| Question | Answer | 
        
        |  start learning Wybuchła wojna w regionie.  |  |   War broke out in the region.  |  |  | 
| start learning |  |   The dictator was overthrown.  |  |  | 
|  start learning Zakładnicy zostali uwolnieni.  |  |   The hostages were released.  |  |  | 
|  start learning Oba kraje podpisały traktat pokojowy.  |  |   Both countries signed a peace treaty.  |  |  | 
|  start learning Ludność cywilna została ewakuowana.  |  |   The civilian population was evacuated.  |  |  | 
|  start learning Wroga armia została pokonana.  |  |   The enemy army has been defeated.  |  |  | 
|  start learning Żołnierze zostali rozbrojeni.  |  |   The soldiers were disarmed.  |  |  | 
|  start learning Akcja militarna została podjęta.  |  |   Military action was taken.  |  |  | 
|  start learning Terytorium zostało przejęte.  |  |   The territory has been taken over.  |  |  | 
|  start learning Okupującą armia przejęła terytorium.  |  |   The occupying army took over the territory.  |  |  | 
|  start learning Były duże straty w ludności cywilnej.  |  |   There were large civilian losses.  |  |  | 
|  start learning Istnieje niebezpieczeństwo kryzysu humanitarnego.  |  |   There is a danger of a humanitarian crisis.  |  |  | 
|  start learning Terroryści podjęli próbę wysadzenia pociągu.  |  |   The terrorists made an attempt to blow up the train.  |  |  | 
|  start learning Obie strony zgodziły się na dwudniowe zawieszenie broni.  |  |   Both sides agreed to a two-day ceasefire.  |  |  | 
|  start learning ONZ wysłała wojsko na misję pokojowa.  |  |   The UN sent troops on a peacekeeping mission.  |  |  | 
|  start learning Negocjacje pokojowe zostały zerwane.  |  |   Peace negotiations broke down.  |  |  | 
|  start learning Wielu żołnierzy zostało wziętych do niewoli.  |  |   Many soldiers were taken prisoner.  |  |  | 
|  start learning Oddział otrzymał rozkaz złożenia broni.  |  |   The unit was ordered to lay down its weapons.  |  |  | 
|  start learning Armia okupancka przeprowadziła ofensywę.  |  |   The occupying army launched an offensive.  |  |  | 
|  start learning Akcja militarna spowodowała wiele ofiar cywilnych.  |  |   The military action resulted in many civilian casualties.  |  |  | 
|  start learning ONZ nałożyła sankcje gospodarcze na Rosję.  |  |   The UN imposed economic sanctions on Russia.  |  |  | 
|  start learning W nalocie zginęło siedmiu pracowników organizacji humanitarnych.  |  |   The airstrike has killed seven aid workers.  |  |  | 
|  start learning Putin jest oskarżony o zbrodnie wojenne przeciwko ludności cywilnej Ukrainy.  |  |   Putin is accused of war crimes against the civilian population of Ukraine.  |  |  | 
|  start learning Izrael jest obwiniany za śmiertelny nalot.  |  |   Israel is blamed for the deadly airstrike.  |  |  | 
|  start learning Izrael naruszył międzynarodowe prawo humanitarne w Gazie.  |  |   Israel has breached international humanitarian law in Gaza.  |  |  | 
|  start learning Rząd Izraela podejmuje kroki w celu pociągnięcia odpowiedzialnych do odpowiedzialności.  |  |   The Government of Israel is taking steps to hold those responsible accountable.  |  |  | 
|  start learning Stany Zjednoczone udzielają Izraelowi pomocy wojskowej.  |  |   The United States provides military assistance to Israel.  |  |  | 
|  start learning IDF nazwało ten incydent „tragicznym i niefortunnym wydarzeniem”.  |  |   The IDF called the incident a "tragic and unfortunate event."  |  |  | 
|  start learning Zaloga helikoptera działała w zgodzie z rozkazami w złożonej rzeczywistości wojennej.  |  |   The helicopter crew acted in accordance with the orders in the complex reality of war.  |  |  | 
|  start learning Atak drona spowodował eksplozję blisko rosyjskiej wojskowej kwatery głównej.  |  |   A drone attack caused an explosion near a Russian military headquarters.  |  |  |