piosenka το βιογραφικό

 0    61 flashcards    Demorgorgom
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
wszystko
start learning
ό,τι
ostatni
start learning
τελευταίος
dobry
start learning
καλός
najlepszy
start learning
καλύτερος
całkowity
start learning
απόλυτος
mówię
start learning
λέω
ukrywam się
start learning
κρύβομαι
płaczę
start learning
κλαίω
brakować, być nieobecny
start learning
λείπω
krzyczę
start learning
φωνάζω
boję się
start learning
φοβάμαι
pokazuję
start learning
δείχνω
zadawać (ciosy) /rzucać
start learning
ρίχνω
unikam
start learning
αποφεύγω
chcę
start learning
θέλω
mówię (powiadamiam)
start learning
πω
ukryj się
start learning
κρύψου
oszukiwać /łudzić się
start learning
παραμυθιάζομαι
przygotowuję się
start learning
ετοιμάζομαι
robię
start learning
κάνω
udawać się (w jakimś kierunku)
start learning
τραβάω
piję
start learning
πίνω
cierpieć, boleć, odczuwać ból
start learning
πονάω
pamiętam
start learning
θυμάμαι
patrzę
start learning
κοιτάω
czuję
start learning
νιώθω
dotykam
start learning
αγγίζω
prawda
start learning
η αλήθεια
dobro
start learning
το καλό
serce
start learning
η καρδιά
miłość
start learning
η αγάπη
pustka
start learning
το κενό
życiorys
start learning
το βιογραφικό
miesiąc
start learning
ο μήνας
hotel
start learning
το ξενοδοχείο
oczy
start learning
τα μάτια
ciosy (rany od noża)
start learning
οι μαχαιριές
μαχαίρι = nóż
Co czuję, tylko to mówię
start learning
Ό,τι νιώθω μόνο λέω
Nie ukrywam się, kiedy płaczę
start learning
δεν κρύβομαι όταν κλαίω
i jeśli mi ciebie brakuje, krzyczę to
start learning
Κι αν μου λείπεις το φωνάζω
κι to skrót od και... αν to jeśli
I boję się, żebyś się nie zgubił
start learning
Και φοβάμαι μη χαθείς
To, co czujesz, nie pokazujesz
start learning
Ό,τι νιώθεις δεν το δείχνεις
Zadajesz mi tylko ciosy
start learning
Μαχαιριές μόνο μου ρίχνεις
Unikasz i nie chcesz
start learning
Αποφεύγεις και δε θέλεις
Powiedzieć mi prawdę
start learning
Την αλήθεια να μου πεις
να πεις to forma bezokolicznikowa, w greckim co prawda nie ma bezokolicznika! tworzy się go przez słowo να + 2os. l. poj. w każdym przypadku!
Ukrywaj się, ile chcesz, teraz już
start learning
Κρύψου όσο θέλεις τώρα πια
To twoje prawo
start learning
Δικαίωμα δικό σου
I nie łudź się
nie oszukuj się
start learning
Και μην παραμυθιάζεσαι
przygotowujesz się żeby odejść
start learning
Να φύγεις ετοιμάζεσαι
Rób, wszystko (co chcesz), teraz już
start learning
Κάνε ό,τι θέλεις τώρα πια
I idź w swoją stronę/idź w pokoju
wyrażenie idiomatyczne, wyrażane w sposób emocjonalny
start learning
Και τράβα στο καλό σου
dosłownie idź w swoje dobro
Ja jestem tym, co najlepsze, co miałeś kiedykolwiek
start learning
Εγώ είμαι ό,τι καλύτερο είχες ποτέ
W twoim życiorysie
start learning
Στο βιογραφικό σου
Piję i cierpię za nas dwoje
start learning
Πίνω και πονώ για δυο
W starym hotelu
start learning
Στο παλιό ξενοδοχείο
Pamiętam wszystko co się wydarzyło
start learning
Όσα γίνανε θυμάμαι
Όσα wszystko co /to co
I patrzę w twoje oczy
start learning
Και τα μάτια σου κοιτώ
Ale ty nic nie czujesz
start learning
Μα εσύ δε νιώθεις κάτι
Miłość cię nie dotyka
start learning
Δεν σ’ αγγίζει η αγάπη
σ' = σε - ty, cię w bierniku. Grecy skracają w ten sposób głównie przed samogłoskami aby zachować ciągłość wymowy bez mikro pauz. To bardzo powszechne
W twoim sercu masz tylko pustkę
start learning
Στην καρδιά σου έχεις μόνο κενό
Całkowita pustka
start learning
Το απόλυτο κενό

You must sign in to write a comment