14. Zsyp 14. S02E06

 0    14 flashcards    baloniasz20
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Czy Twój język puchnie? -Albo to, albo moje usta robią się mniejsze. -Czy będzie z nim ok? -On musi dostać zastrzyk.
start learning
Is your tongue swelling up? -Either that or my mouth is getting smaller! -Will he be ok? -He's gotta get a shot.
Czy Ty wiesz jak długo minie zanim Ty będziesz musiała radzić sobie z tym? -Patrz na moje auto, ono jest zniszczone!
start learning
Do you know how long it'll be before you have to deal with this? -Look at my car, it's out the window!
Nie bądź taki marudny! -Ty jesteś uroczą dziewczyną, ale czasami trochę humorzastą. -Ktoś gra w Scrabble?
start learning
Don't be so cranky! You're a lovely girl but sometimes kind of moody. -Anyone up for Scrabble?
Jeśli Ty zabierasz go na spacer, pamiętaj żeby zabrać jego czapkę. -Drożdże po tym czasie powinny się spienić.
start learning
If you take him out for a walk, remember to bring his hat. -Yeast after this time should lather.
Ona sprawia, że ja chcę włożyć mój palec przez moje oko do mojego mózgu i powirować nim. -Zrobi się!
start learning
She makes me want to put my finger through my eye into my brain and swirl it around. -Consider it done!
Aaa, i dla Twojej wiadomości, jestem w ciąży. -Kolarz oderwał się od peletonu. -Nie bierz mnie za nieskromnego...
start learning
Oh, and FYI, I'm pregnant. -The cyclist broke away from the bunch. -Don't think me immodest...
W tych okolicznościach to musi być zastrzyk i to musi być teraz. -Ja opłuczę warzywa.
start learning
Under these circumstances, it has to be an injection, and it has to be now. -I'll rinse the vegetables.
Ja ujawniłem się wczoraj, mówiąc że jestem gejem. -Sprawdź przewód, zanim Ty użyjesz go. -Puść moją rękę!
start learning
I outed myself yesterday, saying that I'm gay. -Inspect the cord before you use it. Let go of my hand!
Ten fotelik dziecięcy jest za mały dla mojego dziecka. - Powąchaj jego główkę. -To tylko pistolet na wodę.
start learning
This child seat is too small for my child. -Get a whiff of his head. -It's just a squirt gun.
Spójrz na tą atrakcyjną osobę! - Czy to rana kłuta? -Chodź, włóż ją do wózka. -On ma rude włosy i piegi"
start learning
Look at that talent! -Is it a puncture wound? -Come on, put her in./ into the stroller. -He has red hair and freckles.
My rzucimy monetą za to. -Ja obstawiam reszke. -Ja obstawiam orła. -My musimy przydzielić orła do czegoś!
start learning
We'll flip for it. -I call tails. - I call heads. -We have to assign heads to something!
On wepchną miotłe w moje rowerowe szprychy. Ja przekoziołkowałem i uderzyłem swoją głową w krawęrznik.
start learning
He stuck a broom in my bike spokes. I fliped over and hit my head on the curb.
Ten klucz zawsze zacina się w zamku. -Wciśnij tę książkę do mojej torby. -Zrób to jej./ (Zrób to dla niej. Zrób to za nią)
start learning
This key always jams in the lock. -Jam this book into my bag. -Do it to her./ Do it for her.
Ja wezmę nowy plaster. -Czy chcesz spróbować od początku?
start learning
I'm gonna get a new Band-Aid. -Do you want to try it from the top?

You must sign in to write a comment