Moja lekcja

 0    42 flashcards    sonia2001
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
spora liczba osób w jednym miejscu
np. w hiszpańskim metrze
Jest 10, a już mamy tutaj tłumy, nie chcę nawet wiedzieć, co się będzie działo o 12.
start learning
ciento y la madre
Son las diez y ya son ciento y la madre aqui, no quiero ni saber qué va a pasar al mediodia.
Matka jest tylko jedna
start learning
Madre solo hay una
O matko!
lub „ay Dios mio”
o matko, ale wyrosła ta dziewczynka
start learning
¡Madre mia!
¡madre mia, qué grande está esta niña!
zajefajne albo i nawet trochę bardziej wulgarne
start learning
de puta madre
coś ogromnego, przerastającego nasze możliwości
nasz problem jest wielkiego kalibru, jak nam się uda z tego wyjść cało, nic więcej nas nie powstrzyma
start learning
de padre y muy señor mio
lo nuestro es un problema de padre y muy señor mio, si salimos de está, nada más nos detendrá
będziesz robić co chcesz kiedy będziesz pełnoletni/będziesz na swoim/dorosły
dosł. kiedy będziesz ojcem będziesz jadł jajka 😂
kiedy jesteśmy na coś za młodzi lub zbyt mało doświadczeni
start learning
cuando seas padre, comerás huevos
jaki ojciec taki syn
start learning
de tal palo, tal astilla
więcej ich matka nie miała
np. w hiszpańskim metrze
start learning
éramos pocos y pario la abuela
nie ma babci, króra prawiła by jej komplementy, w związku z czym cały czas mówi o tym jaka jest piękna
o osobie która mówi o sobie w samych superlatywach i jest zapatrzona w siebie
start learning
no tener abuela
este chico/esta chica no tiene abuela, no para de hablar de lo que guapa que es
o sytuacji niemożliwej (nie ma opcji)
start learning
no hay tu tia (no hay tutia)
być naiwnym, dać się z łatwością oszukać i zmanipulować (czasm odnosi się do osób, które na daremno wykonują wysiłek, którego i tak nikt nie docenia)
wszystkim nam zdarzyło się wyjść na naiwniaka choć raz w życiu, nie należy jednak przekraczać limitów
start learning
hacer el primo
todos hemos hecho el primo por los menos una vez en nuestra vida, el caso es no sobrepasar los limites
być bezczelnym
start learning
ser más fresco que una lechuga
posłać do wszystkich diabłów
start learning
mandar a freir espárragos
znaleźć swoją drugą połowę
start learning
encontrar su media naranja
być w złym humorze/być nie w sosie
start learning
estar de mala uva
być zamieszanym (w podejrzaną sprawę)
start learning
estar en el ajo
dać kosza
start learning
dar calabazas
to bułka z masłem/to pestka
start learning
ser pan comido
wypić piwo, którego ktoś nawarzył
start learning
sacar a alguien las castañas del fuego
niewiele obchodzić/nic nie obchodzić
start learning
importar un huevo
ale najadłem się strachu
start learning
¡qué susto me llevé!
aż mi ślinka cieknie
start learning
¡se me hace la boca agua!
biały jak śnieg
start learning
blanco como la nieve
brać kogoś pod włos/żartować z kogoś
start learning
tomarle el pelo a alguien (potocznie)
brak mu piątej klepki
start learning
la falta un tornillo (potocznie)
być bardzo zdenerwowanym
start learning
tener los nervios de punta
być bezczelnym
start learning
tener mucha cara (potocznie)
być czyimś oczkiem w głowie
start learning
ser la niña de los ojos de alguien
być czyjąś prawą ręką
start learning
ser el brazo derecho de alguien
być dumnym jak paw
start learning
hincharse como un pavo real
być głupim jak but
start learning
estar loco de remate/estar tonto de capirote
być na bieżąco
start learning
estar al dia/estar al. corriente de algo
być na fali (potocznie)
start learning
estar en la onda
być nieogarniętym
start learning
tener pocas luces
być szalonym (mieć świra)
start learning
estar como una regadera
być w negliżu (w bieliźnie)
start learning
estar en paños menores
być w pieskim humorze
start learning
estar de un humor de perros (potocznie)
być w złym humorze
start learning
estar de mala uva (potocznie)
być zwariowanym
start learning
estar loco de atar
na 100 % (całkowicie)
start learning
al cien por cien
cały i zdrowy
start learning
sano y salvo
chcieć to móc
start learning
querer es poder

You must sign in to write a comment