15. Zsyp 15. S02E07

 0    13 flashcards    baloniasz20
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Czy jest coś odpychającego we mnie? -Kobieta dosłownie przeszła przeze mnie. -Ja wygrałem! Brawo ja!
start learning
Is there something repellent about me? -A woman literally passed through me. -I won! Yay me!
Ta kurtka ma dodatkową warstwę izolacji, aby osłaniać od zimnej pogody. -Czy jestem ohydnie nieatrakcyjny?
start learning
This jacket has an additional layer of insulation to shield from cold weather. -Am I hideously unattractive?
Za każdym razem, gdy ja trochę przytyję, ja kwestionuję wszystko. -Ja jestem bezrobotny i ja pilnie potrzebuję planu.
start learning
Every time I put on a little weight, I question everything. -I'm unemployed, and I'm in dire need of a project.
Ja nie chcę, żeby pieniądze weszły w drogę naszej przyjaźni. -Daj mi jeszcze 5! Jeszcze 5 i ja pokaże Ci moje piersi.
start learning
I don't want money to get in the way of our friendship. -Give me 5 more! 5 more and I flesh you my breasts.
Ja nigdy nie widziałem Cię w elastycznych spodniach wcześniej. -Ona kazała mi robić ściskanie pośladków przy moim biurku.
start learning
I've never seen you in stretchy pants before. -She's got me doing butt-clenches at my desk.
Cóż, jakkolwiek zabawne to było, ja zdecydowałem optować za zdrowym rozsądkiem. -Ten statek odpłynął!
start learning
Well, as much fun as that was, I've decided to opt for sanity. -This ship has sailed!
O ile Ty nie wrzucisz ich pod busa czy coś. -Facet wciąż nie godzi się na sex? -Nie. Kompletnie nic. Nic.
start learning
Figuring you don't throw them under a bus or something. -The guy still won't put out? -Nope. Zilch. Nothing.
Wypijmy za to, na zdrowie! -Racja, brzdęk! -Popatrz na nią. Doskonały tyłek, świetne zderzaki!
start learning
Let's drink to it, cheers! -Right, clink! -Look at her. Excellent butt, great rack!
Ty nie możesz tego zobaczyć, bo Ty nie miałaś zakończenia etapu. -Właściwie, ja nawet nie byłem w domu jeszcze.
start learning
You can't see it because you haven't had closure. -Actually, I haven't even been home yet.
A więc wtedy małpa mówi do rabina... -Ja myśle, że my powinniśmy się wstrzymać, aż do ostatniego momentu.
start learning
So then monkey says to rabbi... -I think we should hold off, till the last moment.
Jeśli o mnie chodzi, On może rzucić ją przez tą cholerną rzecz. -Ja myśle, że ja wpadnę do jutra.
start learning
For all I care, he can throw her through the damn thing. -I figure I'd come by tomorrow.
To mogło by wejść w drogę mojemu czasu wylegiwania się. -Ile Ty możesz powiedzieć po spojrzeniu?
start learning
That might get in the way of my lying-around time. -How much can you tell from a look?
Czy ten gość to stary chłopak? -Taa... On chciałby! -Muszka owocówka żyje przez dzień.
start learning
Is this guy an old boyfriend? -Yeah... He wishes! -Fruit fly lives for a day.

You must sign in to write a comment