kontrolna do sprawdzania obciążeń
„dźwignia kontrolna do sprawdzania obciążeń” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
proving lever
“proving lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia wyłączająca
„dźwignia wyłączająca” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
release lever
“release lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia nastawnicy
„dźwignia nastawnicy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
reverse lever
“reverse lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia wahliwa
„dźwignia wahliwa” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
rocking lever
“rocking lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia skrętna
„dźwignia skrętna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
torsion lever
“torsion lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia zaciskowa
„dźwignia zaciskowa” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
clamping lever
“clamping lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia kasującą
„dźwignia kasującą” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
clearing lever
“clearing lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia złożona
„dźwignia złożona” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
compound lever
“compound lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia ładunkowa wagi pomostowej
„dźwignia ładunkowa wagi pomostowej” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
platform lever
“platform lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia nastawcza
„dźwignia nastawcza” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
selector lever
“selector lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia przepustnicy
„dźwignia przepustnicy” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
throttle lever
“throttle lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia przewodnia
„dźwignia przewodnia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
transfer lever
“transfer lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia wyważona wagi
„dźwignia wyważona wagi” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
weighted lever
“weighted lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia zdawcza
„dźwignia zdawcza” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
extension lever
“extension lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia wyrzutnika
„dźwignia wyrzutnika” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
extractor lever
“extractor lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia uchylna wagi
„dźwignia uchylna wagi” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
pendulous lever
“pendulous lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia dwuramienna
„dźwignia dwuramienna” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
double-arm lever
“double-arm lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia jednoramienna
„dźwignia jednoramienna” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
single-arm lever
“single-arm lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia nierównoramienna
„dźwignia nierównoramienna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
uneven-arm lever
“uneven-arm lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia dwustronna
„dźwignia dwustronna” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
first class lever
“first class lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia pierwszego rzędu
„dźwignia pierwszego rzędu” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
first-order lever
“first-order lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia zmiany biegów
„dźwignia zmiany biegów” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
gear change lever
“gear change lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia podawania ręcznego
„dźwignia podawania ręcznego” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
manual feed lever
“manual feed lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia ręczna odgięta
„dźwignia ręczna odgięta” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
offset hand lever
“offset hand lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia kompensacyjna
„dźwignia kompensacyjna” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
compensating lever
“compensating lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia pośrednia
„dźwignia pośrednia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
intermediate lever
“intermediate lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia drugiego rzędu
„dźwignia drugiego rzędu” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
second class lever
“second class lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia jednostronna
„dźwignia jednostronna” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
second-order lever
“second-order lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia zdawcza wagi
„dźwignia zdawcza wagi” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
transmitting lever
“transmitting lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia zdawcza końcowa wagi
„dźwignia zdawcza końcowa wagi” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
end extension lever
“end extension lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia zamykająca licznik w maszynach do liczenia
„dźwignia zamykająca licznik w maszynach do liczenia” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
total locking lever
“total locking lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia wyboru papieru
„dźwignia wyboru papieru” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
paper selection lever
“paper selection lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia silomierza maszyny wytrzymałościowej
„dźwignia silomierza maszyny wytrzymałościowej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
weighing lever of testing machine
“weighing lever of testing machine” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia obciążnikowa twardości om ierza
„dźwignia obciążnikowa twardości om ierza” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
weighing lever of hardness testing machine
“weighing lever of hardness testing machine” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
główny zawór odcinający
„główny zawór odcinający” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
king valve
“king valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zawór odcinający ustawiony szeregowo ze sterowanym zaworem nadmiarowym
„zawór odcinający ustawiony szeregowo ze sterowanym zaworem nadmiarowym” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
block valve
“block valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
ciśnienie znamionowe
„ciśnienie znamionowe” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
pressure rating
“pressure rating” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
główny zawór odcinający turbiny
„główny zawór odcinający turbiny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
turbine stop valve
“turbine stop valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór odcinający bocznika turbiny do zrzutu pary
„zawór odcinający bocznika turbiny do zrzutu pary” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
turbine bypass isolating valve
“turbine bypass isolating valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór grzybkowy stożkowy
„zawór grzybkowy stożkowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
mitre valve
“mitre valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór grzybkowy z przesłonką
„zawór grzybkowy z przesłonką” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
masked valve
“masked valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór grzybkowy
„zawór grzybkowy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
poppet valve
“poppet valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zawór zwrotny w rurociągach
„zawór zwrotny w rurociągach” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
reflux valve
“reflux valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
korpus zaworu
„korpus zaworu” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
valve housing
“valve housing” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór zwrotny odpowietrzający
„zawór zwrotny odpowietrzający” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
snifting valve
“snifting valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór przeponowy sterowany przeponą
„zawór przeponowy sterowany przeponą” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
diaphragm valve
“diaphragm valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór zasuwowy z okularem
„zawór zasuwowy z okularem” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
follower ring valve
“follower ring valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór zasuwowy równo legły
„zawór zasuwowy równo legły” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
parallel slide valve
“parallel slide valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór bezpieczeństwa dźwigniowo-ciężarowy
„zawór bezpieczeństwa dźwigniowo-ciężarowy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
weighted-lever safety valve
“weighted-lever safety valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
grzybek zaworu
„grzybek zaworu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
valve head
“valve head” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór talerzowy o kadłubie kulistym
„zawór talerzowy o kadłubie kulistym” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
globe valve
“globe valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór czopowy główny
„zawór czopowy główny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
master cock
“master cock” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dławnica
„dławnica” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
packing box
“packing box” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór iglicowy dozujący
„zawór iglicowy dozujący” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
metering pin
“metering pin” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
szczeliwo dławika
„szczeliwo dławika” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
gland packing
“gland packing” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dławnica węglowa
„dławnica węglowa” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
carbon packing
“carbon packing” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dławnica obrotowa obracająca się z wałem
„dławnica obrotowa obracająca się z wałem” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
rotary packing
“rotary packing” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
stopka zaworu
„stopka zaworu” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
valve stem end
“valve stem end” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór kurkowy z kurkiem kulistym
„zawór kurkowy z kurkiem kulistym” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
ball plug valve
“ball plug valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór zasilający
„zawór zasilający” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
feed check valve
“feed check valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór z zasuwą klinową
„zawór z zasuwą klinową” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
wedge-gate valve
“wedge-gate valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
bezpiecznik wodny
„bezpiecznik wodny” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
back-flow check valve
“back-flow check valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór klapowy zwrotny
„zawór klapowy zwrotny” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
swing type check valve
“swing type check valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dławnica z uszczelnieniem dwustronnym
„dławnica z uszczelnieniem dwustronnym” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
double packed stuffing box
“double packed stuffing box” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dławnica olejowa
„dławnica olejowa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
oil gland
“oil gland” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
przepustnica powietrza
„przepustnica powietrza” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
strangler
“strangler” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia popychacza zaworu
„dźwignia popychacza zaworu” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
valve arm
“valve arm” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
przepustnica do spalin przed turbiną
„przepustnica do spalin przed turbiną” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
waste-gate
“waste-gate” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dławnica wodna
„dławnica wodna” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
water gland
“water gland” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
przepustnica rolkowa uzbrojenie walców walcarki
„przepustnica rolkowa uzbrojenie walców walcarki” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
roller guide
“roller guide” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia zaworu
„dźwignia zaworu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
valve rocker
“valve rocker” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
przepustnica całkowicie otwarta
„przepustnica całkowicie otwarta” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
full throttle
“full throttle” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dławnica zewnętrzna w turbinie parowej
„dławnica zewnętrzna w turbinie parowej” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
external gland
“external gland” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dławnica wewnętrzna w turbinie parowej
„dławnica wewnętrzna w turbinie parowej” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
internal gland
“internal gland” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dławnica międzystopniowa
„dławnica międzystopniowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
diaphragm gland
“diaphragm gland” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór dźwigniowy
„zawór dźwigniowy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
lever loaded valve
“lever loaded valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
przepustnica ślizgowa uzbrojenie walców
„przepustnica ślizgowa uzbrojenie walców” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
static entry guide
“static entry guide” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zasuwa pełnoprzelotowa
„zasuwa pełnoprzelotowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
full-way gate valve
“full-way gate valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dławnica cieczowa
„dławnica cieczowa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
liquid-sealed gland
“liquid-sealed gland” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zasuwa równoległa
„zasuwa równoległa” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
parallel gate valve
“parallel gate valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
przepustnica parowozowa
„przepustnica parowozowa” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
locomotive regulator
“locomotive regulator” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dławnica labiryntowa z zewnętrznym i wewnętrznym pierścieniem labiryntowym
„dławnica labiryntowa z zewnętrznym i wewnętrznym pierścieniem labiryntowym” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
interlocking labyrinth
“interlocking labyrinth” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dławnica z dławnikiem gwintowym
„dławnica z dławnikiem gwintowym” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
screw-type stuffing box
“screw-type stuffing box” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia kolankowa
„dźwignia kolankowa” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
toggle
“toggle” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia czcionkowa
„dźwignia czcionkowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
type bar
“type bar” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia rygltijąca w karabinie maszynowym
„dźwignia rygltijąca w karabinie maszynowym” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
bolt lock
“bolt lock” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
kółko ręczne
„kółko ręczne” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
handwheel
“handwheel” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia główna przesuwnikowa wagi
„dźwignia główna przesuwnikowa wagi” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
steelyard
“steelyard” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia blokująca
„dźwignia blokująca” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
locking arm
“locking arm” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia kątowa podwójna
„dźwignia kątowa podwójna” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
wrist plate
“wrist plate” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia wagowa
„dźwignia wagowa” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
balance beam
“balance beam” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
dźwignia wybierająca
„dźwignia wybierająca” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
choosing arm
“choosing arm” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia zaworu ssącego
„dźwignia zaworu ssącego” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
inlet rocker
“inlet rocker” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
dźwignia obciążnikowa
„dźwignia obciążnikowa” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
weighing arm
“weighing arm” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia korekty
„dźwignia korekty” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
correction key
“correction key” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
dźwignia główna przesuwnikowa wagi z równowagą obojętną
„dźwignia główna przesuwnikowa wagi z równowagą obojętną” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
dead weighbeam
“dead weighbeam” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
dźwignia zaworu wydechowego
„dźwignia zaworu wydechowego” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
exhaust rocker
“exhaust rocker” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
dźwignia tabulatora w maszynach do pisania
„dźwignia tabulatora w maszynach do pisania” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
palm tabulator
“palm tabulator” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
rękojeść gwiazdowa
„rękojeść gwiazdowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
star handwheel
“star handwheel” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignia przesuwni ko wa wagi z dwiema podzialkami
„dźwignia przesuwni ko wa wagi z dwiema podzialkami” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
duplex weigh beam
“duplex weigh beam” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
przełącznik ognia w karabinie maszynowym
„przełącznik ognia w karabinie maszynowym” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
fire-control lever
“fire-control lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
dźwignia przesuwnikowa maszyny wytrzymałościowej
„dźwignia przesuwnikowa maszyny wytrzymałościowej” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
steelyard of testing machine
“steelyard of testing machine” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
manometr ciężarowo-dźwigniowy
„manometr ciężarowo-dźwigniowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
weight-and-lever pressure gauge
“weight-and-lever pressure gauge” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
działanie dźwigni
„działanie dźwigni” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
leverage
“leverage” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
ramię dźwigni
„ramię dźwigni” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
lever arm
“lever arm” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
przełącznik przechylny
„przełącznik przechylny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
lever key
“lever key” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
podrywka
„podrywka” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
lever net
“lever net” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
wyłącznik wagi pomostowej
„wyłącznik wagi pomostowej” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
drop lever
“drop lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
pedał
„pedał” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
foot lever
“foot lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
posuw od dźwigni ręcznej
„posuw od dźwigni ręcznej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
lever feed
“lever feed” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
reguła dźwigni
„reguła dźwigni” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
lever rule
“lever rule” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
łyżka do opon
„łyżka do opon” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
tyre lever
“tyre lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
prasa dźwigniowa
„prasa dźwigniowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
lever press
“lever press” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
przełożenie dźwigni
„przełożenie dźwigni” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
lever ratio
“lever ratio” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
waga dźwigniowa
„waga dźwigniowa” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
lever scale
“lever scale” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
nożyca dźwigniowa
„nożyca dźwigniowa” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
lever shear
“lever shear” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
układ dźwigni
„układ dźwigni” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
lever train
“lever train” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zegarek kotwicowy
„zegarek kotwicowy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
lever watch
“lever watch” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
wahacz
„wahacz” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
balance lever
“balance lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
cierny mechanizm zapadkowy z zapadką wklęsłą
„cierny mechanizm zapadkowy z zapadką wklęsłą” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
nipping lever
“nipping lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
przekładnia optyczna
„przekładnia optyczna” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
optical lever
“optical lever” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
nastawnik
„nastawnik” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
setting lever
“setting lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
jarzmo
„jarzmo” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
slotted lever
“slotted lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
wysięgnik wspornikowy
„wysięgnik wspornikowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
cantilever jib
“cantilever jib” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
machanizm dźwigniowy różnicowy
„machanizm dźwigniowy różnicowy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
floating lever
“floating lever” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
grzebień dźwigni klawiszowych
„grzebień dźwigni klawiszowych” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
key lever comb
“key lever comb” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
belka wspornikowa
„belka wspornikowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
cantilever beam
“cantilever beam” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
skrzydło wolnonośne
„skrzydło wolnonośne” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
cantilever wing
“cantilever wing” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
półwolnonośny
„półwolnonośny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
semi-cantilever
“semi-cantilever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
żuraw wspornikowy
„żuraw wspornikowy” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
cantilever crane
“cantilever crane” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
wychwyt kotwicowy
„wychwyt kotwicowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
lever escapement
“lever escapement” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
wciągnik nieprzejezdny ręczny dźwigniowy
„wciągnik nieprzejezdny ręczny dźwigniowy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
lever pull hoist
“lever pull hoist” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
most wspornikowy
„most wspornikowy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
cantilever bridge
“cantilever bridge” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
resor ćwierćeliptyczny
„resor ćwierćeliptyczny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
cantilever spring
“cantilever spring” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
walec wspornikowy walcarki
„walec wspornikowy walcarki” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
cantilevered roll
“cantilevered roll” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
mechanizm dźwigniowy różnicowy
„mechanizm dźwigniowy różnicowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
differential lever
“differential lever” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
nastawnica
„nastawnica” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
signal-lever frame
“signal-lever frame” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
czynne ramię dźwigni
„czynne ramię dźwigni” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
effective lever arm
“effective lever arm” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
łącznik dźwigni klawiszowej
„łącznik dźwigni klawiszowej” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
key lever draw link
“key lever draw link” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
rzeczywiste ramię dźwigni
„rzeczywiste ramię dźwigni” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
moment arm of lever
“moment arm of lever” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zwalniacz papieru
„zwalniacz papieru” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
paper release lever
“paper release lever” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
dźwignik zębatkowy dźwigniowy
„dźwignik zębatkowy dźwigniowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
rack-and-lever jack
“rack-and-lever jack” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
jednopłat wolnonośny
„jednopłat wolnonośny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
cantilever monoplane
“cantilever monoplane” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
mechanizm dwuwahaczowy
„mechanizm dwuwahaczowy” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
double rocking lever
“double rocking lever” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
przyciągacz nici maszyny do szycia
„przyciągacz nici maszyny do szycia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
thread take-up lever
“thread take-up lever” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
waga wielodźwigniowa
„waga wielodźwigniowa” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
compound-lever scales
“compound-lever scales” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
wychwyt kotwicowy szwajcarski
„wychwyt kotwicowy szwajcarski” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
Swiss lever escapement
“Swiss lever escapement” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
resor wspornikowy
„resor wspornikowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
true cantilever spring
“true cantilever spring” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
mechanizm dźwigniowo-krzywkowy
„mechanizm dźwigniowo-krzywkowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
cam and lever mechanism
“cam and lever mechanism” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
resor półeliptyczny zamocowany w środku
„resor półeliptyczny zamocowany w środku” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
double-cantilever spring
“double-cantilever spring” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
wychwyt kotwicowy angielski
„wychwyt kotwicowy angielski” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
English lever escapement
“English lever escapement” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
próba zmęczeniowa według Wohlera
„próba zmęczeniowa według Wohlera” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
rotating cantilever test
“rotating cantilever test” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
arytmometr drążkowy
„arytmometr drążkowy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
lever set operated calculating machine
“lever set operated calculating machine” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór bezpieczeństwa na wysokie ciśnienie
„zawór bezpieczeństwa na wysokie ciśnienie” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
high steam safety-valve
“high steam safety-valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zawór regulacyjny
„zawór regulacyjny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
flow regulating valve
“flow regulating valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór bezpieczeństwa
„zawór bezpieczeństwa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
pressure relief valve
“pressure relief valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
materiał filtracyjny
„materiał filtracyjny” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
filter medium
“filter medium” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
uszczelnienie kołnierzowe
„uszczelnienie kołnierzowe” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
flange packing
“flange packing” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
odwadniacz
„odwadniacz” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
steam separator
“steam separator” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
filtr pełnego przepływu
„filtr pełnego przepływu” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
full-flow filter
“full-flow filter” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór bezpieczeństwa według przepisów techniczn
„zawór bezpieczeństwa według przepisów techniczn” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
code safety valve
“code safety valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zawór dwugniazdowy
„zawór dwugniazdowy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
double-seat valve
“double-seat valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
sprężynowy zawór bezpieczeństwa
„sprężynowy zawór bezpieczeństwa” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
spring safety valve
“spring safety valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór bezpieczeństwa przeciwwybuchowy
„zawór bezpieczeństwa przeciwwybuchowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
explosion relief valve
“explosion relief valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór bezpieczeństwa wysokoskokowy
„zawór bezpieczeństwa wysokoskokowy” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
high-lift safety-valve
“high-lift safety-valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór regulacji ciśnienia
„zawór regulacji ciśnienia” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
pressure control valve
“pressure control valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór bezpieczeństwa ciężarowy o bezpośrednim obciążeniu
„zawór bezpieczeństwa ciężarowy o bezpośrednim obciążeniu” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
deadweight safety-valve
“deadweight safety-valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
suchy zawór bezpieczeństwa
„suchy zawór bezpieczeństwa” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
dry back pressure valve
“dry back pressure valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zawór bezpieczeństwa bezpośredniego działa
„zawór bezpieczeństwa bezpośredniego działa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
self-actuated safety valve
“self-actuated safety valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór bezpieczeństwa o dużym przelocie
„zawór bezpieczeństwa o dużym przelocie” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
high discharge safety-valve
“high discharge safety-valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór bezpieczeństwa impulsowy
„zawór bezpieczeństwa impulsowy” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
pilot operated safety-valve
“pilot operated safety-valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór bezpieczeństwa ze zrzutem pary do atmosfery
„zawór bezpieczeństwa ze zrzutem pary do atmosfery” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
atmospheric steam dump valve
“atmospheric steam dump valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
wodny zawór bezpieczeństwa
„wodny zawór bezpieczeństwa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
hydraulic back pressure valve
“hydraulic back pressure valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
współczynnik przepływu
„współczynnik przepływu” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
flow ratio
“flow ratio” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór upustowy
„zawór upustowy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
bleed valve
“bleed valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
filtr odcinający
„filtr odcinający” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
edge filter
“edge filter” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
przepływ sterowania
„przepływ sterowania” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
control flow
“control flow” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
sterowanie przepływem
„sterowanie przepływem” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
flow control
“flow control” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
filtr przeciwszumowy
„filtr przeciwszumowy” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
noise filter
“noise filter” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór nadmiarowy
„zawór nadmiarowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
relief valve
“relief valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór rozrządczy
„zawór rozrządczy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
control valve
“control valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór tłumiący drgania przepływającej cieczy
„zawór tłumiący drgania przepływającej cieczy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
damping valve
“damping valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
zawór upustowy z obiegu pierwotnego
„zawór upustowy z obiegu pierwotnego” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
letdown valve
“letdown valve” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
walka z hałasem
„walka z hałasem” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
noise control
“noise control” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
uszczelnienie ciśnieniowe
„uszczelnienie ciśnieniowe” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
pressure seal
“pressure seal” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór zmiany kierunku przepływu
„zawór zmiany kierunku przepływu” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
reverse valve
“reverse valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
współczynnik bezpieczeństwa
„współczynnik bezpieczeństwa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
safety factor
“safety factor” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
uszczelka kołnierza pokrywy reaktora
„uszczelka kołnierza pokrywy reaktora” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
closure gasket
“closure gasket” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
filtr ciśnieniowy
„filtr ciśnieniowy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
pressure filter
“pressure filter” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
ciśnienie zadziałania zaworu bezpieczeństwa
„ciśnienie zadziałania zaworu bezpieczeństwa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
popping pressure
“popping pressure” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór o przepływie skrępowanym
„zawór o przepływie skrępowanym” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
resistance valve
“resistance valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
współczynnik przepływu poślizgowego
„współczynnik przepływu poślizgowego” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
slip flow factor
“slip flow factor” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
środowisko spowalniające
„środowisko spowalniające” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
moderating medium
“moderating medium” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
przepływomierz upustowy
„przepływomierz upustowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
shflnt-flow-meter
“shflnt-flow-meter” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór przepływowy
„zawór przepływowy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
straightway valve
“straightway valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
współczynnik niebezpieczeństwa
„współczynnik niebezpieczeństwa” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
danger coefficient
“danger coefficient” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
para niskoprężna
„para niskoprężna” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
low-pressure steam
“low-pressure steam” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
ciśnienie robocze
„ciśnienie robocze” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
operating pressure
“operating pressure” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór nastawczy hamulca
„zawór nastawczy hamulca” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
brake control valve
“brake control valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
para wysokoprężna
„para wysokoprężna” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
high-pressure steam
“high-pressure steam” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
filtr bocznikowy
„filtr bocznikowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
partial-flow filter
“partial-flow filter” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór podciśnieniowy
„zawór podciśnieniowy” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
vacuum relief valve
“vacuum relief valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
zawór bezpieczeństwa na wypadek pęknięcia rury
„zawór bezpieczeństwa na wypadek pęknięcia rury” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
pipe isolating valve
“pipe isolating valve” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
czynnik chłodniczy
„czynnik chłodniczy” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
refrigerating medium
“refrigerating medium” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór zdalnie sterowany
„zawór zdalnie sterowany” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
remote-control valve
“remote-control valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
separator
„separator” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
separating character
“separating character” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór wielogniazdowy
„zawór wielogniazdowy” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
multiple-seated valve
“multiple-seated valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
zawór regulacyjny wodny
„zawór regulacyjny wodny” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
water regulator valve
“water regulator valve” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
suchy filtr powietrza
„suchy filtr powietrza” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
dry-medium air cleaner
“dry-medium air cleaner” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
osuszacz pary żaluzjowy
„osuszacz pary żaluzjowy” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
impact steam separator
“impact steam separator” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
kontrola przepływu między końcami
„kontrola przepływu między końcami” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
end-to-end flow control
“end-to-end flow control” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
zawór redukcyjny
„zawór redukcyjny” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
pressure-reducing valve
“pressure-reducing valve” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
zawór pływakowy niskiego ciśnienia
„zawór pływakowy niskiego ciśnienia” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
low-pressure float valve
“low-pressure float valve” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór nadmiarowy z napędem pneumatycznym
„zawór nadmiarowy z napędem pneumatycznym” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
air-operated relief valve
“air-operated relief valve” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
selektor z detektorem zakłóceń
„selektor z detektorem zakłóceń” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
noise cancelling separator
“noise cancelling separator” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
zawór nadmiarowy z napędem mechanicznym
„zawór nadmiarowy z napędem mechanicznym” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
power operated relief valve
“power operated relief valve” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
żaluzjowy osuszacz pary
„żaluzjowy osuszacz pary” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
baffle-plate steam separator
“baffle-plate steam separator” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
diagram przepływu sterowania
„diagram przepływu sterowania” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
control flow diagram flowchart
“control flow diagram flowchart” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.
przepływomierz pływakowy
„przepływomierz pływakowy” opisuje element, parametr lub warunek sprawdzany w dokumentacji armatury.
start learning
float-controlled flow indicator
“float-controlled flow indicator” describes an item, parameter, or condition checked in valve documentation.
ciśnieniowy współczynnik reaktywności
„ciśnieniowy współczynnik reaktywności” oznacza część, funkcję lub wymaganie ważne dla pracy i bezpieczeństwa instalacji.
start learning
pressure coefficient of reactivity
“pressure coefficient of reactivity” means a part, function, or requirement important for installation operation and safety.
zawór bezpieczeństwa z kompensacją przeciwciśnienia
„zawór bezpieczeństwa z kompensacją przeciwciśnienia” to termin używany przy przygotowaniu specyfikacji, listy armatury albo karty danych.
start learning
safety valve with back pressure compensation
“safety valve with back pressure compensation” is used when preparing a specification, valve list, or data sheet.
kołnierz
„kołnierz” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zaworów, zabezpieczeń, filtrów albo odwadniaczy.
start learning
flange
“flange” describes a concept useful for assessing valves, safeguards, filters, or steam traps.
pozycjoner
„pozycjoner” to pojęcie armatury instalacyjnej opisujące element lub wymaganie używane w temacie: zawory odcinające.
start learning
actuator
“actuator” is an installation valve term describing an item or requirement used in the topic: shut-off valves.
kalutron separator izotopów
„kalutron separator izotopów” oznacza termin stosowany przy doborze, montażu albo odbiorze armatury.
start learning
calutron
“calutron” means a term used during selection, installation, or acceptance of valves and accessories.
uszczelnienie gazowe
„uszczelnienie gazowe” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu zaworu lub osprzętu instalacji.
start learning
gas seal
“gas seal” names a concept needed for an unambiguous description of a valve or installation accessory.

You must sign in to write a comment