Unita 25 libro 2

 0    114 flashcards    sandrawasilewskaa
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
ocena
start learning
il voto
niech rozmawia
start learning
(lui/lei) parli;
powoli
start learning
lentamente
niech rozmawiają
start learning
(loro) parlino
więcej
start learning
di più
rozmawiajcie
start learning
(voi) parlate;
rozmawiaj
start learning
(tu) parla;
rozmawiajmy
start learning
(noi) parliamo;
słuchaj
start learning
(tu) ascolta;
niech słucha
start learning
(lui/lei) ascolti;
niech pytają d
start learning
(loro) domandino
pytajcie
start learning
(voi) domandate;
pytajmy o coś
start learning
(noi) chiediamo;
niech pyta o coś
start learning
(lui/lei) chieda;
bierzcie
start learning
(voi) prendete;
bierzmy
start learning
(noi) prendiamo;
niech bierze
start learning
(lui/lei) prenda;
niech widzą
start learning
(loro) vedano
pytajmy
start learning
(noi) domandiamo;
niech pyta d
start learning
(lui/lei) domandi;
niech pytają o coś ch
start learning
(loro) chiedano
niech słuchają
start learning
(loro) ascoltino
pytaj d
start learning
(tu) domanda;
słuchajcie
start learning
(voi) ascoltate;
Co mówisz do Marii, kiedy nie rozumiesz?
start learning
Che cosa dici a Maria quando non capisci?
Kiedy nie rozumiem Marii, mówię: mów wolniej!
start learning
Quando non capisco Maria dico: Parla più lentamente!
Co mówi nauczyciel uczniom, kiedy mają najgorsze oceny?
start learning
Che cosa dice l’insegnante agli alunni quando prendono i voti peggiori?
Nauczyciel mówi do uczniów: uczcie się dużo!
start learning
L’insegnante dice agli alunni: Studiate molto!
Co mówicie swoim dzieciom, kiedy nie jedzą?
start learning
Che cosa dite ai vostri figli quando non mangiano?
Mówimy: jedzcie więcej.
start learning
Noi diciamo: Mangiate di più.
Co mówisz, kiedy ktoś pyta o włoską muzykę?
start learning
Che cosa dici quando qualcuno domanda della musica italiana?
Mówię: posłuchaj piosenek Biagio Antonacciego.
start learning
Dico: ascolta le canzoni di Biagio Antonacci.
Co oni mówią, kiedy nas nie rozumieją?
start learning
Che cosa dicono loro quando non ci capiscono?
Mówią: mówcie powoli.
start learning
Loro dicono: parlate lentamente.
słuchajmy
start learning
(noi) ascoltiamo;
widźcie
start learning
(voi) vedete;
widźmy
start learning
(noi) vediamo;
niech widzi
start learning
(lui/lei) veda;
śpijmy
start learning
(noi) dormiamo;
pytaj o coś ch
start learning
(tu) chiedi;
niech biorą
start learning
(loro) prendano
bierz
start learning
(tu) prendi;
pytacie o coś
start learning
(voi) chiedete;
widź
start learning
(tu) vedi;
niech śpi
start learning
(lui/lei) dorma;
Co mogę zrobić, kiedy nie wiem, jak dotrzeć na uniwersytet?
start learning
Che cosa posso fare quando non so come arrivare all’università?
Zapytaj ch osobę, która jest w pobliżu!
start learning
Chiedi a una persona che è vicino!
Co mówi lekarz do pacjenta?
start learning
Che cosa dice il medico al paziente?
Lekarz mówi: weźmie pan leki!
start learning
Il medico dice: prenda le medicine!
Co nam mówisz, kiedy chcemy napisać e-mail?
start learning
Che cosa ci dici quando vogliamo scrivere una mail?
Mówię wam: otwórzcie komputer!
start learning
Io vi dico: aprite il computer!
Co mówisz swoim uczniom, kiedy nie chcą czytać książek?
start learning
Che cosa dici ai tuoi studenti quando non vogliono leggere i libri?
Mówię im: czytajcie książki!
start learning
Io gli dico: leggete i libri!
Co mówi mama dziecku, kiedy chce jeść?
start learning
Che cosa dice una mamma a un bambino quando vuole mangiare?
Mama mówi: weź kanapkę.
start learning
La mamma dice: prendi un panino.
rozumcie
start learning
(voi) capite;
rozummy
start learning
(noi) capiamo;
niech rozumie
start learning
(lui/lei) capisca;
(przewodnik)
start learning
la guida
niech śpią
start learning
(loro) dormano
śpij
start learning
(tu) dormi;
śpicie
start learning
(voi) dormite;
zrozum/ rozum
start learning
(tu) capisci;
niech rozumieją
start learning
(loro) capiscano
Co mówi mama dziecku, kiedy nie chce spać?
start learning
Che cosa dice la mamma al bambino quando non vuole dormire?
Mama mówi: śpij!
start learning
La mamma dice: dormi!
Co mówi dyrektor do swoich pracowników o piątej po południu?
start learning
Che cosa dice il direttore ai suoi operai alle cinque di pomeriggio?
Dyrektor mówi: skończcie pracować!
start learning
Il direttore dice: finite di lavorare!
Co mówi przewodnik, kiedy turyści nie chcą spać w samolocie?
start learning
Che cosa dice la guida quando i turisti non vogliono dormire in aereo?
Przewodnik mówi: śpijcie!
start learning
La guida dice: dormite!
Co mówi matka do córki w sobotę rano?
start learning
Che cosa dice la madre alla figlia sabato mattina?
Matka mówi: posprzątaj swój pokój!
start learning
La madre dice: pulisci la tua camera!
(śmiać się z)
start learning
ridere di
(śmieją się)
start learning
(loro) ridono
(uśmiech)
start learning
il sorriso
(śmiejecie się)
start learning
(voi) ridete;
(radość)
start learning
la gioia
(śmiejemy się)
start learning
(noi) ridiamo;
(kawał/ żart
start learning
la barzelletta
(śmieje się)
start learning
(lui/lei/Lei) ride;
(śmiać się)
start learning
ridere
(śmiejesz się)
start learning
(tu) ridi;
(śmieję się)
start learning
(io) rido;
(płaczą)
start learning
(loro) piangono
Dlaczego się śmiejesz?
start learning
Perché ridi?
Śmieję się, bo cię widzę.
start learning
Rido, perché ti vedo.
Z kogo zawsze się śmiejecie?
start learning
Di chi ridete sempre?
Śmiejemy się z Roberta.
start learning
Ridiamo di Roberto.
Dlaczego?
start learning
Perché?
Bo Roberto opowiada dobre kawały.
start learning
Perché Roberto dice le barzellette belle.
Dlaczego jego kuzynka ma uśmiech na twarzy?
start learning
Perché sua cugina ha il sorriso sulla faccia?
Jego kuzynka ma uśmiech na twarzy, bo jest szczęśliwa.
start learning
Sua cugina ha il sorriso sulla faccia, perché è felice.
Czy Alessandro śmieje się z dowcipów Claudio?
start learning
Alessandro ride per le barzellette di Claudio?
śmieje się, bo rozmawia z Sofią.!
start learning
ride, perché sta parlando con Sofia.
Dlaczego pani Bianchi nigdy się nie śmieje?
start learning
Perché la signora Bianchi non ride mai?
Pani Bianchi nigdy się nie śmieje, bo jest chora.
start learning
La signora Bianchi non ride mai perché é malata.
Czy sprzedawczynie Stefano śmieją się z dowcipów?
start learning
Le commesse di Stefano ridono per le barzellette?
ty płaczesz
start learning
(tu) piangi;
Nie śmieją się z dowcipów, śmieją się z radości.
start learning
non ridono per le barzellette, ridono dalla gioia.
(płacz)
start learning
il pianto
(płaczemy)
start learning
(noi) piangiamo;
(płakać)
start learning
piangere
(płacze)
start learning
(lui/lei/Lei) piange;
(ja płaczę)
start learning
(io) piango;
(płaczecie)
start learning
(voi) piangete;
Czy zazwyczaj dzieci często płaczą?
start learning
Di solito i bambini piangono spesso?
Tak, zazwyczaj dzieci często płaczą.
start learning
Si, di solito i bambini piangono spesso.
Kiedy płaczemy?
start learning
Quando piangiamo?
Płaczemy, kiedy ktoś z naszej rodziny jest chory.
start learning
Piangiamo quando qualcuno dalla nostra famiglia è malato.
Czy płaczesz?
start learning
Tu piangi?
Nie, nie płaczę, ale jestem bardzo smutny.
start learning
No, non piango, ma sono molto triste.
Czy płaczecie, kiedy nie macie pieniędzy?
start learning
Piangete quando non avete i soldi?
Czasami płaczemy, kiedy nie mamy pieniędzy.
start learning
Ogni tanto, piangiamo quando non abbiamo i soldi.
Czy twoi przyjaciele płaczą, bo nie mają pracy?
start learning
I tuoi amici piangono, perchè non hanno un lavoro?

You must sign in to write a comment