Turkish Spanish Dictionary

Türkçe - español

dışında in Spanish:

1. fuera fuera


¡Fuera!
La maternidad y la infancia tienen derecho a cuidados y asistencia especiales. Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a igual protección social.
El 24 de marzo de 1976, Isabel Perón, quien fuera presidenta de la República Argentina, fue detenida en un golpe de estado y La Junta de Comandantes asumió el poder, liderada por el Teniente Gral Jorge Rafael Videla.
Preferiría tener mi propia habitación, por pequeña que fuera.
En los años ochenta una producción operística de "Hansel y Gretel" causó furor porque el papel de la bruja lo interpretó un hombre; a nadie pareció importarle que el papel de Hansel, un papel masculino, fuera interpretado por una mujer.
Mario no sabía cómo evitar que el edificio se derrumbase, de modo que dio la voz de alarma para que fuera desalojado.
No es que Cristóbal Colón fuera un explorador porque le encantara el mar; lo era porque odiaba las prisiones españolas.
Cuando su jefe le dijo que fuera a verle a su oficina, Joaquín tenía el corazón en un puño.
Si alguien ahí fuera todavía duda que América es un lugar donde todo es posible; que todavía se pregunta si el sueño de nuestros fundadores está vivo en nuestra época; que todavía cuestiona el poder de nuestra democracia, esta noche es vuestra respuesta.
No deberían esperar a que la ayuda les viniese de fuera, o acabarán decepcionados.
Fuera bromas: ¿Qué insinúas?
No es recomendable dejar el aparato telefónico fuera de la base por mucho tiempo. Se consume mucha batería.
Aunque Marta hizo gestos para que Iván fuera, éste los ignoró deliberadamente.
Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Eugenio Lanti fue adepto de la lengua internacional, le daba igual que ésta fuera el Ido, el Esperanto, o cualquier otra lengua artificial.

2. excepto excepto


Trabajo todos los días, excepto en domingo.
Un poeta puede sobrevivir a cualquier cosa excepto un error de impresión.
Excepto yo, todo el mundo está ocupado.
Nadie excepto Tom conoce su dirección.
No había nadie ahí excepto yo.
Se puede hacer de todo con la mayonesa, excepto sentarse encima de ella.
Todo lo que dijiste en el correo es correcto, excepto el precio.
Todas las casas de nuestra calle excepto la nuestra eran azules.
Puedo resistir todo, excepto la tentación.
El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz.
No tenéis nada que hacer excepto confiar el uno en el otro.
El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.
No había otra opción excepto sentarse y esperar.
No me arrepiento de nada en mi vida, excepto por lo que no hice.
Un país neutral es un país que no vende armas a un país en guerra, excepto si paga en metálico.

3. además


Los trenes en Ecuador son antiguos, lentos y además son caros.
Ella no solo es hermosa, además es amable con todos.
Él tiene buena cabeza además de salud.
Él es escritor, y además político.
Además, comienza a llover.
- Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Ella habla alemán y francés, además de inglés.
Además de inglés, él puede hablar francés.
Además de ser un doctor, también fue un muy famoso novelista.
Aprender lenguas extranjeras es el mejor ejercicio para la mente, además del más divertido.
En algunas áreas rurales, Internet es importante para la información acerca de la agricultura, además de especialmente útil para fines relacionados con la tecnología de la producción y los precios agrícolas.
Además de hacer frío, el viento era fuerte.
Además, a la gente le encantó "La historia de Genji," entre otras.