Przysłowia i powiedzenia-2

 0    139 flashcards    slawomirchrol
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Mogę coś tutaj wtrącić? /do tematu/
start learning
Kann ich da mal kurz einhaken? /zum Thema/
Jeśli mogę, chętnie dodałbym coś tutaj.
start learning
Wenn ich darf, würde ich hier gerne kurz etwas einwerfen.
Chciałbym ten punkt uzupełnić.
start learning
Ich möchte gerne noch einen Punkt ergänzen
Zanim przejdziesz dalej, miałbym jedną uwagę.
start learning
Bevor du fortfärst, hätte ich noch eine Anmerkung.
Przepraszam, chciałbym podkreślić jeden ważny aspekt.
start learning
Entschuldigung, ich würde gern noch einen wichtigen Aspekt hervorheben.
Dziękuję, tylko rozglądam się.
start learning
Danke, ich schaue mich nur um.
Podejdę do Pani, jak będę czegoś potrzebował
start learning
Ich komme auf Sie zu, wenn ich etwas brauche.
Na razie sam chce się rozejrzeć.
start learning
Ich möchte erstmal alleine schauen.
Nie dziękuję, tylko trochę się rozglądam.
start learning
Nein danke, ich schaue nur ein bisschen.
Przepraszam, nie wiem co chcę.
start learning
äh sorry, ich habe keine Ahnung was ich will
Stoję na głowie /rękach.
start learning
Ich mache einen Kopfstand /Handstand.
Robię "gwiazdę'.
start learning
Ich schlage ein Rad.
Robię przewrót w przód /tył
start learning
Ich mache eine Rolle vorwärts /rückwerts
Robię salto do przodu
start learning
Ich mache eine Hechtrolle.
Robię "mostek".
start learning
Ich mache eine Brücke.
to się w głowie nie mieści /idiom/
start learning
das geht auf keine Kuhhaut
Tak, moje słowa. /masz całkowitą rację/
start learning
Ja, meine Rede.
Tak. Śmialo!
start learning
Ja. Nur zu!
dobre rzeczy wymagają czasu
start learning
gut Ding will Weile haben
żaden problem, nie ma sprawy
start learning
kein Ding
ale teraz nie przeginaj!
start learning
Jetzt mach mal halblang!
spać mocno
start learning
tief und fest schlafen
stanowczo
1. twierdzić coś z uporem, 2. być święcie przekonanym, że...
start learning
steif und fest
1. etw steif und fest behaupten, 2. sich C. steif und fest einbilden, dass
usilnie przestrzegać
start learning
eindringlich warnen vor...
kategorycznie /stanowczo odmówić
start learning
kategorisch /entschieden ablehnen
płonąć jasnym płomieniem
start learning
lichterloh brennen
przepraszam że przeszkadzam inne wersje
przepraszam że przeszkadzam inne wersje
start learning
sorry, dass ich störe
1. hast du kurze Zeit?, 2. ich hab ne Frage an dich
myślę, że to lubię- inna wersja
start learning
das ist gut für mich
powiedz mi- inna wersja
start learning
-sag mir, +ich höre dir zu
ty przodem- inna wersja
start learning
-du zuerst, +gerne nach dir
zamknij się- inne wersje
start learning
-halt doch den Mund, +lass uns doch bitte respektvoll bleiben
nie wiem- inne wersje
start learning
-Ich weiß nicht, +ich finde es für dich heraus
uspokój się- inne wersje
start learning
-beruhige dich, +bitte nimm dir einen Moment
jestem zajęty- inne wersje
start learning
-Ich bin beschäftigt, +ich bin gerade eingebunden, las uns in 30Min sprechen
jest mi wszystko jedno- inne wersje
start learning
-Ist mir egal, +sag ja oder nein
zostaw mnie w spokoju- inna wersja
start learning
-lass mich in Ruhe, +ich brauche kurz Zeit für mich
na ostatnią chwilę, rzutem na taśmę
start learning
auf den letzten Drücker
naprawdę ostatni raz!
start learning
da ist echt das Letzte!
chciałbym to widzieć!
start learning
da möchte ich mal Mäuschen sein /oder spielen
szaleć bardzo długo, do rana /Berlin/
start learning
bis in die Puppen feiern
teraz jest cisza nocna!
start learning
jetzt ist aber Zapfenstreich!
nie odstawiaj takiego widowiska!
start learning
zieh nicht so eine Schau ab!
mam za dużo na głowie
start learning
Ich habe gerade viel um die Ohren.
omówmy to na spokojnie
start learning
Lass uns das in Ruhe besprechen
poradzę sobie
start learning
ich schaffe das schon
Szacun! /nie Respect/
start learning
Hut ab!
zawaliłem sprawę
start learning
Ich habe Mist gebaut.
statek cumuje /odpływa
start learning
das Schiff legt an /legt ab
na siłę, na gwałt
On chce koniecznie zostać graczem.
start learning
auf Teufel komm raus
Er will auf Teufel komm raus Profifussballer werden.
dodać gazu, pospieszyć się /ugsw/
start learning
einen Zahn zullegen
ty dupo wołowa!
start learning
du Arsch mit Ohren!
w nocy z poniedziałku na wtorek
start learning
in der Nacht von Montag auf Dienstag
co do grosza
start learning
auf den Pfennig genau
nie znam dokładnie dnia
start learning
ich weiß es nicht auf den Tag genau
cios za ciosem
start learning
Schlag auf Schlag
zużywać pięć litrów na sto kilometrów
start learning
fünf Liter auf hundert Kilometer verbrauchen
na podstawie tego, że...
start learning
auf Grund dessen...
na chybił trafił
start learning
auf gut Glück
na czyjś koszt
start learning
auf Kosten von...
[za] twoje zdrowie!
start learning
auf dein Wohl!
na jego cześć!
start learning
auf ihn!
wszyscy byliśmy do cna zmęczeni i wyczerpani
start learning
wir alle waren auf das [o. aufs] Äußerste ermüdet und erschöpft
nie dam sie nabrać na ten przekręt! /ugsw/
start learning
auf diese Masche falle ich nicht herein!
chodzić tam i z powrotem
start learning
auf und ab gehen
życie jest pełne wzlotów i upadków
start learning
das Leben ist ein einziges Auf und Ab
ogólnie nie można tego tak powiedzieć /z pauschall/
start learning
das kann man so pauschal nicht sagen
brać coś na krechę /z lassen/
start learning
[bei jdm] anschreiben lassen
uważać kogoś/coś za kogoś/coś -podniośle
start learning
jdn/etw für [als] jdn/etw erachten
tak akurat, dupa jasiu
1. z powodu pracy, 2. dyspozycja na wypadek śmierci, 3. kawał drogi stąd, 4. z powodu opóźnień w ruchu odjazd pociągu się opóźni, 5. on był totalnie zachwycony tą śpiewaczką, 6 akurat, cicho
start learning
von wegen
1. von Berufs wegen, 2. Verfügung von Todes wegen, 3. weit weg von hier, 4. wegen Verzögerungen im Betriebsablauf wird sich die Abfahrt von Zug verspäten, 5. er war total weg [o. hin und weg] von der Sängerin, 6. von wegen ruhig
z powodu poślizgu na mokrej nawierzchni musiała odbić w przeciwną stronę, żeby nie wypaść z drogi
start learning
wegen des Aquaplanings musste sie gegenlenken um nicht von der Fahrbahn abzukommen
Źle zniosła rozstanie z rodziną
start learning
Sie litt unter der Trennung von der Familie
to już połowa sukcesu- ugs
start learning
das ist die halbe Miete - ugs
trzymać rękę na pulsie
start learning
am Ball bleiben/sein
nie masz prawa mi rozkazywać!
start learning
du hast mir gar nichts zu befehlen!
kto chce rozkazywać, musi się najpierw nauczyć słuchać
start learning
jdm etw befehlen
chcąc nie chcąc
start learning
wohl oder übel
lepiej być zrobił, jeśli
Lepiej by zrobił, gdyby posłuchał twojej rady.
start learning
du tätest wohl daran...
Er täte wohl daran, auf deinen Rat zu hören
sprytny, chytry /nie klug, czy schlau/
Jest bardzo sprytny, jeśli chodzi o codzienne oszczędzanie.
start learning
pfiffig
Er ist sehr pfiffig, wenn es darum geht, im Alltag Geld zu sparen.
żywy, ruchliwy /dziecko, miasto/
start learning
quirlig
uparty /c1/= stur
Nie bądź taki uparty. Musisz też gotów być pójść na kompromis.
start learning
dickköpfig
Sei doch nicht so dickköpfig! Du musst auch mal bereit sein, Kompromisse einzugehen.
bardzo smutny /bez ganz, czy sehr/
start learning
todtraurig
bardzo wkurzony /bez ganz, czy sehr/
[ona] jest mocno wkurzona na ciebie
start learning
stinksauer
sie ist stinksauer auf dich
bardzo mały, mikroskopijny, maluteńki /bez ganz, czy sehr/
start learning
klitzeklein
mokruteńki, przemoczony
start learning
pitschenass
bardzo zimno /bez ganz, czy sehr/
start learning
arschkalt /ugs/, bitterkalt
dlaczego on tak się na mnie uwziął
lornetka /płn Niemcy/
start learning
warum hat er mich so auf dem "Kieker"
der Kieker
trząść portkami ze strachu [przed kimś/czymś]
wtedy miał stracha [lub się spietrał]
start learning
[vor jdm/etw] Schiss haben
da kriegte er Schiss
robić nadąsaną minę
start learning
einen Schmollmund machen
zadzierać nosa
start learning
die Nase rümpfen [o. hoch tragen]
kręcić na coś nosem
start learning
über etw B. die Nase rümpfen
kręcić głową (zaprzeczać)
start learning
den Kopf [o. mit dem Kopf] schütteln
rozlać /płyn/, rozsyapać /proszek/
start learning
verschütten
ktoś do mnie dzwonił z tego numeru /jakiś czas temu/
start learning
Ich wurde von dieser Nummer angerufen.
ktoś do mnie dzwonił z tego numeru /wlaśnie/
1. ktoś do mnie dzwonił z tego numeru, 2. z kim rozmawiam?
start learning
Ich wurde gerade eben von dieser Nummer angerufen.
1. I habe gerade einen Anruf von dieser Nummer bekommen, 2. Mit wem spreche ich denn da?
możesz przyjść, o ile będziesz się zachowywał
start learning
du kannst mitkommen, insofern du dich benimmst
zakładać nogę na nogę
start learning
die Beine übereinander schlagen
możemy to ustalić między sobą
start learning
das können wir untereinander ausmachen
wprowadzić kolejno trzy razy błędny PIN
start learning
eine PIN dreimal hintereinander falsch eingeben
krzyżować palce
start learning
die Finger kreuzen
wychylić jednego za coś
start learning
einen auf etw B. heben (trinken)
chętnie stuknąć sobie jednego
start learning
gern einen heben
klej dobrze trzyma
start learning
der Leim hebt
izolować się od kogoś/czegoś
start learning
sich von jdm/etw abschließen
pustelnik zupełnie się odizolował
start learning
der Eremit hat sich völlig abgeschlossen
dojść do własnych granic
start learning
an Grenzen stoßen
to leży na granicy dopuszczalności
start learning
das liegt an der Grenze des Erlaubten
spotkać się z odmową
start learning
auf Ablehnung B stoßen /sein/
urazić kogoś /nie beleidigen/
start learning
jdn vor den Kopf stoßen
co to ma być /z quark/
start learning
was soll der Quark
szczerze, to już zaczyna denerwować
start learning
ganz ehrlich das nervt langsam
dawaj, damy radę
start learning
komm schon, das kriegen wir hin
mieć słuszne/błędne założenia
start learning
im Ansatz richtig /falsch sein
sporządzać kalkulację /formalnie/
start learning
etw in Ansatz bringen
chciałbym być wśród równych sobie
start learning
Ich wollte unter meinesgleichen sein
czy mogę Panu w czymś pomóc? /nie helfen/
start learning
kann ich Ihnen behilflich sein?
nigdy bym na to nie wpadł
start learning
Darauf wäre ich nie gekommen
gdybym wiedział, to bym na pewno przyszedł
start learning
Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich sicher gekommen
byłbym Panu wdzięczny, jeśli
start learning
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn
odeślę towar
start learning
Ich lasse die Ware zurückgehen
gdybym był toba
start learning
wenn ich du wäre
byłbym Panu bardzo zobowiązany
start learning
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie
a jej imprezach jest zawsze wesoło
start learning
auf ihren Partys geht es immer sehr lustig zu
dyskusja była ożywiona / z gehen/
start learning
bei der Diskussion ging es lebhaft zu
biegać z wywieszonym językiem
start learning
sich C. die Zunge aus dem Halse rennen
być na językach
start learning
in aller Leute Munde sein
chlapnąć językiem
start learning
etw ausplappern
język komuś kołkiem staje
start learning
jdm bleibt das Wort im Halse stecken
język się komuś rozwiązał
start learning
jdm lockerte sich die Zunge
mieć coś na końcu języka
start learning
jdm liegt etw auf der Zunge
mówić, co ślina na język przyniesie
start learning
reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
niewyparzony język
start learning
eine lose Zunge
co w sercu, to na języku
start learning
sein Herz auf der Zunge tragen
jest to cnota nad cnotami trzymać język za zębami
start learning
vom Schweigen tut die Zunge nicht weh
koniec języka za przewodnika
start learning
am besten ist es, zu fragen
dostać się na języki //idiom/
start learning
zum Stadtgespräch werden
jest zabawa na 4 fajerki
start learning
[es herrscht] Jubel, Trubel, Heiterkeit
myśleć wyłącznie o jednym
start learning
nur an eins denken
skąd ja to wezmę?
start learning
wo soll ich das denn herholen?
będą nieprzyjemności /wulg/
start learning
dann ist die Kacke am Dampfen

You must sign in to write a comment