Parla. cat diccionary - intermediate

 0    451 flashcards    aleksandraeska
download mp3 print play test yourself
 
Question català, valencià
Answer català, valencià

Fet de faltar a la feina quan s'hi ha d'estar present.
start learning
absentisme laboral (loc.)
absenteeism / absentismo laboral
L'absentisme laboral és manifest els dilluns al matí.

Referit a l'art, que no representa objectes, persones, paisatges, etc. d'una manera concreta i tangible.
start learning
abstracte, abstracta (adj.)
abstract / abstracto, abstracta
Fa uns dibuixos molt abstractes: línies, formes circulars, quadrades. Ningú no sap què signifiquen.

Al final de.
start learning
a les acaballes de (loc.)
towards the end of / a finales de
Aniol Todrà naixé a les acaballes de 1941, quan només faltaven vuit dies perquè s'acabés l'any.

Acabar malament.
start learning
acabar com el rosari de l'aurora (loc.)
end badly / acabar como el rosario de la aurora

Que té forma de campana.
start learning
acampanat, acampanada (adj)
bell-shaped / acampanado, acampanada

Que es pot considerar prou bo.
start learning
acceptable (adj.)
acceptable / aceptable
Tot i la crisi, aquesta empresa ha obtingut uns guanysacceptables.

Estar d'acord amb una idea, un assumpte, una proposta d'algú altre.
start learning
acceptar (v.)
accept, agree / aceptar
Van oferir-li de formar part de l'expedició a l'Everest i vaacceptar encantat.

Conjunt d’actuacions que es fan en un equipament o en un entorn per facilitar-hi l’accés a les persones amb mobilitat reduïda.
start learning
accessibilitat (f.)
accessibility (for the disabled) / accesibilidad
Cal millorar l'accessibilitat en aquest edifici: col·locar-hi rampes, baranes, etc.

Que és propi del moment present.
start learning
actual (adj.)
current / actual
Els diaris expliquen fets actuals.

Que serveix per allò que volem; que s'adiu amb una altra cosa; que és convenient.
start learning
adequat, adequada (adj.)
suitable, appropriate / adecuado, adecuada
Un vestit llarg de color negre és adequat per sortir de nit.

Període de la vida entre la infància i la joventut.
start learning
adolescència (f.)
adolescence / adolescencia
Als quinze anys estàs en plena adolescència.

Hormona que segrega el cos davant d'una situació de perill.
start learning
adrenalina (f.)
adrenalin / adrenalina
Després de saltar pel pont, encara que anés ben lligada, em va pujar l'adrenalina.

Turisme que es fa a les zones rurals.
start learning
agroturisme (m.)
rural tourism, country holidays / agroturismo
Per descansar prefereixo fer agroturisme que anar a la platja.

Joia que es col·loca al pit mitjançant una agulla.
start learning
agulla de pit (f.)
brooch / broche

Estar preocupat o angoixat pel que pugui succeir.
start learning
estar amb l'ai al cor (loc.)
have one's heart in one's mouth / estar con el corazón en un puño
L'Oriol està amb l'ai al cor perquè no sap si les coses li aniran bé.

Trobar-se en una situació difícil, especialment de caràcter econòmic.
start learning
estar amb l'aigua fins al coll (loc.)
be in deep water / estar con el agua al cuello
La crisi econòmica fa que moltes empreses estiguin amb l'aigua fins al coll.

Terreny pla i pantanós, sovint situat vora la costa.
start learning
aiguamoll (m.)
marsh, wetland / marisma, ciénaga, pantanal
A l'aiguamoll de la comarca hi ha moltes espècies d'ocells.

Barreja de pluja i de neu.
start learning
aiguaneu (f.)
sleet / aguanieve
Ahir vam anar a la muntanya. No va nevar, però sí que va caure aiguaneu.

Referit al preu, que és molt econòmic, que ofereix un bon descompte.
start learning
ajustat, ajustada (adj.)
cheap, economical / ajustado, ajustada

Que sorprèn positivament, que causa una forta impressió.
start learning
al·lucinant (adj.)
amazing / alucinante
L'espectacle de música i llum va ser al·lucinant.

Eina semblant a unes tisores amb les puntes quadrades que es fa servir per tallar o doblegar cables, filferro, etc.
start learning
alicates (f.pl.)
pliers / alicates

Que ofereix la possibilitat d'elegir entre coses diferents de les establertes o habituals.
start learning
alternatiu, alternativa (adj.)
alternative / alternativo, alternativa
Les energies alternatives són una solució a la manca de petroli.

Que és entretingut, que fa passar una bona estona.
start learning
amè, amena (adj.)
pleasant / ameno, amena
És un llibre molt amè; és llarg, però l'he llegit en una tarda.

Peça de vestir amb mànigues i solapes que es posa a sobre d'una camisa o d'un jersei i que es corda per davant.
start learning
americana (f.)
jacket / americana

Que té forma d'ametlla.
start learning
ametllat, ametllada (adj.)
almond-shaped / almendrado, almendrada

Que és extens, per la seva varietat.
start learning
ampli, àmplia (adj.)
wide / amplio, amplia
Avui dia, hi ha una àmplia oferta d'activitats per a la canalla a molt bon preu.

Sentiment de malestar, por i preocupació alhora.
start learning
angoixa (f.)
anxiety / angustia
Quan a les nou del vespre van arribar al refugi, em vaig treure l'angoixa de sobre.

Que combat l'estrès.
start learning
antiestressant (adj.)
anti-stress / antiestresante
Els massatges i els banys tenen propietatsantiestressants.

Que emociona intensament.
start learning
apassionant (adj.)
thrilling / apasionante
Trobo que la novel·la històrica és apassionant.

Manca d'interès o entusiasme pel que es fa.
start learning
apatia (f.)
apathy / apatía
Sembla que no estava gens interessat en el projecte, perquè quan li ho vam proposar va mostrar una granapatia.

Tenir estimació a algú.
start learning
apreciar (v.)
appreciate, esteem / apreciar

Arribar a conèixer o a saber fer alguna cosa.
start learning
aprendre (v.)
learn / aprender
Avui a classe hem après l'ús del present de subjuntiu.

Procés per arribar a conèixer o a saber fer alguna cosa.
start learning
aprenentatge (m.)
learning / aprendizaje
L'aprenentatge d'una llengua ha de ser constant.

Notes que es prenen per recordar les explicacions d'un professor o d'una professora.
start learning
apunts (m.pl.)
notes / apuntes
Em deixaràs els apunts de la classe d'ahir?

En aquests moments.
start learning
ara per ara (loc.)
just now, right now / por ahora

Armilla d'algun color fluorescent que la gent es posa per ser vista de lluny, sobretot quan es camina per una carretera transitada.
start learning
armilla reflectora (f.)
reflective jacket / chaleco reflectante

Joia o adorn que es du al lòbul de l'orella.
start learning
arracada (f.)
earring / pendiente

Commoure, emocionar.
start learning
arribar al cor (loc.)
touch one's heart, move one / emocionar, conmover
La pel·lícula que em vas recomanar em va arribar al cor: a estones reia i a estones plorava.

Caragolat en forma d'espiral.
start learning
arrissat, arrissada (adj.)
curly / rizado, rizada

Referit al nas, tirat cap amunt.
start learning
arromangat, arromangada (adj.)
turned-up (nose) / arremangado, arremangada

Que està fet a mà o a la manera tradicional.
start learning
artesà, artesana (adj.)
hand-crafted, traditionally-made / artesano, artesana

Material obtingut del petroli amb què es cobreix el terra dels carrers i les carreteres.
start learning
asfalt
asphalt, tarmac / asfalto
L'asfalt era ple de brossa: burilles, papers, plàstics... Ningú no té cura dels carrers en aquesta ciutat.

Electrodomèstic que xucla la brutícia, la pols, etc., i que s'utilitza per a netejar la casa, l'interior dels vehicles, etc.
start learning
aspiradora (f.)
vacuum cleaner / aspirador

Despertar interès.
start learning
atreure (v.)
attract / atraer
Fa temps que té ganes de fer un viatge a l'Orient, perquè l'atreuen els països exòtics.

Que no és fals ni falsificat.
start learning
autèntic, autèntica (adj.)
authentic / auténtico, auténtica
Aquesta joia és una imitació. No és pas autèntica.

Text breu que s’adreça a un públic més o menys ampli per informar d’un fet o d’un esdeveniment que no és habitual.
start learning
avís (m.)
announcement / aviso

Que no és divertit, que no és interessant, que es fa pesat.
start learning
avorrit, avorrida (adj.)
boring / aburrido, aburrida
Em vaig adormir mirant aquella obra de teatre. No tenia pas son, però és que era tan avorrida...

Situació en la qual un treballador o treballadora atura la seva activitat laboral a causa d’un accident o d’una malaltia. El metge li fa la baixa.
start learning
baixa laboral (loc.)

Festa en què la gent va a ballar. També, el local on es fa elball.
start learning
ball (m.)
dance, dance hall / baile

Dansa folklòrica catalana que consisteix a colpejar pals de fusta al ritme de la música.
start learning
ball de bastons (loc.)
traditional stick dance / baile de bastones
El ball de bastons és una dansa típica de festa major.

Establiment, especialment un hotel, situat a prop d'una font d'aigües termals i medicinals.
start learning
balneari (m.)
spa / balneario
El balneari, a part dels banys termals, ofereix massatges.

Que té un preu baix; que és assequible econòmicament.
start learning
barat, barata (adj.)
cheap / barato, barata
El vol a Amsterdam és molt barat. Només costa 30 euros anada i tornada.

Bata de roba de tovallola que es fa servir quan se surt del bany.
start learning
barnús (m.)
bathrobe / albornoz

Pal de fusta que serveix per repenjar-se quan es camina.
start learning
bastó (m.)
stick / bastón
El meu avi necessitava un bastó per caminar.

Lluitar per aconseguir una cosa.
start learning
batallar (v.)
battle, struggle / batallar
Després de batallar durant molts mesos, l'associació ecologista Costa Amunt va aconseguir aturar un projecte urbanístic que pretenia edificar a primera línia de mar.

Electrodomèstic que serveix per batre els aliments.
start learning
batedora elèctrica (f.)
hand blender / batidora eléctrica

Pagament parcial del salari per endavant o abans del termini establert.
start learning
bestreta (f.)
advance / adelanto
En Josep ha demanat una bestreta a l'empresa perquè aquest mes ha tingut moltes despeses.

No poder escapar d'una situació desagradable.
start learning
haver begut oli (loc.)
had it, be in trouble / estar perdido
En Joan ja ha begut oli: ha dit una mentida al seu cap i l'han descobert.

Vestit de bany femení de dues peces.
start learning
biquini (m.)
bikini / biquini

Que diu a tothom allò que hauria de mantenir en secret.
start learning
bocamoll, bocamolla (adj.)
indiscreet / bocazas

Sortir una persona d’un lloc amb la intenció d'esbargir-se o expulsada per algú a qui fa nosa.
start learning
anar a escampar la boira (loc.)
take a walk, get some fresh air / ir a tomar el aire

Sac que serveix per guardar objectes personals com la cartera, el telèfon mòbil, etc.
start learning
bossa de mà (f.)
handbag / bolso

Trobada en què es prepara i es menja botifarra a la brasa.
start learning
botifarrada (f.)
barbecue where sausages are eaten / butifarrada

Cordialment, amb actitud acollidora.
start learning
amb els braços oberts (loc.)
with open arms / con los brazos abiertos
Si algú ens vol ajudar, el rebrem amb els braços oberts.

Interjecció que serveix per felicitar algú o per expressar aprovació, satisfacció, etc.
start learning
bravo (interj.)
bravo / bravo
Bravo, ho has fet molt bé!

Llit per a bebès que es pot balancejar.
start learning
bressol (m.)
cradle / cuna

Que té moltes qualitats positives; que destaca en el seu gènere.
start learning
brillant (adj.)
brilliant / brillante
L'última pel·lícula d'aquest director és brillant.

Que sempre busca motius de discussió.
start learning
busca-raons (adj. i m. i f.)
quarrelsome / pendenciero
L'Àlex es va barallar amb la noia de comptabilitat. Cada dia té una baralla. És un busca-raons.

Jaqueta esportiva, generalment de cuir.
start learning
caçadora (f.)
battle jacket / cazadora

Que mai no sap què ha de fer, que li costa prendre decisions.
start learning
cagadubtes (adj.)
hesitant person, indecisive / indeciso, indecisa

Que dubta molt a l'hora de prendre decisions.
start learning
cagadubtes (m. i f.)
indecisive person / indeciso
No sé si fer truita, ous ferrats o ous remenats... Ai, per què sóc tan cagadubtes?

Peça de roba interior femenina que cobreix des de la cintura fins als engonals.
start learning
calces (f.pl.)
panties / bragas

Trobada en què es preparen i es mengen calçots.
start learning
calçotada (f.)
barbecue where calçots – onion shoots – are eaten / calçotada

Peça de roba interior masculina que cobreix des de la cintura fins als engonals.
start learning
calçotets (m.pl)
underpants / calzoncillos

Estat de benestar i tranquil·litat.
start learning
calma (f.)
calm, peace and quiet / calma
En aquell establiment hi havia una calma i un silenci... res a veure amb Barcelona.

En un lloc, que hi fa calor.
start learning
calorós, calorosa (adj.)
hot / caluroso, calurosa
És un lloc calorós. A l'estiu les temperatures poden arribar als 50 graus.

Escapar-se corrents.
start learning
fugir cames ajudeu-me (loc.)
run away as fast as one's legs can carry one / como alma que lleva el diablo

Peça de roba femenina semblant a un vestit que es porta per dormir.
start learning
camisa de dormir (f.)
nightdress / camisón

Camisa, generalment de punt, amb coll en forma de punta sense peu de coll.
start learning
camisa polo (f.)
(polo) shirt / polo

Conjunt d'infants.
start learning
canalla (f.)
kids / niños
La canalla es passa el dia jugant al carrer.

Composició musical per ser cantada que consta de lletra i música.
start learning
cançó (f.)
song / canción
Quan sento aquesta cançó, em vénen ganes de ballar.

Popularment, augmentar la velocitat o la intensitat amb què es fa alguna cosa.
start learning
fotre canya (a alguna cosa) (loc.)
hurry up, go for it / dar caña
Fot-li canya! Si no t'espaviles, no acabaràs la feina a temps.

Figura folklòrica que desfila a les cercaviles, amb un cap de cartró molt gros que fa que la persona que el porta tingui el cos molt curt, com una mena de nan.
start learning
capgròs (m.)
bighead (traditional festive character) / cabezudo
En Quimet va espantar-se quan un capgròs se li va acostar durant la cercavila de festa major.

Agradar molt, exercir una atracció forta.
start learning
captivar (v.)
captivate / cautivar
És un autor que sap com captivar el públic: cada novel·la que escriu és un èxit de vendes.

Pegar algú, especialment fent que la cara li quedi marcada.
start learning
fer una cara nova a algú (loc.)
smack someone's face in / hacerle una cara nueva a alguien
A en Jordi li van fer una cara nova en la baralla de l'altra nit.

Que és passat de moda i és ridícul.
start learning
carrincló, carrinclona (adj.)
antiquated, twee / ramplón, ramplona
La majoria de cançons romàntiques són molt carrinclones.

Estar atent.
start learning
estar al cas (loc.)
be on the ball / estar en todo
És difícil enganyar la Raquel perquè està al cas de tot.

Torre humana formada per persones que s'enfilen sobre les espatlles d'altres persones.
start learning
castell (m.)
human tower (traditional festive activity) / castillo
En les celebracions populars catalanes, és molt habitual veure-hi castells.

Focs artificials que es fan amb motiu d'una festa.
start learning
castell de focs (loc.)
firework display / fuegos artificiales
El castell de focs se sol fer l'últim dia de la festa major.

Persona que participa en les colles castelleres que fan les torres humanes anomenades castells.
start learning
casteller (m.), castellera (f.)

Persona que parla català.
start learning
catalanoparlant (adj.)
Catalan-speaking / catalanoparlante
La majoria dels meus amics són catalanoparlants.

Llista ordenada de coses agrupades d'acord amb unes característiques comunes.
start learning
catàleg (m.)
catalogue / catálogo
He rebut un catàleg de venda de roba per correu. Vols que ens el mirem?

Referit a una persona, produir una reacció de simpatia.
start learning
caure bé (loc.)

Referit a una persona, produir una reacció d'antipatia.
start learning
caure malament (loc.)
leave a bad impression / caer mal
No suporto aquella actriu tan egocèntrica. Només vol que parlin d'ella tot el dia. Em cau calament.

Pati interior d’un edifici que dóna llum a les habitacions interiors.
start learning
celobert (m.)
inside court / patio de luces
Se sent una olor molt forta aquí al costat. Avisa la veïna pel celobert!

Dit d'una peça de roba que s'ajusta molt al cos.
start learning
cenyit, cenyida (adj.)
clinging, snug-fitting / ceñido, ceñida

Que té una constitució robusta, un cos fort.
start learning
cepat, cepada (adj.)
robust / fornido, fornida

Cercavila en què es recorren, normalment amb acompanyament musical, diversos bars d'una població, on s'ofereix menjar i beguda.
start learning
cercatasques (m.)
traditional festive pub-crawl / pasacalle donde se recorren bares
Aquest any, el cercatasques passarà per onze bars diferents.

Recorregut que fa un grup de persones per diversos carrers d'una població, amb animació, fent música, etc., durant les celebracions populars.
start learning
cercavila (f.)
festive procession, parade / pasacalle
Més d'un centenar de persones va participar en lacercavila de diumenge de festa major.

Document que recull el compromís del fabricant o el venedor de canviar o reparar gratuïtament un producte que hem comprat en cas d’avaria o mal funcionament
start learning
certificat de garantia (m.)
certificate, guarantee / certificado de garantía
Ho sento, però no admetem canvis ni devolucions sense el certificat de garantia.

Cada una de les parts que queda quan es divideix una cosa en cinc parts iguals.
start learning
cinquè (m.), cinquena (f.)
fifth / quinto, quinta

Respecte i preocupació pels interessos i els béns comuns d'una societat.
start learning
civisme (m.)
public-spiritedness / civismo
Recollir la brossa que hom deixa a la platja després de fer-hi un pícnic és un acte de civisme.

Objecte que serveix per portar claus.
start learning
clauer (m.)
keyring / llavero

Fet de rebre diners com a pagament d'alguna cosa, d'una feina, etc.
start learning
cobrament (m.)
collection (of payment) / cobro
La propietària ens denunciarà si no rep el cobrament del lloguer abans de divendres.

Joia o adorn fets de perles, pedres precioses, etc., que es col·loca al voltant del coll.
start learning
collaret (m.)
necklace / collar

Popularment, que és extraordinari, molt bo.
start learning
collonut, collonuda (adj)
incredible, fantastic / cojonudo
Va ser un viatge collonut: el millor de la meva vida!

Viure un seguit d'experiències molt variades, alguna o algunes de les quals especialment complicades, negatives o difícils de resoldre.
start learning
de tots colors (loc.)
see it all, experience a lot / de todos los colores
En Josep, a la vida, n'ha passat de tots colors.

Instrument que utilitzem per fer funcionar els aparells electrònics des del lloc on som.
start learning
comandament a distància (m.)
remote control / mando a distancia

Lluitar contra alguna cosa o contra algú.
start learning
combatre (v.)
fight, struggle against / combatir
Vam combatre les injustícies des d'una ONG.

Al principi de.
start learning
al començament de (loc.)
at the beginning of / el principio de

Que emociona, que genera sentiments de tendresa i d'empatia.
start learning
commovedor, commovedora (adj.)
moving / conmovedor, conmovedora
Veure com aquella dona salvava la vida als seus fills va ser commovedor.

En un lloc, que proporciona descans i benestar, especialment físic.
start learning
còmode, còmoda (adj.)
comfortable / cómodo, cómoda
El sofà que has comprat és molt còmode.

Relació d'amistat, de col·laboració i de solidaritat.
start learning
companyonia (f.)
comradeship, friendship / compañerismo

Satisfer els desitjos d'una persona, fer que estigui contenta.
start learning
complaure (v.)
to please / complacer
No tenia ganes d'anar de viatge amb els seus pares, però ho va fer per complaure'ls.

Que és difícil d'entendre o de resoldre.
start learning
complicat, complicada (adj.)
complicated / complicado, complicada
Les fórmules matemàtiques acostumen a ser molt complicades.

Acord que obliga la persona que ven a lliurar alguna cosa i la persona que compra a pagar-ne un preu determinat.
start learning
compravenda (f.)
sale / compraventa
Aquesta immobiliària es dedica a la compravenda de pisos.

Posar molta atenció en una cosa, no distreure's.
start learning
concentrar-se (v.)
concentrate / concentrarse
Amb la música tan alta, em costa concentrar-me.

Acció o efecte de compatibilitzar la vida laboral amb la vida familiar.
start learning
conciliació laboral (loc.)
work-life balance / conciliación laboral
Les persones que tenen criatures valoren que l'empresa els permeti la conciliació de la vida laboral i la familiar.

Que és fiable.
start learning
de confiança (loc.)
trustworthy / de confianza
El peix que venen en aquest supermercat és de confiança. Sempre és ben fresc i de bona qualitat.

Donar constància d'un fet; provar que és cert.
start learning
constatar (v.)
show, prove / constatar
Les dades constaten un augment de població important en l'últim any.

Transmetre una malaltia. També, transmetre una idea, un sentiment, etc.
start learning
contagiar (v.)
infect, pass on / contagiar
En Quim Cisa contagia la seva alegria a tothom qui el coneix.

Narració breu d’un fet o d’una sèrie de fets, generalment ficticis, que té l'objectiu entretenir i, de vegades, moralitzar.
start learning
conte (m.)
short story, tale / cuento
En la majoria dels contes tradicionals apareixen personatges amb qualitats extraordinàries.

Acord pel qual una persona es compromet a treballar per a una altra a canvi d'una remuneració.
start learning
contracte de treball (loc.)
employment contract / contrato de trabajo
En Pol està molt content: acaba de signar el seu primercontracte de treball!

Contracte laboral que té una durada determinada, que finalitza en una data concreta.
start learning
contracte temporal (loc.)
temporaly contract / contrato temporal
La Núria té un contracte temporal de sis mesos.

Col·laborar, participar, en una cosa.
start learning
contribuir (v.)
contribute / contribuir
A la majoria d'ONG, s'hi pot contribuir amb temps o amb diners.

Que és útil, beneficiós, per a una finalitat.
start learning
convenient (adj.)
appropriate, beneficial / conveniente
Si volem que el poble estigui ben comunicat, ésconvenient que s'hi construeixi una estació de tren.

copsar (v.)
grasp, understand / captar
M'ha costat de copsar el sentit d'aquest poema, perquè està escrit en un llenguatge molt elaborat.

Llaç que es posa al davant del coll de la camisa.
start learning
corbatí (m.)
bow tie / pajarita

Canvi d'una opció incorrecta per una altra de correcta.
start learning
correcció (f.)
correction / corrección
La professora va escriure la correcció de l'examen a la pissarra.

Celebració que consisteix a escapar-se de diables, dracs o altres animals fantàstics, que llancen focs artificials, típics de les celebracions populars.
start learning
correfoc (m.)
traditional chase with fireworks and devil costumes / correfoc
Si vols participar en el correfoc, has de portar roba vella, barret i mocador.

Canviar una opció incorrecta per una de correcta. Esmenar.
start learning
corregir (v.)
correct / corregir
He de corregir la redacció i tornar-la a lliurar.

Posar-se a córrer.
start learning
arrencar a córrer (loc.)
set off running / echar a correr
Quan va veure els diables del correfoc, en Quimet va arrencar a córrer.

Afanyar-se a fer una cosa, sovint quan ja és massa tard.
start learning
córrem-hi tots (loc.)
all rush to do something, to hurry up a bit late / corramos todos
Després de molts dies sense gaire feina, ara correm-hi tots per acabar l'informe a temps!

Expressió amb què s'indica que cal afanyar-se a aconseguir alguna cosa abans que els altres.
start learning
qui no corre, vola (loc.)
compete or you're lost / quien no corre, vuela
No et pots despistar ni un moment; en aquest món, qui no corre, vola!

Preu que paguem per un producte, una peça de roba, etc., equivalent al que costa fabricar-lo.
start learning
preu de cost (loc.)
cost price / precio de coste

Atreure la mirada o el pensament.
start learning
cridar l'atenció (loc.)
to appeal, come to your attention / llamar la atención
El que m'ha cridat més l'atenció d'aquesta novel·la és el sentit de l'humor de l'autor.

a la darreria (loc.)
at the end / al final

Que produeix disgust perquè no compleix les expectatives.
start learning
decebedor, decebedora (adj.)
disappointing / decepcionante
El concert va ser decebedor; m'esperava que durés fins a les sis del matí i a la una ja s'havia acabat.

Provar que alguna cosa és veritat. També, mostrar una cosa obertament.
start learning
demostrar (v.)
demonstrate, prove / demostrar
Quan es va trobar un ós al mig del bosc, no va tenir gens de por: va demostrar molta valentia.

Que causa tristesa i disminució de vitalitat.
start learning
depriment (adj.)
depressing / deprimente
La situació era tan depriment que feia venir ganes de plorar.

Causar una mala impressió.
start learning
desagradar (v.)
dislike, displease / desagradar
Em sembla que a l'Eugeni li ha desagradat el comentari que has fet sobre les seves arrugues.

Quantitat de diners que es rebaixa d'un preu.
start learning
descompte (m.)
discount / descuento
Aquestes sabates tenien un descompte del 30%.

Que està confús, que no sap com actuar, a causa d'una sorpresa.
start learning
desconcertat, desconcertada (adj.)
taken aback, disconcerted / desconcertado, desconcertada
He quedat desconcertada: m'ha regalat una rosa a la feina davant de tothom.

Fer alguna activitat per tal de relaxar-se.
start learning
desestressar-se (v.)
relax, de-stress / desestresarse
Necessito desestressar-me o em posaré malalt.

Que és molt gran, més del que es pot considerar normal. Excessiu.
start learning
desmesurat, desmesurada (adj.)
excessive / desmesurado, desmesurada
Té deu abrics a l'armari; em sembla desmesurat.

Exercicis que els aprenents fan a casa per practicar i assimilar els coneixements adquirits.
start learning
deures (m.pl.)
homework / deberes
Ens han posat molts deures per a la propera classe.

Que té la intenció d'ensenyar.
start learning
didàctic, didàctica (adj.)
educational / didáctico
L'Scrabble és didàctic; practiques el lèxic tot jugant.

Que hi ha molta activitat, molt moviment; que hi passen coses molt variades ràpidament.
start learning
dinàmic, dinàmica (adj.)
dynamic / dinámico, dinámica
L'obra em va semblar molt dinàmica. Hi va haver molts canvis d'escenari i de vestuari.

fer córrer els dits (loc.)
steal / alargar demasiado la mano

Que fa riure, que distreu, que fa passar una bona estona.
start learning
divertit, divertida (adj.)
fun, funny / divertido, divertida
Vaig trobar aquest conte molt divertit: vaig riure molt i vaig passar una bona estona.

Que és dues vegades més gran.
start learning
doble (m.)
double / doble
El doble de dos és quatre.

Període de la vida que inclou la vellesa. També, el conjunt de persones que ja han complert els 65 anys.
start learning
tercera edat (loc.)
old age / tercera edad
Haurien de fer una llar d'avis al barri perquè la gent de la tercera edat tingués un lloc on trobar-se.

Interjecció que serveix per cridar l'atenció d'una persona o saludar-la.
start learning
ei (interj.)
hey! / eh!
Ei, veniu aquí!

Expressió que es fa servir per fer enveja o per burlar-se d'algú.
start learning
elis, elis (interj.)
expression of derision, mocking / rabia rabiña!
Elis, elis, tinc una bicicleta nova i tu no!

Que causa emoció.
start learning
emocionant (adj.)
exciting, emotional / emocionante
Aquest director fa que qualsevol història resultiemocionant.

Que produeix una emoció intensa.
start learning
emocionant (adj.)
exciting / emocionante
Va ser un partit molt emocionant: fins a l'últim segon no se sabia qui guanyaria.

Provocar un sentiment molt intens.
start learning
emocionar (v.)
be touched, moved / emocionar
Quan vaig veure que tots els meus amics s'havien posat d'acord per preparar-me una festa d'aniversari, em vaigemocionar.

Transmetre una malaltia. També, transmetre una idea, un sentiment, etc.
start learning
encomanar (v.)
transmit, pass on / contagiar
Els germans Manguini són gent alegre que encomanen l'entusiasme allà on van.

Donar ànims a algú perquè faci una cosa.
start learning
encoratjar (v.)
encourage / animar

Adquirir béns o serveis i comprometre's a pagar-los més endavant.
start learning
endeutar-se (v.)
get into debt / endeudarse
Des que van comprar la masia estan tan endeutats que no poden anar de vacances.

Animar, estimular algú a fer una cosa. Fer venir a algú a les ganes de fer una cosa.
start learning
engrescar (v.)
encourage, raise enthusiasm / animar
Ningú no volia participar en aquell projecte, però en Ramon ens va engrescar i al final hi vam col·laborar tots.

Provocar l'admiració d'una altra persona. Fer que algú no hi pugui veure bé a causa d'una llum molt intensa.
start learning
enlluernar (v.)
dazzle / deslumbrar
La Núria ens va enlluernar a tots amb els seus coneixements.

Conjunt de llums que il·luminen un lloc exterior, especialment un carrer.
start learning
enllumenat (m.)
street lighting / alumbrado
Al nostre carrer no hi ha enllumenat; per això hem d’agafar llanternes per sortir-hi a la nit.

Que és difícil d'entendre; complicat.
start learning
enrevessat, enrevessada (adj.)
tortuous / enrevesado, enrevesada
L'argument de l'obra era molt enrevessat. Al final no sabies què hi passava.

Que ens aporta alguna cosa nova.
start learning
enriquidor, enriquidora (adj.)
enriching / enriquecedor, enriquecedora
Vaig aprendre molt d'aquella experiència. Va ser moltenriquidora.

Percebre l'olor d'una cosa.
start learning
ensumar (v.)
smell / oler
Ara ensumo l'olor del pollastre rostit..., quina gana!

Estat d'ànim d'alegria i exaltació. També, interès i dedicació que es posa en el desenvolupament d'una activitat.
start learning
entusiasme (m.)
enthusiasm / entusiasmo

Molestar, provocar malestar.
start learning
enutjar (v.)
irritate, annoy / enojar
Les persones que parlen en veu molt alta m'enutgen.

Que actua sense reflexionar, sense pensar en les conseqüències del que fa.
start learning
esbojarrat, esbojarrada (adj.)
crazy, reckless / alocado, alocada

Que atreu l'atenció.
start learning
d'escàndol (loc.)
scandalous / de escándalo

Persona que s'enriqueix deixant diners que s'han de tornar a un interès molt alt.
start learning
escanyapobres (m. i f.)
usurer, exploiter / usurero
Vaig demanar diners a en Pau i me'ls va fer tornar amb interessos. És un escanyapobres!

Que és molt prim i dèbil.
start learning
escanyolit, escanyolida (adj.)
weedy / desmirriado, desmirriada

Part del pit o de l'esquena que una peça de vestir deixa al descobert.
start learning
escot (m.)
cleavage / escote

Renyar fent crits a algú.
start learning
escridassar (v.)
shout at, bawl out / abroncar

Calçat de roba amb la sola d'espart, de cànem o de goma, que de vegades du unes vetes per lligar-la al turmell.
start learning
espardenya (f.)
rope-soled sandle / alpargata

En un lloc llunyà i de difícil accés.
start learning
on Jesucrist va perdre l'espardenya (loc.)
the middle of nowhere / donde Jesucristo dio las tres voces

Que meravella, que sorprèn.
start learning
espaterrant (adj.)
stunning / asombroso
L'actuació ha tingut un èxit espaterrant: ha deixat tothom sense paraules.

Que té, especialment la roba, un dibuix o un motiu decoratiu que es repeteix.
start learning
estampat, estampada (adj.)
patterned, print / estampado, estampada

Referit als cabells, que estan drets i rígids.
start learning
estarrufat, estarrufada (adj.)
spiky, bristly (hair) / erizado, erizada

Període de temps en què un empleat o una empleada deixen la feina per dedicar-se a una altra cosa, sabent que després podran tornar a la feina d'abans.
start learning
excedència (f.)
sabbatical / excedencia
La Júlia vol demanar una excedència de dos anys a la feina per anar a fer la volta al món.

Que mostra els sentiments o les emocions.
start learning
expressiu, expressiva (adj.)
expressive / expresivo, expresiva
En Carles és molt expressiu: saps el que sent en tot moment per la cara que fa.

Que és extraordinari. També, que és propi d'una faula i per això, fantàstic, increïble, exagerat.
start learning
fabulós, fabulosa (adj.)
fabulous / fabuloso
Pujar a Montserrat a peu ha estat una experiència fabulosa.

Que no és complicat.
start learning
fàcil (adj.)
easy / fácil
Organitzar aquesta sortida ha estat molt fàcil.

Que es pot fer.
start learning
factible (adj.)
viable, doable / factible
Jo crec que aquesta solució és factible; tu què en penses?

Compte on hi ha apuntats els béns o productes que s'han comprat i el preu que se n'ha pagat.
start learning
factura (f.)
bill, invoice / factura
No llencis la factura dels mobles del menjador, que si volem fer canvis ens la demanaran.

Una empresa, un comerç, deixar de fer els seus pagaments per falta de diners i, en conseqüència, haver de tancar el negoci.
start learning
fer fallida (loc.)
go bankrupt / ir a la quiebra
L'empresa on treballaves ha fet fallida; ja feia temps que, en comptes de beneficis, només tenia pèrdues.

Que captiva amb algun atractiu poderós.
start learning
fascinant (adj.)
fascinating / fascinante
El circ i la màgia són espectacles fascinants.

Exercir una atracció molt forta.
start learning
fascinar (v.)
fascinate / fascinar
Tenia una mirada tan magnètica que em va fascinar.

Que fa fàstic, que repugna.
start learning
fastigós, fastigosa (adj.)
disgusting / asqueroso, asquerosa
El vi que ens van donar al dinar popular era fastigós: tenia gust de medicament!

Estat de cansament molt fort que s'experimenta després d'un esforç intens i continuat.
start learning
fatiga (f.)
fatigue, tiredness / cansancio
Estava tan cansat després de caminar set hores, que lafatiga no em deixava pujar les escales.

Narració fictícia en què es dóna un ensenyament moral i en què intervenen animals o éssers inanimats que actuen com si fossin humans.
start learning
faula (f.)
fable / fábula
La faula La cigala i la formiga elogia la constància en la feina i la previsió.

Agradar, convèncer.
start learning
fer el pes (loc.)
convince, satisfy / acabar de convencer
Aquest vestit no m'acaba de fer el pes. Em fa grassa i el color és massa cridaner.

Tenir un aspecte agradable, especialment per la forma de vestir.
start learning
fer patxoca (loc.)
look good / tener buena planta
La teva filla portava una samarreta lila que li quedava molt bé: feia patxoca!

Festivitat que se celebra el dia del patró o de la patrona de cada població.
start learning
festa major (loc.)
annual local festivity / fiesta mayor, fiesta patronal
La Festa Major de Tarragona se celebra per Santa Tecla.

Perdre l'energia, les forces, una persona. També, deixar de funcionar una cosa.
start learning
fer figa (loc.)
run out of steam, to falter / flaquear
Les cames li han fet figa i no ha pogut guanyar la cursa.

Que té poc caràcter, poca fermesa i energia.
start learning
figaflor (adj.)
wimp / pavo, pava
És tan figaflor que es va posar a plorar quan li van dir que havia suspès l’examen.

Fil d’acer molt flexible.
start learning
filferro (m.)
wire / alambre
El pom de la porta s'ha trencat. Haurem de subjectar-lo amb un filferro.

Possibilitat que té un empleat o una empleada d'adaptar l'horari de treball als seus interessos.
start learning
flexibilitat horària (loc.)
flexible working, flexitime / flexibilidad horaria
L'empresa per a la qual treballo no permet la flexibilitathorària: tots hem de treballar de 8 h a 14 h i de 16 h a 18 h.

En un lloc llunyà.
start learning
a la quinta forca (loc.)
in the back of beyond / en el quinto pino

Que causa decepció perquè no dóna el resultat que s'esperava.
start learning
frustrant (adj.)
frustrating / frustrante
Li va resultar frustrant no guanyar el concurs de poesia.

Objecte, peça de roba, etc., que es compra a un preu molt inferior a l'habitual.
start learning
ganga (f.)
bargain / ganga
A les rebaixes, sempre trobo gangues.

Producte, generalment de bona qualitat, que es compra a un preu molt més baix del que és normal.
start learning
ganga (f.)
bargain / ganga (f.)
Un sofà nou per cent euros? Això sí que és una ganga.

Rígid, tibat. També, que s'ha quedat enormement sorprès per un fet inesperat.
start learning
garratibat, garratibada (adj.)
astounded / patitieso, patitiesa
Vaig quedar garratibada quan vaig veure que s'havia aprimat vint quilos!

Figura folklòrica amb forma humana, molt alta, feta de fusta o cartró, dins de la qual va una persona que la fa moure i ballar.
start learning
gegant (m.), geganta (f.)
giant (traditional festive figure) / gigante, giganta
El ball dels gegants es fa el diumenge de festa major a la plaça de l'Ajuntament.

Solidaritat, companyonia.
start learning
germanor (f.)
brotherhood / fraternidad

Joc que consisteix a fer un recorregut durant el qual cal superar una sèrie de proves.
start learning
gimcana (f.)
gymkhana / gincana
Tots els grups participants en la gimcana rebran un mapa que indica els punts on es farà cada prova.

Planta de flors grogues i grosses, que gira amb el moviment del sol. De les llavors, que es poden menjar torrades i salades, se’n treu oli per cuinar.
start learning
gira-sol (m.)
sunflower / girasol
Ens vam passar la tarda menjant pipes de gira-sol.

Sentiment intens d'alegria.
start learning
goig (m.)
joy, rejoicing / gozo

Dir o explicar el que és important, sense entretenir-se en els detalls.
start learning
anar al gra (loc.)
go straight to the point / ir al grano

Dibuix o escrit fet en una paret o una altra superfície, generalment a l'espai públic.
start learning
grafit (m.)
graffiti / grafiti
A la paret del meu carrer hi ha un grafit molt maco. És un quadre artístic. Els artistes discuteixen si els grafits són una mostra de l’art urbà o solament són gargots

Conjunt de normes que expliquen el funcionament d'una llengua.
start learning
gramàtica (f.)
grammar / gramática
M'he comprat un llibre de gramàtica per entendre millor el subjuntiu.

Vestit d'una sola peça que generalment es corda al davant amb una cremallera i que se solen posar els mecànics per treballar.
start learning
granota (f.)
overalls / mono

Vaixell encarregat de vigilar les costes.
start learning
guardacostes (m.)
coastguard / guardacostas
Si us perdeu enmig de la mar, aviseu el guardacostes per ràdio.

Una persona fa una hipoteca quan posa una casa, un pis, etc., de la seva propietat com a garantia d'un deute. Si no paga, la persona, el banc, etc., a qui deu els diners pot quedar-se amb els béns oferts com a garantia.
start learning
hipoteca (f.)
mortgage / hipoteca

Que no enganya. Honrat.
start learning
honest, honesta (adj.)
honest / honesto, honesta

Conjunt de llums que fan llum en un carrer, un edifici, un barri, un poble, una ciutat...
start learning
il·luminació (f.)
lighting / iluminación
Aquell edifici té una il·luminació molt bona. A la nit, el pots veure des de qualsevol lloc.

Que no té cap taca, cap defecte.
start learning
impecable (adj.)
impeccable / impecable
L'expedient del meu cap és impecable. No ha faltat cap dia i ha acomplert la seva feina.

Que té valor o interès.
start learning
important (adj.)
important / importante
Planificar bé les vacances és molt important.

Que té qualitats o característiques que causen una forta impressió, que no deixen indiferent.
start learning
impressionant (adj.)
impressive / impresionante
En aquella botiga tenen una roba moderna a uns preusimpressionants.

Que meravella, que sorprèn.
start learning
impressionant (adj.)
impressive / impresionante
És impressionant la quantitat de gent que hi ha a la plaça!

Causar un gran efecte en l'ànim d'una persona.
start learning
impressionar (v.)
impress / impresionar
Aquella pel·lícula em va impressionar: no podia deixar de pensar-hi.

Que no va bé per a alguna cosa, que no és apropiat.
start learning
inadequat, inadequada (adj.)
unsuitable, inappropriate / inadecuado, inadecuada
El projecte de construcció de pisos de luxe és inadequatper al barri: els veïns no tenen prou diners per adquirir-los.

Que no es pot entendre.
start learning
incomprensible (adj.)
incomprehensible / incomprensible
Parlava tan de pressa que el que deia era incomprensible.

Contracte laboral que no té una durada determinada, que no té una data d'acabament.
start learning
contracte indefinit (loc.)
permanent labour contract / contrato indefinido
Des que tinc un contracte indefinit estic més tranquil·la i segura a la feina.

Que encara no és conegut.
start learning
inèdit, inèdita (adj.)
new, unknown / inédito, inédita
Tenim ganes de descobrir llocs inèdits.

Que ha passat sense que estigués previst o sense esperar-ho.
start learning
inesperat, inesperada (adj.)
unexpected / inesperado, inesperada
Aquesta novel·la s'ha venut molt; ha estat un èxitinesperat, perquè ens pensàvem que no agradaria a ningú.

Període de la vida que va des del naixement fins a l'adolescència.
start learning
infància (f.)
childhood / infancia
En Pere Margarit va tenir una infància difícil, però a partir dels dotze anys tot li va començar a anar bé.

Persona que té pocs anys de vida.
start learning
infant (m.)
infant, small child / niño
Els infants de 3 a 5 anys juguen a la ludoteca del barri.

Que no es necessita.
start learning
innecessari, innecessària (adj.)
unnecessary / innecesario, innecesaria
Construir un altre aparcament al barri és innecessari: ja en tenim tres.

Que introdueix novetats.
start learning
innovador, innovadora (adj.)
innovative / innovador, innovadora
Aquell perruquer és força innovador. Sempre inventa nous pentinats.

Que no s'oblida.
start learning
inoblidable (adj.)
unforgettable / inolvidable
Aquestes vacances seran inoblidables: sempre les recordarem!

Que s'esdevé en un mal moment.
start learning
inoportú, inoportuna (adj.)
inopportune, badly-timed / inoportuno, inoportuna
Va entrar a la sala quan ja havia començat el concert. Va ser molt inoportú.

Que no n'hi ha prou. Que no és suficient.
start learning
insuficient (adj.)
insufficient / insuficiente
Per fer pastís de formatge per a quatre persones calen vuit cullerades de sucre. Una cullerada és insuficient.

Que es dedica a l'estudi, a escriure, a la lectura, etc.
start learning
intel·lectual (adj.)
intellectual / intelectual

Que exerceix una feina durant un temps suplint una altra persona.
start learning
interí, interina (adj.)
temporary substitute / interino, interina
Vas entrar a l'empresa com a treballador interí i, mira, al final t'hi has quedat!

Que no és important.
start learning
intranscendent (adj.)
trivial, insignificant / intranscendente
No cal que discutim per coses intranscendents.

Que no es pot dur a terme.
start learning
inviable (adj.)
not viable, impractical / inviable
L'enderrocament de la fàbrica tèxtil és inviable, ja que faria perillar els edificis dels voltants.

Que fa servir el llenguatge per dir aparentment el contrari del que vol dir, com a retret o burla.
start learning
irònic, irònica (adj.)
ironic / irónico, irónica

Que no té importància. Que no cal tenir en compte.
start learning
irrellevant (adj.)
irrelevant / irrelevante
La botiga oferia uns descomptes irrellevants: de 20 cèntims sobre el preu original.

Que resulta molt atractiu per les seves característiques.
start learning
irresistible (adj.)
irresistible / irresistible
En aquella botiga tenen unes ofertes irresistibles.

Sentiment intens d'alegria.
start learning
joia (f.)
joy / alegría

Nombre d'hores que dedica a la feina un empleat o una empleada.
start learning
jornada laboral (loc.)
working hours / jornada laboral
La jornada laboral de la majoria de treballadors és de 40 hores setmanals.

Jornada laboral que es fa tota seguida, sense pausa per als àpats.
start learning
jornada intensiva (loc.)
continuous working day / jornada intensiva
A l'estiu fem jornada intensiva: treballem de 8 h a 15 h i tenim les tardes lliures.

Jornada laboral en què es treballa la meitat de les hores d'una jornada habitual.
start learning
mitja jornada (loc.)
part time / media jornada
La Maria vol treballar a mitja jornada per poder estar més per les seves filles.

Període de la vida que va de l'adolescència a l'edat adulta.
start learning
joventut (f.)
youth, young people / juventud
A la joventut no va poder anar a la universitat, perquè va haver de treballar.

De caràcter alegre.
start learning
jovial (adj.)
jovial, cheerful / jovial

Que ha deixat de treballar per raó de l'edat o d'una malaltia greu i percep una pensió vitalícia.
start learning
jubilat, jubilada (adj.)
retired / jubilado, jubilada
En Tomàs, com que està jubilat, pot dedicar el temps lliure a conrear un hort.

Pagament total d'un deute.
start learning
liquidació (f.)
settlement (in full) / liquidación
Amb la liquidació que he rebut de l'empresa, me n'aniré de vacances.

Cèrcol metàl·lic on va muntat el pneumàtic d'un vehicle.
start learning
llanta (f.)
rim / llanta

En argot casteller, caure un castell.
start learning
fer llenya (loc.)
collapse (a human tower) / caer un castillo humano
Vam intentar aixecar un castell de nou, però va fer llenyade seguida.

Que menja poc. Que és molt delicat i exigent en el menjar i sempre troba alguna cosa al plat que no li agrada.
start learning
llepafils (adj.)
fussy eater / remilgado, remilgada

Que és molt escrupolós i difícil d’acontentar en relació amb el menjar, sempre el troba dolent.
start learning
llepafils (adj. i m. i f.)
fussy (person) / remilgado, remilgada
És un llepafils: si l'amanida té tonyina, ja no la vol.

Trobar molt bo un menjar.
start learning
llepar-se'n els dits (loc.)
lick one's fingers (i.e. something is very good to eat) / chuparse los dedos
Aquest pastís està per llepar-se'n els dits!

Dit d'una peça de roba que és d'un sol color, sense cap dibuix ni adorn.
start learning
llis, llisa (adj.)
plain / liso, lisa

Llista on s'anoten els productes, les viandes, les begudes, etc., que cal anar a comprar per consumir-les a casa.
start learning
llista d'anar a comprar (f.)
(shopping) list / lista de la compra
Quan facis la llista d'anar a comprar, no t'oblidis dels tomàquets, que no n'hi ha.

En una tela o peça de roba, dibuix petit de forma rodona.
start learning
lluna (f.)
dot / lunar

Que és lluny, a molta distància.
start learning
llunyà, llunyana (adj.)
distant / lejano, lejana
Tinc ganes de viatjar a algun país llunyà.

Que conté molta riquesa i elements cars.
start learning
luxós, luxosa (adj.)
luxurious / lujoso, lujosa
Els actors de cinema poden passar les vacances en hotels ben luxosos.

Dit d'un cotxe, una peça de roba, etc., que no és nou, que ja s'ha fet servir.
start learning
de segona mà (loc.)
second-hand / de segunda mano

Esforçar-se molt per aconseguir una cosa.
start learning
fer mans i mànigues (loc.)
try everything, do everything possible / hacer lo imposible
Vaig fer mans i mànigues per convèncer-la, però no hi va haver manera: no va voler sortir amb mi.

Període de la vida que va de l'edat adulta a la vellesa.
start learning
maduresa (f.)
maturity / madurez
A la maduresa comencen a sortir els primers cabells blancs.

Maleta petita.
start learning
maletí (m.)
briefcase / maletín

Expressió que es fa servir per activar la gent, per animar-la a fer una activitat.
start learning
contra la mandra, un bon bastó (loc.)
don't be so lazy, get up and do something / andando se quita el frío
No et quedis a casa i participa en la cursa! Contra lamandra, un bon bastó!

Ser hàbil fent alguna cosa.
start learning
ser un/a manetes (loc.)
be good with one's hand, a handyman / ser un manitas, ser una manitas
La Maria és una manetes: tot ho arregla en un moment!

Part d'una peça de vestir que cobreix el braç o una part del braç.
start learning
màniga (f.)
sleeve / manga

Llibre que explica les parts més importants d'una matèria.
start learning
manual (m.)
textbook, manual / manual
El professor no segueix el manual: s'estima més fer altres activitats.

Eina formada per una peça de ferro unida a mànec que s'utilitza per picar, clavar claus, etc.
start learning
martell (m.)
hammer / martillo

Conjunt de fregues i friccions que es fan al cos, generalment amb les mans, amb finalitats terapèutiques.
start learning
massatge (m.)
massage / masaje
L'Esmeralda em va fer un massatge que em va deixar com nova: ja no tenia cap múscul tens.

Fixar una cosa en la memòria.
start learning
memoritzar (v.)
memorise / memorizar
Com pots haver memoritzat totes aquestes paraules?

Estat de les persones que demanen caritat, en forma de diners o menjar, especialment pel carrer.
start learning
mendicitat (f.)
beggary, begging / mendicidad
A les grans ciutats la mendicitat és ben visible. Hi ha persones que demanen al carrer constantment.

menut, menuda (adj.)
small / menudo, menuda
Les formigues són animals molt menuts.

Manera ordenada i sistemàtica de fer per arribar a aprendre alguna disciplina, adquirir una habilitat, etc.
start learning
mètode (m.)
method / método
Per aprendre català, faig servir un mètoded'autoaprenentatge.

Que és la meitat d'una cosa.
start learning
mig (m.), mitja (f.)
half / medio, media

Cap a la meitat de.
start learning
a mig (loc.)
around half / a mitad
Sempre em passa igual: a mig mes ja no tinc diners. A partir del dia quinze he de demanar que me'n deixin.

Dit de l'aigua mineral que, per la seva composició i les seves propietats, té accions terapèutiques.
start learning
mineromedicinal (adj.)
mineral-medicinal / mineromedicinal
Al balneari hi ha banys amb aigües mineromedicinals que t'aniran bé per a la pell.

Peça de vestir femenina que s'ajusta a la cama i la cobreix des del peu fins més amunt del genoll.
start learning
mitja (f.)
stocking / media

Cap a la meitat de.
start learning
a mitjan (loc.)
around the middle of / a mediados
La Segona Guerra Mundial es va acabar a mitjan segle XX.

Les dotze de la nit.
start learning
mitjanit (f.)
midnight / medianoche
Vam començar a sopar a les onze. Se'ns va fer mitjanit i encara érem a les postres.

Possibilitat de desplaçar-se per una àrea geogràfica determinada amb els diferents mitjans de transport.
start learning
mobilitat (f.)
mobility / movilidad
No hi ha una bona mobilitat a la zona: falten carreteres i autopistes.

Calçat pla, sense cordons, flexible i lleuger.
start learning
mocassí (m.)
moccasin / mocasín

Referit als llavis, gruixuts.
start learning
molsut, molsuda (adj.)
fleshy (lips) / carnoso, carnosa

Peça de metall rodona que té un valor econòmic i que es dóna a canvi dels productes que es compren.
start learning
moneda (f.)
coin / moneda
Em pots deixar monedes per a la màquina de cafès?

Riure molt i molt.
start learning
morir-se de riure (loc.)
die laughing, split one's sides / morirse de risa
L'acudit era tan bo que n'hi havia per morir-se de riure.

Dur a terme una acció, per iniciativa pròpia o en resposta a una altra acció precedent.
start learning
moure fitxa (loc.)
make the next move / mover ficha
Nosaltres ja hem presentat una proposta; ara li tocamoure fitxa a l'altra part.

Que té els musculs molt definits i desenvolupats.
start learning
musculós, musculosa (adj.)
muscular / musculoso, musculosa

Quantitat.
start learning
nombre (m.)
number / número
El nombre de participants a la gimcana ha superat els límits.

Document justificatiu del pagament del sou que l'empresa envia mensualment al seu personal.
start learning
nòmina (f.)
pay slip / nómina
A la nòmina d'aquest mes, ja hi surt reflectit l'augment de sou.

Conjunt de normes relatives a un mateix tema.
start learning
normativa (f.)
rules, regulations / normativa
La normativa que regula els centres d’assistència primària estableix que se n’ha de construir un al nostre poble.

Nombre que correspon a un element dins d'una sèrie. La seva representació gràfica.
start learning
número (m.)
issue, number / número
El número nou de l'equip sempre juga molt malament.

Part d'un espectacle.
start learning
número (m.)
issue, act / número
El número d'acrobàcia em va agradar més que el dels lleons.

Edició d'una publicació periòdica.
start learning
número (m.)
issue, number / número
Teniu el número quatre del setmanari "Puixança"?

Mirar amb molta atenció.
start learning
observar (v.)
observe / observar
Si observeu el comportament dels animals, us adonareu que no és tan diferent del d'algunes persones.

Que es ven, un vehicle, etc., a un preu més baix del normal.
start learning
d'ocasió (loc.)
on offer / de ocasión

Temps lliure. També, distracció o ocupació que es fa en els moments de temps lliure.
start learning
oci (m.)
leisure / ocio
Podeu invertir el vostre temps d'oci i anar de viatge.

Venda d'un producte a un preu rebaixat.
start learning
oferta (f.)
offer / oferta
No comprem cap marca de llet en especial: quan anem al supermercat, agafem la que està d'oferta.

Interjecció que serveix per demanar confirmació.
start learning
oi (interj.)
isn't it? no? / ¿verdad?
Ja sabeu de què us parlo, oi?

Que s'esdevé en un bon moment.
start learning
oportú, oportuna (adj.)
opportune, timely / oportuno, oportuna
L'actuació de l'Ajuntament va ser molt oportuna: van instal·lar la parada d'autobús just quan començava el curs escolar.

Norma dictada per un organisme i que s'ha de complir obligatòriament.
start learning
ordenança (f.)
order, regulation or byelaw / ordenanza
Ha sortit una nova ordenança sobre civisme que prohibeix als bars que obrin fins més tard de les tres de la matinada.

Interjecció que serveix per expressar enuig o sorpesa.
start learning
ostres (interj.)
gosh / ostras
Ostres, quina sorpresa!

Quantitat de diners que es dóna a canvi d'un bé o d'un servei.
start learning
pagament (m.)
payment / pago

Sistema que s'empra per pagar un producte que comprem: en efectiu, amb targeta, telemàtic, etc.
start learning
mitjà de pagament (m.)
payment / medio de pago
Hi ha gent que desconfia dels mitjans de pagament en línia.

Sistema de compravenda en què es paga el preu total d'un producte fraccionat en petites quantitats mensuals.
start learning
pagament a terminis (m.)
payment in instalments / pago a plazos
T'has de comprar una nevera? Conec una botiga on pots fer el pagament a terminis sense interessos.

Sistema de compravenda en què es paga un producte en el moment en què es rep.
start learning
pagament contra reembossament (m.)
cash on delivery / pago contra reembolso
Per pagar contra reembossament cal que vagis a l'oficina de Correus.

Sistema de compravenda en què el pagament es fa amb bitllets i monedes en el moment de la compra.
start learning
pagament en efectiu (m.)
payment in cash / pago en efectivo
Pots pagar l'ordinador a terminis, però si fas un únicpagament en efectiu t'estalvies diners.

Quantitat de diners que es paga o es dóna a algú a qui es deu.
start learning
pagament (m.)
payment / pago
En Joan ha demanat un rebut que justifiqui el pagamentque ha fet.

Popularment, ser molt avorrit.
start learning
ser un pal (loc.)
be a bore / ser un palo
La classe d'història d'avui ha estat un pal. Tothom ha acabat badallant!

Referit a la pell, que és d'un color molt clar.
start learning
pàl·lid, pàl·lida (adj.)
pale / pálido, pálida

Vidre de la part davantera d’un vehicle.
start learning
parabrisa (m.)
windscreen / parabrisas
Tenia el parabrisa tan brut que, mentre conduïa, no veia la carretera.

Estri format per un mànec i unes varetes que subjecten una tela impermeable que es plega i es desplega, que s'utilitza per protegir-se de la pluja.
start learning
paraigua (m.)
umbrella / paraguas

Parella formada per dues persones que intercanvien els coneixements lingüístics de les respectives llengües.
start learning
parella lingüística (loc.)
language exchange pair / pareja lingüística
La meva parella lingüística és de Cracòvia: jo li ensenyo català i ella m'ensenya polonès.

Ser una persona adequada per casar-s'hi, especialment per la seva posició social o econòmica.
start learning
ser un bon partit (loc.)
be a good catch / ser un buen partido
En Pere és un bon partit: guapo, intel·ligent, ric...

Aprofitar al màxim les qualitats d'una persona, d'una cosa, d'una situació, etc.
start learning
treure partit d'una cosa (loc.)
make the most of something / sacar partido de una cosa
En Joan va treure molt partit de la universitat: hi va aprendre un munt de coses i hi va fer molts amics.

Emoció intensa.
start learning
passió (m.)
passion / pasión
Cal lluitar amb passió per les coses que són importants.

Que resulta rídicul o grotesc.
start learning
patètic, patètica (adj.)
pathetic / patético, patética
L'actor principal no se sabia el paper i només se sentia l'apuntador; va ser patètic.

Cobriment que s'ha donat al terra per tal de millorar-ne l'aspecte o de fer-lo més llis, més ferm, etc.
start learning
paviment (m.)
road surface / pavimento
Canvien el paviment del carrer perquè hi ha hagut moltes caigudes.

Sentir-se a gust, cómode, en un lloc o un ambient determinat.
start learning
estar com un peix a l'aigua (loc.)
feel at home / estar como pez en el agua
A la ciutat, la Montse s'hi troba com un peix a l'aigua.

Que té els cabells rojos.
start learning
pèl-roig, pèl-roja (adj.)
redhead / pelirrojo, pelirroja

Que té unes característiques que el fan ser excepcional.
start learning
de pel·lícula (loc.)
very good, sensational / de película
Has cuinat un menjar de pel·lícula!

Popularment, treballar.
start learning
pencar (v.)
work, slave away / currar
Passes moltes hores a la feina: pencar tant no pot ser bo!

Joia o adorn subjectat a una cadena que es porta penjat al coll.
start learning
penjoll (m.)
pendant / colgante

Rebre una impressió a través dels sentits.
start learning
percebre (v.)
perceive / percibir
Amb el refredat que tinc, no puc percebre els gustos ni les olors.

Que pot fer mal, que s'hi pot prendre mal.
start learning
perillós, perillosa (adj.)
dangerous / peligroso, peligrosa
En Pere sempre vol fer activitats perilloses durant les vacances.

Parlar molt per dir poca cosa.
start learning
enrotllar-se com una persiana (loc.)
talk too much, go on and on / enrollarse como una persiana

Persona que sempre té alguna queixa a fer per qualsevol motiu. Popularment, advocat.
start learning
picaplets (m. i f.)
litigious person, lawyer / picapleitos
Aquell advocat em va fer pagar un munt de diners i no va fer res per solucionar el meu problema. És un picaplets.

Vestit còmode consistent en un pantaló i una camiseta o una jaqueta que es porta per dormir.
start learning
pijama (m.)
pyjamas / pijama

Paraula o text de tipus reivindicatiu que s'escriu o es dibuixa a la paret d'un carrer o d'un edifici.
start learning
pintada (f.)
graffiti / pintada
Han fet unes pintades molt grolleres a la porta de la casa de l'alcalde.

Ser part d'un assumpte, tenir-hi importància.
start learning
pintar-hi (loc.)
have to do with something / pintar
Hi pintes molt més del que et penses, en tot això!

Col·laborar estretament amb un grup de gent; donar-se suport mutu; estar molt units.
start learning
fer pinya (loc.)
rally round (be supportive) / unirse para dar fuerza
Quan el germà petit va perdre la feina, tota la família va fer pinya per ajudar-lo.

Conjunt de treballadors i treballadores d'una empresa.
start learning
plantilla (f.)
staff / plantilla
L'empresa ha previst una reducció de plantilla: de 100 treballadors passarà a 70.

No haver fet mai res dolent.
start learning
no haver trencat mai cap plat (loc.)
never having done anything wrong / no haber roto nunca un plato

Que plora per poca cosa.
start learning
ploramiques (adj.)
crybaby / llorica

Situació laboral de la persona que desenvolupa diverses feines a la vegada, que treballa en més d'un lloc.
start learning
pluriocupació (f.)
multiple jobholding, moonlighting / pluriempleo
En èpoques de crisi econòmica, la pluriocupació és habitual.

Obra literària escrita en vers.
start learning
poema (m.)
poem / poema
La Marta no va fer cas del seu admirador fins que ell va començar a dedicar-li poemes d'amor.

Organisme que vetlla per la seguretat dels ciutadans i de les ciutadanes d'un poble o d'una ciutat.
start learning
cos de policia (loc.)
police force / cuerpo de policía
El cos de policia s'hauria d'encarregar de la vigilància del poble, després dels robatoris que hi ha hagut.

Joia o adorn que es posa al canell.
start learning
polsera (f.)
bracelet / pulsera

Bossa o cartera petita per portar diners, especialment monedes.
start learning
portamonedes (m.)
purse / monedero
M'han robat el portamonedes. Per sort, no hi duia gaires diners.

Atendre una trucada.
start learning
posar-se al telèfon (loc.)
pick up the telephone / ponerse al teléfono

Caure malament.
start learning
posar-se de través (loc.)
to rub someone up the wrong way / atravesarse
En Pere se m'ha posat de través des que et va fer allò. No el suporto!

Fer servir els coneixements adquirits, aplicar-los.
start learning
practicar (v.)
put into practice / practicar
He demanat a la gent que em parli en català; així practico la llengua.

Discurs que es fa per inaugurar una festa.
start learning
pregó (m.)
speech opening an event / pregón
Aquest any llegirà el pregó una de les actrius més famoses del país.

Que requereix presència física.
start learning
presencial (adj.)
face-to-face, in person / presencial
El curs és presencial; cal anar a classe per obtenir el certificat.

Fer el ridícul.
start learning
fer el préssec (loc.)
look ridiculous / hacer el ridículo
Ahir sí que vaig fer el préssec! M'estaven fent una broma i no me'n vaig adonar.

Que es pot preveure o s'espera que passi.
start learning
previsible (adj.)
predictable, to be expected / previsible
Cada any guarneixen els carrers per Nadal. És previsibleque aquest any també hi posin llums.

Al començament d'un periode de temps...
start learning
a la primeria (loc.)
at the beginning of / al principio

Ascens a una categoria professional superior, generalment amb un sou més alt.
start learning
promoció (f.)
promotion / promoción
Les possibilitats de promoció dins l'empresa són un factor decisiu per acceptar un lloc de treball.

Propaganda, difusió que es fa d'una idea, un projecte, etc.
start learning
promoció (f.)
promotion, advertising / promoción
Per fer promoció del turisme al poble, cal tenir cura dels seus monuments històrics.

Manera de pronunciar o de produir els sons d'una llengua.
start learning
pronúncia (f.)
pronunciation / pronunciación
Com que el català i el portuguès tenen sons similars, no tinc problemes de pronúncia.

Emetre els sons d'una llengua.
start learning
pronunciar (v.)
pronounce / pronunciar
Quins sons et costa més pronunciar?

Exercici en què es comproven els coneixements adquirits. Examen.
start learning
prova (f.)
test, examination / prueba
Cada dues setmanes fem una prova per avaluar què hem après.

Precaució, cautela.
start learning
prudència (f.)
prudence, caution / prudencia

Publicitat que dóna informació falsa sobre les característiques d'un producte o genera falses expectatives sobre el consumidor.
start learning
publicitat enganyosa (f.)
misleading advertising / publicidad engañosa
Si aquest ordinador no és tan bo com deia l'anunci, pots denunciar la botiga per publicitat enganyosa.

Que és quatre vegades més gran.
start learning
quàdruple (m.)
quadruple / cuádruplo
El quàdruple de dos és vuit.

Que té unes propietats que fan que sigui millor que altres coses de la mateixa classe.
start learning
de qualitat (loc.)
quality / de calidad
Els mobles d'aquesta marca són cars però són de qualitat.

Cada una de les parts que queda quan es divideix una cosa en quatre parts iguals.
start learning
quart (m.), quarta (f.)
quarter / cuarto, cuarta

Que és cinc vegades més gran.
start learning
quíntuple (m.)
quintuple, five times / quíntuplo
El quíntuple de dos és deu.

Document que signa una persona en acabar el contracte laboral per reconèixer que l'empresa ja no hi té cap deute.
start learning
quitança (f.)
discharge settlement / finiquito
En Pere va signar la quitança a contracor, perquè li semblava que l'empresa l'estafava.

Que obra conforme a la raó.
start learning
raonable (adj.)
reasonable / razonable

Que és diferent del que es considera habitual i causa estranyesa.
start learning
rar, rara (adj.)
odd, not normal / raro, rara
Aquesta obra de teatre és rara: no té argument ni hi ha escenari.

ratlla (f.)
line, stripe / ralla

Reducció del preu original d'un producte.
start learning
rebaixa (f.)
sale / rebaja
Aquesta jaqueta tenia una rebaixa en el preu original de tres euros.

Període de l'any en què els productes, especialment la roba i le calçat, es venen a un preu més baix que l'original. A Catalunya, coincideix amb els mesos de gener i febrer, i de juliol i agost.
start learning
rebaixes (f.pl.)
sales / rebajas

Dit d'un producte que té el preu més baix del que és habitual. Que se li ha aplicat un descompte
start learning
rebaixat, rebaixada (adj.)
reduced / rebajado, rebajada

Referit al preu, que és molt inferior a l'habitual.
start learning
rebentat, rebentada (adj.)
slashed (price) / reventado, reventada

Document on consta que s'ha fet un pagament.
start learning
rebut (m.)
receipt / recibo
Si no tens el rebut de la compra, potser no et canviaran el matalàs, encara que tingui un defecte.

Queixa que es fa quan un aparell que s'ha comprat no funciona, quan una empresa no ofereix un bon servei, etc.
start learning
reclamació (f.)
complaint / reclamación
Vam fer una reclamació perquè no podíem engegar el televisor que vam comprar.

Valoració positiva d'una persona i de la feina que fa.
start learning
reconeixement (m.)
recognition / reconocimiento
Per a en Guillem, el reconeixement a la feina feta dins l'empresa és essencial.

Que obra amb reflexió.
start learning
reflexiu, reflexiva (adj.)
thoughtful / reflexivo, reflexiva
És un home molt reflexiu, ja que abans de fer res s'ho pensa molt.

Aconseguir un estat de tranquil·litat física i mental.
start learning
relaxar-se (v.)
relax / relajarse
Per relaxar-te apaga el mòbil i surt a passejar.

Que no provoca tensió, ni física ni mental.
start learning
relaxat, relaxada (adj.)
relaxed / relajado, relajada
Tinc ganes de passar un estiu ben relaxat.

Quantitat de diners que una persona rep per la feina que fa.
start learning
remuneració (f.)
pay, remuneration / remuneración
Vaig triar aquesta feina per la remuneració: el sou d'ara és molt millor que el que cobrava abans!

Interjecció que serveix per expressar admiració o sorpresa.
start learning
renoi (interj.)
wow / carai

Tornar a llegir, tornar a estudiar, una cosa per retenir-la millor a la memòria.
start learning
repassar (v.)
revise / repasar
Sempre repasso els continguts més difícils la nit abans de l'examen.

Provocar fàstic.
start learning
repugnar (v.)
repulse, repel / repugnar
No suporta veure'ns menjar caragols: a ell li repugnen.

Ràpidament.
start learning
en un tres i no res (loc.)
in no time / en un santiamén

Que és decidit, que pren decisions sense vacil·lar.
start learning
resolut, resoluda (adj.)
resolute, decisive / resuelto, resuelta

Tornar un producte a la botiga on s'ha comprat a canvi de la devolució de l'import que se n'ha pagat.
start learning
retornar (v.)
return / devolver
Si aquesta és la talla més gran de pantalons que hi ha a botiga i no et queden bé, els hauràs de retornar.

Quantitat de diners que una persona rep per la feina que fa.
start learning
retribució (f.)
pay, retribution / retribución
La retribució és un dels factors més valorats a l'hora de canviar de feina.

Que sempre riu.
start learning
rialler, riallera (adj.)
cheerful, smiley / risueño, risueña

Que riu molt.
start learning
rialler, riallera (adj.)
cheerful, smiley / risueño, risueña

rifa (f.)
draw / rifa
M'ha tocat un viatge a Mallorca en una rifa.

Expressió que vol dir que cal conèixer el resultat final de les coses per fer-ne valoracions.
start learning
riu més bé qui riu darrer (loc.)
he who laughs last laughs longest / quien ríe último ríe mejor
No presumeixis tant de ser el millor. Que no saps que riu més bé qui riu darrer?

Popularment, ser molt pesat, molt avorrit.
start learning
ser un rotllo (loc.)
pain in the next, bother / ser un rollo
Haver de passar ara en net tots els apunts és un rotllo! Si ho hagués fet quan tocava...

Que té relació amb la vida i les feines pròpies del camp.
start learning
rural (adj.)
rural / rural
El turisme rural és una bona alternativa al turisme de platja.

Calçat còmode que es porta per estar per casa.
start learning
sabatilla (f.)
slipper / zapatilla

Quantitat de diners que una persona rep per la feina que fa.
start learning
salari (m.)
salary / salario
Cobra el salari mínim, que no arriba a 700 euros mensuals.

Referit a un producte, que és de baixa qualitat. Referit al preu, que és molt baix.
start learning
de saldo (loc.)
cheap, reduced / de saldo

Mercaderia de poc valor o que es ven a un preu molt baix per tal d'acabar-la.
start learning
saldo (m.)
sale goods / saldo
Vols comprar-te unes ulleres de sol? Anem a una botiga de fabricant, que allà sempre hi ha saldos.

Flotador que es posa al voltant del cos d'una persona per impedir que s’enfonsi a l’aigua.
start learning
salvavides (m.)
lifebelt, life jacket / salvavidas
Si sortim amb el vaixell a alta mar, és millor que hi duguem el salvavides. Mai no se sap què pot passar.

Calçat fresc i lleuger, que generalment es porta a l'estiu, format per una sola i tires de roba, cuir o plàstic per subjectar-la al peu.
start learning
sandàlia (f.)
sandal / sandalia

Dansa tradicional catalana en què la gent s'agafa de les mans i balla formant una rotllana.
start learning
sardana (f.)
traditional Catalan dance / sardana
Molta gent va animar-se a ballar una sardana. Es van fer rotllanes de fins a cinquanta persones!

Trobada en què es preparen i es mengen sardines a la brasa.
start learning
sardinada (f.)
barbecue where sardines are eaten / sardinada

Atreure, encisar per una qualitat determinada.
start learning
seduir (v.)
seduce / seducir
Els atractius de la ciutat la van seduir, així que s'hi va instal·lar.

Que produeix sensació, que sorprèn, que impressiona, perquè és molt bo.
start learning
sensacional (adj.)
sensational / sensacional
M'acaben de donar una notícia sensacional: m'augmenten el sou!

Acció per la qual algú pren consciència de la magnitud d'un problema.
start learning
sensibilització (f.)
awareness-raising / sensibilización
La campanya de sensibilització a les escoles contra la violència de gènere ha estat molt profitosa.

Notar una sensació o una emoció.
start learning
sentir (v.)
feel / sentir
Estic cansat i tinc mal de coll... Sento que estic agafant la grip.

Conjunt de senyals de circulació que hi ha en una ciutat o en un poble.
start learning
senyalització (f.)
signposting / señalización
La senyalització al poble és escassa. No hi ha gaires semàfors ni indicacions dels llocs on aparcar, per exemple.

Que és sis vegades més gran.
start learning
sèxtuple (m.)
sextuple, six times / séxtuplo

Que passa al mateix temps que una altra cosa.
start learning
simultani, simultània (adj.)
simultaneous / simultáneo, simultánea
No es pot apuntar a aquests dos cursos perquè sónsimultanis; tots dos són dimarts i dijous de deu a dotze del migdia.

Cada una de les parts que queda quan es divideix una cosa en sis parts iguals.
start learning
sisè (m.), sisena (f.)
sixth / sexto, sexta

Diners que es guanyen a banda del sou.
start learning
sobresou (m.)
overtime, bonus, extra pay / sobresueldo
La Maria fa classes particulars durant el cap de setmana per aconseguir un sobresou.

Que està, un indret, desert o que no està habitat.
start learning
solitari, solitària (adj.)
solitary, lonely / solitario, solitaria
Voldria viatjar a un lloc solitari.

Fer-se il·lusions sobre coses que no són possibles o és difícil que passin.
start learning
somiar truites (loc.)
to build castles in the air / hacer castillos en el aire
En Roc somia truites: es pensa que tot és molt fàcil, que les coses s'aconsegueixen sense esforç.

Que es fa il·lusions amb projectes estranys o impossibles de realitzar.
start learning
somiatruites (m. i f.)
wishful thinker / soñador
Aquest noi és un somiatruites: està convençut que el fitxarà el Barça.

Animar-se, espavilar-se, sortir d'un estat d'ensopiment.
start learning
treure's la son de les orelles (loc.)
pull oneself together, liven up / quitarse las lagañas
Va, treu-te la son de les orelles i vine a ajudar-me, que tinc molta feina.

Que fa soroll o que hi ha soroll.
start learning
sorollós, sorollosa (adj.)
noisy / ruidoso, ruidosa
Aquesta ciutat és massa sorollosa. No m'acaba d'agradar.

Sorgir de manera imprevista; agafar algú per sorpresa.
start learning
sorprendre (v.)
surprise / sorprender
Em sorprèn que s'hagin separat: semblaven la parella perfecta.

Que té mal caràcter, que és poc tractable.
start learning
sorrut, sorruda (adj.)
surly, bad-tempered / huraño, huraña

Peça de roba interior femenina que aguanta els pits.
start learning
sostenidors (f.pl.)
bra / sujetador

Quantitat de diners que una persona rep per la feina que fa.
start learning
sou (m.)
wage / sueldo
El sou continua sent un dels factors essencials a l'hora de triar una feina.

Situació en què es troba una empresa quan no pot pagar els seus deutes ni els sous dels seus treballadors per falta de diners.
start learning
suspensió de pagaments (loc.)
suspension of payments / suspensión de pagos
L'empresa no pot pagar els deutes que té amb els bancs; haurà de fer suspensió de pagaments.

Targeta magnètica que permet adquirir béns i serveis sense haver de pagar diners en efectiu.
start learning
targeta de crèdit (f.)
credit card / tarjeta de crédito
Amb la targeta de crèdit és més difícil controlar els diners que gastes.

Persona que comença moltes coses i no en continua cap.
start learning
tastaolletes (m. i f.)
quitter, dilettante / catacaldos
Ha començat ja tres carreres universitàries. No sap pas què ha de fer. És un tastaolletes.

Percebre el gust d'un aliment o d'una beguda. També prendre un aliment o una beguda per primera vegada.
start learning
tastar (v.)
taste / probar
L'hem de portar a un restaurant japonès, que diu que té ganes de tastar el peix cru.

Treball que es pot fer sense necessitat de ser físicament al lloc de treball, generalment a casa, per mitjà de les telecomunicacions, internet, etc.
start learning
teletreball (m.)
teleworking, working from home / teletrabajo
A en Jaume, li agradaria treballar des de casa, però l'empresa no permet el teletreball.

Temps que no està dedicat a una activitat concreta, temps d’oci.
start learning
temps lliure
free time, spare time / tiempo libre
El millor de les vacances és que tenim temps lliure.

Conjunt de cures i remeis que s'apliquen a una persona per tractar una malaltia.
start learning
teràpia (f.)
therapy / terapia
La Sílvia va fer una teràpia per deixar de fumar.

Cada una de les parts que queda quan es divideix una cosa en tres parts iguals.
start learning
terç (m.)
third / tercio

Que té relació amb les termes o els banys d'aigües minerals.
start learning
termal (adj.)
thermal (spa waters) / termal
Les aigües del balnerari són termals. L'aigua surt a 38,8º.

Moviment vibratori o sacseig, fort i curt, de la superfície de la Terra.
start learning
terratrèmol (m.)
earthquake / terremoto
El terratrèmol ha destrossat les cases del poble.

Sensació de vergonya, d'inseguretat i de dificultat per relacionar-se amb els altres.
start learning
timidesa (f.)
shyness / timidez

Cadascuna de les dues tires de roba que passen per damunt de les espatlles i sostenen els pantalons, les faldilles o alguna altra peça de vestir.
start learning
tirant (m.)
straps, braces / tirante

Llançar-se a fer una cosa de manera decidida, sense pensar-s'ho.
start learning
tirar-s'hi de cap (loc.)
throw oneself into something rashly / tirarse de cabeza
Tenia la idea de muntar el seu propi negoci i va tirar-s'hi de cap.

Col·loquialment, referit a un vestit, que és recte i no cenyit.
start learning
tirat, tirada (adj.)
loose-fitting, straight / tirado, tirada

Cada un dels períodes de treball en què s'organitza l'activitat laboral d'una empresa.
start learning
torn (m.)
shift / turno
L'empresa fa tres torns: de matí, de tarda i de nit.

Persona armada amb un trabuc. Actualment elstrabucaires formen grups folkòrics presents a les festes majors i altres celebracions tradicionals.
start learning
trabucaire (m. i f.)
festive figures of armed men / miembro de un grupo folklórico armado con un trabuco
A les festes majors, és habitual que un grup detrabucaires disparin salves enlaire per anunciar que comença la festa.

Conjunt de cures i remeis que s'apliquen a una persona per combatre una malaltia.
start learning
tractament (m.)
treatment / tratamiento
Com que li sortien grans a la cara va fer un tractamentde neteja de cutis. Sembla que li ha anat bé: ara ja no en té cap.

Que dóna, un indret, una sensació de pau i quietud.
start learning
tranquil, tranquil·la (adj.)
calm / tranquilo, tranquila
Si volem reposar, ens cal trobar un lloc tranquil.

Sensació de quietud que transmet un indret per l'absència de soroll o moviment.
start learning
tranquil·litat (f.)
peace and quiet, calm / tranquilidad
Durant les vacances, el que busco és la tranquil·litat.

Estat de la persona en què sent repòs i quietud, especialment per absència de preocupacions i maldecaps.
start learning
tranquil·litat (f.)
peace and quiet / tranquilidad
El que m'agrada més de la casa rural és el silenci i latranquil·litat. No hi ha presses ni estrès.

Comunicar o fer arribar a una persona un missatge, un sentiment, un estat d'ànim, etc.
start learning
transmetre (v.)
transmit, pass on / transmitir

Feina que fan conjuntament un grup de persones.
start learning
treball en equip (loc.)
team work / trabajo en equipo
Una bona comunicació és indispensable per al treball en equip.

Eina que serveix per fer forats a la fusta, en una paret, etc.
start learning
trepant (m.)
drill / taladro

Que és tres vegades més gran.
start learning
triple (m.)
triple / triple
El triple de tres és nou.

Que és adequat.
start learning
ben trobat, ben trobada (loc.)
appropriate, opportune / bien hallado, bien hallada
Penso que aquesta solució està molt ben trobada.

Cadira alta que serveix per asseure els infants a taula.
start learning
trona (f.)
high chair / trona

Tub que porten els cotxes i les motos per treure els gasos del motor.
start learning
tub d'escapament (m.)
exhaust pipe / tubo de escape

Ignorar, deixar passar, un fet negatiu o el mal comportament d’algú.
start learning
fer els ulls grossos (loc.)
turn a blind eye / hacer la vista gorda

Que, per les seves qualitats, destaca per sobre dels altres; que és excepcional.
start learning
únic, única (adj.)
unique / único, única
Aquesta joia és única. No n'hi ha cap altra d'igual.

Lloc de treball que no està cobert.
start learning
vacant (f.)
vacancy / vacante
Sé que al departament de comptabilitat hi ha una vacant. Per què no t'hi presentes?

Que té molts anys; antic.
start learning
vell, vella (adj.)
old / viejo, vieja
La casa que vam llogar l'estiu passat era molt vella.

Darrera etapa de la vida, després de la maduresa.
start learning
vellesa (f.)
old age / vejez

Instrument en forma de semicercle, que es mou amb la mà i serveix per fer-se aire i refrescar-se.
start learning
ventall (m.)
fan / abanico

Zona destinada exclusivament al pas dels vianants.
start learning
zona de vianants (loc.)
pedestrian zone / zona de peatones
Ara que han convertit el carrer en una zona de vianants, els nens hi podran jugar tranquils.

Alegrar-se o vantar-se d'un triomf.
start learning
cantar victòria (loc.)
celebrate a success / cantar victoria
No s'ha de cantar victòria abans de guanyar la batalla.

Conjunt de mesures i persones que tenen la funció de vetllar per la seguretat en un lloc.
start learning
vigilància (f.)
security, surveillance / vigilancia
La vigilància al carrer és escassa i per això hi ha molts robatoris. Ningú no controla el que s'hi fa.

A l'entorn de, cap a.
start learning
al voltant (loc.)
around / alrededor de

A l'entorn de, cap a.
start learning
pels volts (loc.)
around / por los alrededores

Peça de vestir femenina que es posa sobre les espatlles per abrigar-se o com adorn.
start learning
xal (m.)
shawl / chal

Referit al nas, que és curt i aplanat.
start learning
xato, xata (adj.)
snub-nosed / chato, chata

Trobada en què es prepara i es menja xocolata desfeta.
start learning
xocolatada (f.)
event where hot chocolate is drunk / chocolatada

Objecte de goma en forma de mugró que es posa a la boca dels infants perquè no plorin.
start learning
xumet (m.)
dummy / chupete


You must sign in to write a comment