hidden nature

 0    116 flashcards    jgjqd22wgt
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
adventurer
start learning
poszukiwacz przygód
rock facas
start learning
fasady skalne
abseil into caves
start learning
zjazd na linie do jaskiń
abseil
start learning
zejść po linie
makeshift
start learning
prowizoryczny
rafrt
start learning
tratwa
gears
start learning
koła zębate
handlebars
start learning
kierownice
speckled
start learning
plamisty
trout
start learning
pstrąg
regulary
start learning
regularnie
handkerchiefs
start learning
chusteczki
handkerchief
start learning
chusteczka
marched off
start learning
odmaszerował
solitary
start learning
samotny
host of friends
start learning
mnóstwo przyjaciół
wandering
start learning
wędrowny
endured the company of others
start learning
znosił towarzystwo innych
outstrip
start learning
wyprzedzać
counterpart
start learning
odpowiednik
penknife
start learning
scyzoryk
penniless
start learning
bez grosza
dichotomous thinking
start learning
myślenie dychotomiczne
percieved tension
start learning
odczuwalne napięcie
untamed
start learning
nieokiełznany
tangible
start learning
namacalny
leisure
start learning
wolny czas
reluctant
start learning
niechętny
customs
start learning
zwyczaje
horticulture
start learning
ogrodnictwo
largely
start learning
w dużej mierze
longing
start learning
tęsknota
longing to be in korea
start learning
Tęsknię za Koreą
vast
start learning
ogromny
perched atop
start learning
umieszczony na szczycie
perched precariously
start learning
niepewnie usytuowany
faulty gene
start learning
wadliwy gen
briliant
start learning
genialny
fragility
start learning
kruchość
in retrospect
start learning
z perspektywy czasu
perhaps
start learning
być może
fatalistic
start learning
fatalistyczny, zdany na los
endless
start learning
nieskończony
expanse
start learning
przestrzeń
i longed to be in
start learning
Tęskniłem za tym, żeby być w
wage
start learning
gaża, płaca
to make ends meet
start learning
związać koniec z końcem
inkling
start learning
poczucie
i had an inkling
start learning
miałem przeczucie
overgrown lawn
start learning
zarośnięty trawnik
neglegent
start learning
zaniedbany
neglected flowerbeds
start learning
zaniedbane kwietniki
weed ridden
start learning
pełen chwastów
leylandii
start learning
leylandia
glorious
start learning
wspaniały
heavy with fruit
start learning
ciężki od owoców
kiln
start learning
suszarnia
allotment
start learning
przydział
dull
start learning
nudny
vigilant /watchful
start learning
czujny / czujny
vigilance
start learning
czujność
watching vigilently
start learning
obserwując czujnie
unemphasised
start learning
niepodkreślony
enthralled
start learning
ujarzmiony
acutely aware
start learning
boleśnie świadomy
acutely
start learning
przenikliwie
acutely obserwant
start learning
bystry obserwator
astounding
start learning
zdumiewający
cheerful
start learning
wesoły
solitude - alone, lonesome - solitary
start learning
samotność - samotny, osamotniony - samotny
soak up
start learning
nasiąkać
soak up the local atmosphere
start learning
chłonąć lokalną atmosferę?
unsettlednes
start learning
niespokojność
yearn
start learning
tęsknić za kimś czymś
bigger then i can tend
This project is bigger than I can tend on my own. → Ten projekt jest zbyt duży, żebym mógł się nim sam zająć
This garden is bigger than I can tend. → Ten ogród jest większy, niż jestem w stanie pielęgnować.
start learning
większy, niż mogę się zająć
far reaches
The news spread to the far reaches of the country. → Wiadomość rozeszła się po najdalszych zakątkach kraju
Explorers traveled to the far reaches of the jungle. → Odkrywcy dotarli do odległych zakątków dżungli.
start learning
dalekie zasięgi
I tackle the city as i might the wildernedss meaning
as I might the wilderness — tak, jakbym radził sobie z dziką przyrodą, z trudnym, nieokiełznanym terenem.
I tackle the city — podejmuję wyzwanie, radzę sobie z miastem, „walczę” z miejskim życi
start learning
Stawiam czoła miastu tak, jakbym stawiał czoła dziczy.”
tackle
He tackled the opponent during the game. → Powalił przeciwnika podczas meczu.
We need to tackle this problem quickly. → Musimy szybko stawić czoła temu problemowi.
start learning
stawić czoła, zmierzyć się z czymś, podjąć próbę rozwiązania problemu • chwycić, powalić kogoś (w sporcie, np. w futbolu)
Fishing tackle — sprzęt wędkarski • A good tackle can win the game. — Dobre zatrzymanie przeciwnika może wygrać mecz.
summit
We reached the summit after a long hike. → Dotarliśmy na szczyt po długiej wędrówce.
start learning
szczyt
The leaders met at the summit to discuss the treaty. → Przywódcy spotkali się na szczycie, aby omówić traktat.
• Najwyższy szczebel spotkania lub konferencji między ważnymi osobami (np. przywódcami państw).
circumnavigate
They plan to circumnavigate the island by boat. → Planują okrążyć wyspę łodzią.
Magellan was the first to circumnavigate the globe. → Magellan był pierwszym, który opłynął Ziemię dookoła.
start learning
opływać
Opłynąć dookoła, objechać lub okrążyć coś, zwłaszcza Ziemię lub inny obiekt.
the latter
• I like tea and coffee, but the latter is my favorite. → Lubię herbatę i kawę, ale ta druga (kawa) jest moją ulubioną.
Jeśli wymieniasz dwie rzeczy, np. „apples and oranges” — to „the latter” odnosi się do „oranges”, czyli tej drugiej rzeczy.
start learning
ten ostatni
Analogicznie, „the former” oznacza „ten pierwszy”
idemnity
The contract includes an indemnity clause. → Umowa zawiera klauzulę o odszkodowaniu.
The company provided indemnity against any damages. → Firma zapewniła odszkodowanie za wszelkie szkody.
start learning
Odszkodowanie, zabezpieczenie, gwarancję ochrony przed stratą lub szkodą.
persuade sb to do sth
start learning
namowic kogos na cos
take it out for a paddle
It’s a sunny day, let’s take the kayak out for a paddle. → Jest słoneczny dzień, wypłyńmy kajakiem na krótką przejażdżkę.
start learning
wyplynac
wetsuit
o polsku: pianka nurkowa / pianka neoprenowa) to specjalny kombinezon wykonany najczęściej z neoprenu, zaprojektowany do uprawiania sportów wodnych
start learning
kombinezon
don/ put on
The actor donned a disguise to avoid the paparazzi. → Aktor założył przebranie, żeby uniknąć paparaz
He donned his coat and went out into the snow. → Założył płaszcz i wyszedł na śnieg
start learning
zalozyc
Słowo “don” pochodzi ze średnioangielskiego, ze skrócenia „do on” (czyli dosłownie: „włożyć na siebie”). • Przeciwieństwo: “doff” (czyli „zdjąć” – archaiczne „do off
wellies/rainboots
Z czasem te buty przekształciły się w gumowe kalosze, popularne wśród rolników, myśliwych i później również miejskich użytkowników.
Nazwa pochodzi od księcia Wellingtona (Duke of Wellington), który w XIX w. zlecił wykonanie skórzanych butów bojowych na wzór wcześniejszych modeli jeździeckich.
start learning
kalosze/ kalosze
wellington boots
turned beetroot
After running up the stairs, she turned beetroot. → Po wbiegnięciu po schodach zrobiła się czerwona jak burak.
He turned beetroot when everyone started laughing at his mistake. → Zaczerwienił się jak burak, gdy wszyscy zaczęli się śmiać z jego pomyłki.
start learning
zamienil sie w buraka
• go beetroot, • beetroot red, • like a beetroot (np. He went as red as a beetroot).
to silt up silted up – zamulony / uległ zamuleniu (czas przeszły)
rzeki, portu, kanału itp. Gdy dno podnosi się przez nagromadzenie osadów, miejsce staje się płytsze lub niedrożn
The harbour has silted up and is no longer usable for large boats. → Port się zamulił i nie nadaje się już dla dużych statków.
start learning
zamulać zamulać – zamulony / podlega zamuleniu (czas przeszły)
umysłu (np. his mind silted up with worry – „jego umysł zamulił się troskami”) • komunikacji lub procesów, które zostały zablokowane przez nagromadzenie przeszkód
fairly late
It’s fairly late to start a new project today. → To trochę późno, żeby zaczynać nowy projekt dziś.
arrived fairly late, but the party was still going. → Przyjechaliśmy dość późno, ale impreza jeszcze trwała.
start learning
dość późno
fairly
Można je stosować zarówno do czasu (fairly late), jak i cech (fairly cold, fairly big).
Fairly” to słowo umiarkowane – nie tak mocne jak very, ale silniejsze niż a bit.
start learning
dość
to lower something into water
The divers were carefully lowered into the water. → Nurkowie zostali ostrożnie opuszczeni do wody.
opuszczać coś do wody z góry, w sposób kontrolowany • Może dotyczyć: • człowieka (np. nurka, pływaka), • przedmiotu (np. łodzi, sondy, maszyny), • rytuału (np. chrztu).
start learning
zanurzyć coś w wodzie
The baptism involved lowering the child gently into the water. → Chrzest polegał na delikatnym zanurzeniu dziecka w wodz
They lowered the boat into the water using a crane. → Opuszczono łódź do wody za pomocą dźwigu
towpath
• Zanim pojawiły się silniki, łodzie na kanałach były ciągnięte z brzegu.
Słowo “towpath” oznacza ścieżkę holowniczą – czyli drogę biegnącą wzdłuż kanału lub rzeki, kiedyś używaną do holowania łodzi przez konie lub ludzi
start learning
ścieżka holownicza
• Koń szedł po towpath, ciągnąc barkę po wodzie za pomocą liny przyczepionej do masztu.
in a fit of...” in a fit of + [uczucie / stan] = w napadzie / pod wpływem / w przypływie [czegoś]
in a fit of rage w napadzie wściekłości in a fit of jealousy w napadzie zazdrości in a fit of laughter w napadzie śmiechu
Zwrot “in a fit of...” oznacza nagły wybuch jakiegoś silnego uczucia lub stanu emocjonalnego, który prowadzi do określonego działania. Najczęściej ma negatywne zabarwienie, ale może też opisywać silne pozytywne emocje.
start learning
w przypływie...” w przypływie + [uczucie / stan] = w napadzie / pod wpływem / w przypływie [czegoś]
He broke the window in a fit of anger. → Wybił szybę w napadzie gniewu. • She quit her job in a fit of frustration. → Rzuciła pracę w przypływie frustracji.
in a fit of madness w przypływie szaleństwa in a fit of anger w przypływie gniewu in a fit of despair w przypływie rozpaczy in a fit of passion w uniesieniu namiętności
whet
2. Pobudzić / rozbudzić (przenośnie) – najczęściej w wyrażeniu: 👉 “to whet the appetite” – zaostrzyć apetyt (w dosłownym lub przenośnym sensie, np. na jedzenie, wiedzę, emocje)
– fizycznie naostrzyć nóż, miecz, ostrze. He whetted the blade before the hunt. → Naostrzył ostrze przed polowaniem.
start learning
naostrzyć
The trailer whetted the audience’s appetite for the full movie. → Zwiastun rozbudził apetyt widzów na cały film.
The smell of fresh bread whetted my appetite. → Zapach świeżego chleba zaostrzył mi apetyt
somewhere on my doorstep
I didn’t realize there was such a beautiful park somewhere on my doorstep. → Nie wiedziałem, że taki piękny park jest dosłownie pod nosem.
To wyrażenie często używane jest, gdy odkrywamy coś ciekawego blisko swojego domu – coś, co było blisko, ale niedostrzeżone.
start learning
pod nosem
• just on your doorstep – zaraz obok • hidden gem on your doorstep – ukryty skarb w okolicy
We traveled the world looking for inspiration, and it was somewhere on our doorstep all along. → Podróżowaliśmy po świecie w poszukiwaniu inspiracji, a ona cały czas była tuż obok.
appealing= attractive
start learning
atrakcyjny = atrakcyjny
born and bred
She’s French born and bred, but lives in Canada now. → Jest Francuzką z pochodzenia i wychowania, ale teraz mieszka w Kanadzie.
I’m a Londoner, born and bred. → Jestem londyńczykiem z krwi i kości / urodzonym i wychowanym w Londynie.
start learning
urodzony i wychowany/ z krwi i kosci
He’s a farmer born and bred – it’s in his blood. → Jest rolnikiem z krwi i kości – to ma we krwi.
Barely rippling
Her calm expression barely rippled with emotion. → Jej spokojny wyraz twarzy ledwo drgnął pod wpływem emocji.
The lake was barely rippling in the gentle breeze. → Jezioro ledwo falowało pod wpływem lekkiego wiatru.
start learning
oznacza ledwo falujący lub delikatnie poruszający się, najczęściej o powierzchni wody, która jest prawie gładka, tylko z lekkimi, subtelnymi falami.
Jolted me
The sudden noise jolted me awake. → Nagły hałas gwałtownie mnie obudził.
oznacza wstrząsnął mną, zaskoczył mnie nagle albo wytrącił mnie z równowagi — coś, co wywołało gwałtowną reakcję emocjonalną lub fizyczną.
start learning
Wstrząsnęło mną
The news jolted me; I didn’t expect that. → Ta wiadomość mnie zaskoczyła; nie spodziewałem się tego.
inky black
The sky was inky black at midnight. → Niebo było atramentowo czarne o północy.
Inky” oznacza atramentowy, ciemny, często opisuje coś bardzo czarnego lub pokrytego atramentem/plamami.
start learning
atramentowo czarny
His fingers were inky after the drawing session. → Miał palce pokryte atramentem po sesji rysunkowej.
forecast Jako czasownik znaczy prognozować, przewidywać.
The weather forecast says it will rain tomorrow. → Prognoza pogody mówi, że jutro będzie padać.
oznacza prognozę, czyli przewidywanie przyszłych zdarzeń, najczęściej dotyczących pogody lub sytuacji ekonomiczn
start learning
prognoza Jako czasownik oznacza prognozować, przewidywać.
Economists forecast a rise in inflation. → Ekonomiści prognozują wzrost inflacji.
Wound my way” (lub „wound my way through”) oznacza przebić się przez coś, przedzierać się wzdłuż jakiejś ścieżki, poruszać się krętymi, trudnymi drogami.
I wound my way through the crowded market. → Przedzierałem się przez zatłoczony targ.
start learning
Słowo „wound” to przeszła forma od „wind” (wić się, kręcić), więc to wyrażenie sugeruje ruch podobny do wijącej się drogi.
We wound our way up the mountain path. → Wdrapywaliśmy się krętą ścieżką w górę góry.
Claim the city „Claim the city” oznacza zdobyć miasto lub objąć nad nim kontrolę.
The army marched forward to claim the city. → Armia ruszyła do zdobycia miasta.
start learning
Używa się tego wyrażenia najczęściej w kontekście: • gier (strategicznych, wojennych), • opowieści o podbojach, • sytuacji, gdy ktoś oficjalnie ogłasza swoje prawa do danego miasta lub obszaru.
roundabout
start learning
rondo
vista
Vista” oznacza widok, panoramę lub perspektywę, zwykle rozległy i malowniczy.
The hotel room has a beautiful vista of the mountains. → Pokój hotelowy ma piękny widok na góry.
start learning
widok
From the hilltop, we enjoyed a stunning vista. → Ze szczytu wzgórza podziwialiśmy oszałamiającą panoramę.
Blanketed słowa „blanket” (koc) i oznacza pokryty czymś, otulony, przykryty warstwą (czegoś jak koc).
The city was blanketed in fog. → Miasto było otulone mgłą.
Dosłownie – coś przykryte warstwą: • The ground was blanketed with snow. → Ziemia była pokryta warstwą śniegu. 2. Przenośnie – np. gdy coś jest całkowicie otoczone lub objęte:
start learning
Blanketed słowa „koc” i oznacza pokryty czymś, otulony, przykryty warstwą (czegoś jak koc).
The company issued a blanketed policy. → Firma wprowadziła jednolitą (ogólną) politykę.
gleaming
The car was gleaming after being washed. → Samochód lśnił po umyciu.
Her eyes were gleaming with excitement. → Jej oczy błyszczały z podekscytowania.
start learning
oznacza błyszczący, lśniący lub promienny — coś, co świeci się albo odbija światło.
Through and around, under and over it
Metaforycznie – że ktoś zbadał coś ze wszystkich stron, w każdy możliwy sposób. We looked through and around, under and over it before deciding. → Przeanalizowaliśmy to z każdej strony, zanim podjęliśmy decyzję
Dosłownie – opis ruchu: The children ran through and around, under and over it. → Dzieci biegały przez, wokół, pod i nad tym (np. placem zabaw).
start learning
Przez i wokół, pod i nad nim
Snaking
Dosłownie – o fizycznym ruchu: • The river was snaking through the valley. → Rzeka wiła się przez dolinę. • The queue was snaking around the building. → Kolejka wiła się wokół budynku.
forma czasownika to snake, czyli poruszać się jak wąż – krętym, wijącym się ruchem.
start learning
Wężowanie
3. W slangu – szczególnie w amerykańskim – snaking someone może znaczyć oszukiwać, podstępnie coś komuś zabrać albo zdradzić. • He snaked my seat when I left for a second. → Zajął mi miejsce, gdy tylko na chwilę wyszedłem.
many thanks
W e-mailach lub oficjalnych wiadomościach: Many thanks często pojawia się na końcu, np. Many thanks for your help. → Bardzo dziękuję za pomoc
start learning
Wielkie dzięki
wrongdoing
The company was fined for environmental wrongdoing. → Firma została ukarana za wykroczenia przeciw środowisku.
He denied any wrongdoing. → Zaprzeczył, że zrobił coś złego.
start learning
oznacza złe postępowanie, czyn zabroniony lub nieuczciwe działanie — ogólnie coś, co jest moralnie lub prawnie niewłaściwe.
Może dotyczyć zarówno drobnych przewinień (np. złamanie zasad w pracy), jak i poważnych przestępstw.
Malignant
W przenośni – coś wyjątkowo szkodliwego, złowrogiego, mającego złe intencje. • She had a malignant influence on the team. → Miała destrukcyjny/złośliwy wpływ na zespó
W medycynie – opisuje nowotwór lub zmianę chorobową, która rośnie agresywnie, może się rozprzestrzeniać (przerzuty) i zagraża życiu. • A malignant tumor → złośliwy guz.
start learning
Złośliwy
savyy
start learning
sprytny
rush hour
start learning
godziny szczytu
Fungible
Najczęściej używa się tego słowa w kontekście ekonomii i prawa: • Fungible goods – towary zamienne, np. złoto, ropa, gotówka. Jedna moneta 10 zł jest wymienna na inną monetę 10 zł bez zmiany wartośc
oznacza zamienny lub wymienny — taki, który można łatwo zastąpić innym egzemplarzem tej samej rzeczy, bo wszystkie mają tę samą wartość i funkcję.
start learning
zamienny
Przeciwieństwo: non-fungible – rzeczy unikalne, których nie można w prosty sposób zastąpić, np. obraz Mona Lisy czy NFT.
Money is fungible — every dollar has the same value as any other dollar. → Pieniądze są zamienne — każdy dolar ma taką samą wartość jak inny dolar.

You must sign in to write a comment