Question |
Answer |
Byłem zirytowany sarkastycznym wtrąceniem start learning
|
|
I was annoyed at the sarcastic interruption
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Podniósł kopertę do światła start learning
|
|
He held the envelope up to the light
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Za tym pseudonimem kryje się podstępna i dwulicowa osobowość start learning
|
|
There is a tricky and two-faced personality behind this nickname
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
największy intrygant wszechczasów start learning
|
|
the greatest schemer of all time
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Żaden łańcuch nie jest silniejszy niż jego najsłabsze ogniwo start learning
|
|
No chain is stronger than its weakest link
|
|
|
za zaledwie dziesięć funtów start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
He flattened out the paper
|
|
|
Spojrzałem w dół na tajemniczą wiadomość start learning
|
|
I stared down at the mysterious message
|
|
|
Co możemy zrobić z zaszyfrowaną wiadomością bez szyfru? start learning
|
|
What can we do with a cipher message without the cipher?
|
|
|
Mogę to łatwo rozszyfrować start learning
|
|
|
|
|
W jego oczach wyczytałem podejrzliwość start learning
|
|
I read suspicion in his eyes
|
|
|
On jest ewidentnie bardzo przestraszony start learning
|
|
He is evidently very scared
|
|
|
Mógłbym mu przysporzyć kłopotów start learning
|
|
I could bring trouble for him
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
To jest nasz punkt wyjścia start learning
|
|
That is our point of departure
|
|
|
Może być jednym z jego wspólników start learning
|
|
He can be one of his associates
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Płacimy cenę za bycie zbyt ma bieżąco start learning
|
|
We pay the price for being too up-to-date
|
|
|
Wręcz przeciwnie, spisał się niezwykle dobrze start learning
|
|
On the contrary, he has done remarkably well
|
|
|
dużo uczucia dla swojego przyjaciela start learning
|
|
a lot of affection for his friend
|
|
|
ze spojrzeniem absolutnego zdumienia start learning
|
|
with a look of absolute amazement
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
patrząc na ciebie z ukosa start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Czy znalazłeś coś kompromitującego? start learning
|
|
Did you find something compromising?
|
|
|
fałszerstwo, podrabianie pieniędzy, włamanie... start learning
|
|
forgery, coining, burglary...
|
|
|
To "płacenie za mózg", zasada amerykańskiego biznesu start learning
|
|
That's paying for brains, the American business principle
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Zdradził wodza i został ukarany start learning
|
|
He betrayed the chief and was punished
|
|
|
Przebrał się z szlafroka na płaszcz start learning
|
|
He changed from his dressing gown to his coat
|
|
|
start learning
|
|
He rubbed his thin hands together
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
To było w załączonym oficjalnym raporcie start learning
|
|
That was in the enclosed official report
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
otoczone dwoma kanałami z wodą start learning
|
|
surrouneded by two canals with water in it
|
|
|
bardzo stary most zwodzony start learning
|
|
|
|
|
popularne wśród mieszkańców wioski start learning
|
|
popular among the villagers
|
|
|
Podczas pożaru uratował majątek plebanii start learning
|
|
He saved the vicarage property during the fire
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Dni spędzał wożąc swojego gospodarza lub gospodynię po okolicy start learning
|
|
He spent his days driving his host or hostess around the countryside
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
kiedy wydarzyła się katastrofa start learning
|
|
when the catastrophe ocurred
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Sierżant policji przybył na miejsce zbrodni o północy start learning
|
|
The police sergeant arrived at the scene of the crime at midnight
|
|
|
start learning
|
|
He was wearing his slippers
|
|
|
Ze strzelby wystrzelono z bliskiej odległości w jego twarz start learning
|
|
The shotgun was fired at close range at his face
|
|
|
Policjant wiejski był bardzo przygnębiony start learning
|
|
The country policeman was bery distressed
|
|
|
Jego zwierzchnik wpatrywał się z przerażeniem w głowę ofiary start learning
|
|
His superior was staring in horror at the victim's head
|
|
|
start learning
|
|
Mrs Allen, the housekeeper
|
|
|
start learning
|
|
He drew aside the curtain
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Uciekł przez okno, brodząc tym kanałem start learning
|
|
He escaped through the window by wading this canal
|
|
|
Sierżant obracał go ciągle w swoich wielkich palcach start learning
|
|
The sergeant kept turning it over in his big fingers
|
|
|
leżąc na dywanie przed kominkiem start learning
|
|
lying on the rug in front of the fireplace
|
|
|
Powiedział, drapiąc się po głowie start learning
|
|
He said, scratching his head
|
|
|
Wykrzyknął podekscytowany start learning
|
|
|
|
|
Wślizgnął się do tego pokoju start learning
|
|
He slipped into this room
|
|
|
Jego głównym pomysłem było włamanie do domu start learning
|
|
His main idea was to burgle the house
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
na prawym przedramieniu zmarłego start learning
|
|
on the dead man's right forearm
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
They brand cattle like this
|
|
|
jego zwykłą złotą obrączkę start learning
|
|
his plain gold wedding ring
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Nie wstydzę się tego powiedzieć start learning
|
|
I'm not ashamed to say so
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
Wskazuje na morderstwo z premedytacją z jakiegoś prywatnego powodu start learning
|
|
It points to a premeditated murder for some private reason
|
|
|
z celowym zamiarem popełnienia morderstwa start learning
|
|
with the deliberate intention of commiting murder
|
|
|
Żadnych śladów ani znaków? start learning
|
|
|
|
|
Jesteśmy zaszczyceni twoją obecnością start learning
|
|
We are honoured by your presence
|
|
|
krótki spacer wzdłuż krętej drogi start learning
|
|
a short walk along the winding road
|
|
|
Biedny staruszek trząsł się z szoku start learning
|
|
The poor old fellow was shaking from the shock
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
He left mud in the corner
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
między zmierzchem a momentem podniesienia mostu start learning
|
|
between dusk and the time when the bridge was raised
|
|
|
Mógłby mieć do mnie prywatną urazę start learning
|
|
He could have some private grudge against me
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
start learning
|
|
He was kneeling down beside the body
|
|
|
Czy zauważyłeś ostatnio coś niezwykłego w jego zachowaniu? start learning
|
|
Did you notice anything unusual in his behaviour lately?
|
|
|
każdy policjant w promieniu czterdziestu mil start learning
|
|
every constable within forty miles
|
|
|
start learning
|
|
He was examining the blood mark with his lens
|
|
|
Jest to wyraźnie ślad buta start learning
|
|
It is clearly the tread of a shoe
|
|
|
start learning
|
|
|
|
|
wysoki, spalony słońcem mężczyzna start learning
|
|
|
|
|
Jego oczy wędrowały szybko z pytającym spojrzeniem z twarzy na twarz start learning
|
|
His eyes travelled quickly with a questioning glance from face to face
|
|
|