|
Question |
Answer |
Ludzie boją się, że lekarze nie będą walczyć o ich życie do końca. start learning
|
|
Die Menschen fürchten, dass Ärzte nicht bis zum Ende um ihr Leben kämpfen.
|
|
|
Definicja śmierci mózgu budzi u wielu osób duży niepokój. start learning
|
|
Die Definition von Hirntod verursacht bei vielen Menschen große Unruhe.
|
|
|
Istnieje strach, że organy zostaną pobrane zbyt wcześnie. start learning
|
|
Es besteht die Angst, dass Organe zu früh entnommen werden.
|
|
|
Brak zaufania do systemu sprawiedliwości wywołuje opór. start learning
|
|
Misstrauen gegenüber der Gerechtigkeit des Systems führt zu Widerstand.
|
|
|
Wizja operacji po śmierci narusza u niektórych godność zmarłego. start learning
|
|
Die Vorstellung einer Operation nach dem Tod verletzt für manche die Würde.
|
|
|
Religijne przekonania często wykluczają ingerencję w ciało. start learning
|
|
Religiöse Überzeugungen schließen Eingriffe in den Körper oft aus.
|
|
|
Strach przed handlem organami jest stale obecny w mediach. start learning
|
|
Die Angst vor Organhandel ist in den Medien ständig präsent.
|
|
|
Rodziny boją się, że nie będą mogły pożegnać się przy otwartej trumnie. start learning
|
|
Familien haben Angst, dass sie sich nicht am offenen Sarg verabschieden können.
|
|
|
Wielu ludzi boi się, że ich dane osobowe nie są bezpieczne. start learning
|
|
Viele Leute fürchten, dass ihre persönlichen Daten nicht sicher sind.
|
|
|
Niepewność co do procedury medycznej zniechęca do podjęcia decyzji. start learning
|
|
Unsicherheit über die medizinische Prozedur schreckt von einer Entscheidung ab.
|
|
|
Skutki uboczne i ryzyko dla biorcy start learning
|
|
Risiken und Folgen für den Empfänger
|
|
|
Po przeszczepie organizm może odrzucić nowy narząd. start learning
|
|
Nach einer Transplantation kann der Körper das neue Organ abstoßen.
|
|
|
Pacjenci muszą przyjmować silne leki przez całe życie. start learning
|
|
Patienten müssen ihr ganzes Leben lang starke Medikamente nehmen.
|
|
|
Leki te drastycznie osłabiają system odpornościowy człowieka. start learning
|
|
Diese Medikamente schwächen das Immunsystem des Menschen drastisch.
|
|
|
Częstym skutkiem ubocznym są poważne infekcje i choroby. start learning
|
|
Eine häufige Nebenwirkung sind schwere Infektionen und Krankheiten.
|
|
|
Przeszczepiony narząd może nie podjąć pracy natychmiast po operacji. start learning
|
|
Das transplantierte Organ arbeitet vielleicht nicht sofort nach der Operation.
|
|
|
Pacjenci często cierpią na depresję lub stany lękowe. start learning
|
|
Patienten leiden oft unter Depressionen oder Angstzuständen.
|
|
|
Istnieje ryzyko, że leki uszkodzą inne zdrowe organy, np. nerki. start learning
|
|
Es besteht das Risiko, dass Medikamente andere gesunde Organe wie die Nieren schädigen.
|
|
|
Życie po operacji wymaga bardzo rygorystycznej diety i stylu życia. start learning
|
|
Das Leben nach der Operation erfordert eine sehr strenge Diät und Lebensweise.
|
|
|
Biorcy często czują ogromną presję i winę wobec dawcy. start learning
|
|
Empfänger fühlen oft großen Druck und Schuldgefühle gegenüber dem Spender.
|
|
|
Operacja niesie ze sobą ryzyko krwotoków i innych komplikacji. start learning
|
|
Die Operation bringt Risiken wie Blutungen und andere Komplikationen mit sich.
|
|
|
Edukacja pomaga zrozumieć różnicę między śmiercią mózgu a śpiączką. start learning
|
|
Aufklärung hilft, den Unterschied zwischen Hirntod und Koma zu verstehen.
|
|
|
Kampanie informacyjne obalają mity i niebezpieczne fake newsy. start learning
|
|
Informationskampagnen räumen mit Mythen und gefährlichen Fake News auf.
|
|
|
Wiedza o procedurach buduje zaufanie do lekarzy i szpitali. start learning
|
|
Wissen über die Abläufe baut Vertrauen zu Ärzten und Krankenhäusern auf.
|
|
|
Tylko poinformowana osoba może świadomie podpisać kartę dawcy. start learning
|
|
Nur eine informierte Person kann bewusst einen Organspendeausweis unterschreiben.
|
|
|
Rozmowa w rodzinie pozwala uniknąć konfliktów w trudnych chwilach. start learning
|
|
Ein Gespräch in der Familie vermeidet Konflikte in schwierigen Momenten.
|
|
|
Uświadamianie społeczeństwa ratuje życie osobom na listach oczekujących. start learning
|
|
Die Aufklärung der Gesellschaft rettet Menschen auf den Wartelisten das Leben.
|
|
|
Transparentne informacje zapobiegają strachowi przed nieznanym. start learning
|
|
Transparente Informationen verhindern die Angst vor dem Unbekannten.
|
|
|
Szkoły powinny uczyć o etycznej stronie transplantacji. start learning
|
|
Schulen sollten über die ethische Seite der Transplantation lehren.
|
|
|
Im więcej wiemy, tym mniej wierzymy w teorie spiskowe. start learning
|
|
Je mehr wir wissen, desto weniger glauben wir an Verschwörungstheorien.
|
|
|
Jasne zasady prawne dają obywatelom poczucie bezpieczeństwa. start learning
|
|
Klare gesetzliche Regeln geben den Bürgern ein Gefühl von Sicherheit.
|
|
|