Chapter 5

 0    144 flashcards    nqkm2zs86d
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
He had to grit his teeth and endure the pain.
She had to grit her teeth through the difficult presentation.
start learning
Musiał zagryźć zęby i znieść ból.
Musiała zacisnąć zęby podczas trudnej prezentacji.
He decided to strip the paint from the old furniture.
She wore a strip of fabric around her head.
start learning
Zdecydował się usunąć farbę ze starych mebli.
Miała na głowie pasek materiału.
The treasure was buried beneath the old oak tree.
He felt a strange tension beneath the surface of their calm conversation.
start learning
Skarb był zakopany pod starym dębem.
Czuł dziwne napięcie pod powierzchnią ich spokojnej rozmowy.
The ball rolled below the sofa.
Temperatures dropped below freezing.
start learning
Piłka potoczyła się pod kanapę.
Temperatury spadły poniżej zera.
He fixed the leaking pipe in the bathroom.
He likes to smoke a pipe in the evening.
start learning
Naprawił cieknącą rurę w łazience.
Lubi palić fajkę wieczorem.
The salesperson gave a good pitch for the new product.
The baseball player had a strong pitch.
start learning
Sprzedawca przedstawił dobrą prezentację nowego produktu.
Zawodnik baseballu miał mocny rzut.
The word "cat" has one vowel sound.
She spoke with a clear vowel pronunciation.
start learning
Słowo "kot" ma jedną samogłoskę.
Mówiła z wyraźną wymową samogłosek.
She used a hair clip to hold her bangs back.
He made a quick clip of the video.
start learning
Użyła spinki do włosów, żeby odgarnąć grzywkę.
Zrobił szybki klip z wideo.
The snake let out a menacing hiss.
The audience responded with a loud hiss of disapproval.
start learning
Wąż wydał groźne syknięcie.
Publiczność zareagowała głośnym sykiem niezadowolenia.
He never studies, so no wonder he failed the exam.
She was always so kind, no wonder everyone loved her.
start learning
On nigdy się nie uczy, więc nic dziwnego, że oblał egzamin.
Zawsze była tak miła, nic dziwnego, że wszyscy ją kochali.
He was very sympathetic to her situation.
The doctor had a sympathetic ear for his patients.
start learning
Był bardzo współczujący wobec jej sytuacji.
Lekarz miał rozumiejące ucho dla swoich pacjentów.
He was tired, though he kept working.
She agreed to help, though reluctantly.
start learning
Był zmęczony, choć nadal pracował.
Zgodziła się pomóc, choć niechętnie.
Get a grip on yourself!, Weź się w garść!, He needed to get a grip on his emotions.
start learning
Musiał zapanować nad swoimi emocjami.
The fields were a vast swathe of green.
The bandage was used to swathe the wound.
start learning
Pola były rozległą połacią zieleni.
Bandaż został użyty do owinięcia rany.
The strong winds threatened to uproot the trees.
They wanted to uproot the old political system.
start learning
Silne wiatry groziły, że wyrwą drzewa z korzeniami.
Chcieli obalają stary system polityczny.
The storm left many uprooted trees.
He felt uprooted after moving to a new country.
start learning
Burza pozostawiła wiele wyrwanych z korzeniami drzew.
Czuł się bez korzeni po przeprowadzce do nowego kraju.
He gave the rope a quick jerk.
She felt a sudden jerk as the train started.
start learning
Szybko szarpnął za linę.
Poczuła nagłe szarpnięcie, gdy pociąg ruszył.
Apparently, he's moving to Canada.
Apparently, the meeting has been canceled.
start learning
Podobno przenosi się do Kanady.
Najwyraźniej spotkanie zostało odwołane.
She needed to prep for her presentation.
The chef began to prep the vegetables.
start learning
Musiała przygotować się do prezentacji.
Szef kuchni zaczął przygotowywać warzywa.
He decided to address the issue directly.
He delivered his address to the nation.
start learning
Postanowił zająć się problemem bezpośrednio.
Wygłosił swoje przemówienie do narodu.
She had to scrub the floor until it was clean.
He gave the car a good scrub.
start learning
Musiała szorować podłogę, aż była czysta.
Dobrze wysprzątał samochód.
The waves produced a lot of foam.
The beer had a nice head of foam.
start learning
Fale wytwarzały dużo piany.
Piwo miało ładną warstwę piany.
Students must wear a school uniform.
The desks were all of uniform height.
start learning
Uczniowie muszą nosić mundurek szkolny.
Biurka były wszystkie jednakowej wysokości.
The problem is significant and primarily caused by lack of funding.
He was responsible and primarily for the success of the project.
start learning
Problem jest znaczący i przede wszystkim spowodowany brakiem funduszy.
Był odpowiedzialny i głównie za sukces projektu.
He sustained an injury to his torso.
The artist sculpted a torso from marble.
start learning
Odniósł obrażenie tułowia.
Artysta wyrzeźbił tors z marmuru.
She applied deodorant to her underarms.
His shirt was damp in the underarms.
start learning
Nałożyła dezodorant pod pachy.
Jego koszula była wilgotna pod pachami.
They decided to roast a chicken for dinner.
The comedian began to roast the politician.
start learning
Postanowili upiec kurczaka na obiad.
Komik zaczął wyśmiewać polityka.
He felt a tingly sensation in his fingers.
The cold water made his skin feel tingly.
start learning
Poczuł mrowiące uczucie w palcach.
Zimna woda sprawiła, że jego skóra czuła się mrowiąca.
Children are often vulnerable to infections.
The company was in a vulnerable position after the market crash.
start learning
Dzieci są często podatne na infekcje.
Firma była w niepewnej sytuacji po krachu na rynku.
She found a real bargain at the market.
They tried to bargain down the price.
start learning
Znalazła prawdziwą okazję na targu.
Próbowali targować się o cenę.
Not a word of complaint crossed her lips.
A secret never crossed his lips.
start learning
Ani jedno słowo skargi nie przeszło jej przez usta.
Tajemnica nigdy nie opuściła jego ust.
He used a corkscrew to open the wine bottle.
Her hair was in tight corkscrew curls.
start learning
Użył korkociągu, żeby otworzyć butelkę wina.
Jej włosy były w ciasnych, zakręconych jak korkociąg lokach.
She put on her winter coat.
He decided to coat the wood with varnish.
start learning
Założyła swoją zimową kurtkę.
Zdecydował się pokryć drewno lakierem.
He's such a whiner, always complaining.
Nobody likes a whiner.
start learning
On jest takim marudą, zawsze narzeka.
Nikt nie lubi jęczybuły.
The mechanic had grease all over his hands.
You need to grease the pan before baking.
start learning
Mechanik miał smar na rękach.
Musisz natłuścić patelnię przed pieczeniem.
The baby had chubby, plump cheeks.
The turkey was large and plump.
start learning
Dziecko miało pulchne, okrągłe policzki.
Indyk był duży i tęgi.
Her face went pale with shock.
The artist used a pale blue for the sky.
start learning
Jej twarz zrobiła się blada z szoku.
Artysta użył bladego błękitu do nieba.
Find a shade to sit under.
The room was painted a pleasant shade of green.
start learning
Znajdź cień, żeby usiąść pod nim.
Pokój był pomalowany na przyjemny odcień zieleni.
The pea rolled off his plate.
There was a small pea in the pod.
start learning
Groch stoczył się z jego talerza.
W strąku był mały groszek.
She began to rub lotion into her skin.
He gave his temples a gentle rub.
start learning
Zaczęła wcierać balsam w skórę.
Delikatnie otarł sobie skronie.
The cut began to sting when she put antiseptic on it.
The wasp sting caused a sharp sting.
start learning
Rana zaczęła piec, gdy nałożyła na nią antyseptyk.
Ukąszenie osy spowodowało ostry użądlenie.
She applied cream to soothe her irritated skin.
The soft music helped to soothe her nerves.
start learning
Nałożyła krem, aby ukoić podrażnioną skórę.
Delikatna muzyka pomogła uspokoić jej nerwy.
He wrapped himself in a warm robe.
The judge wore a black robe in court.
start learning
Owinął się w ciepły szlafrok.
Sędzia nosił czarną togę w sądzie.
He began to wield the sword with great skill.
She had the ability to wield power effectively.
start learning
Zaczął dzierżyć miecz z wielką zręcznością.
Miała zdolność do skutecznego sprawowania władzy.
She used tweezers to remove the splinter.
He carefully plucked his eyebrows with tweezers.
start learning
Użyła pęsety, żeby usunąć drzazgę.
Ostrożnie usuwał brwi pęsetą.
Unlike her sister, she was very quiet.
This dog, unlike the previous one, is very well-behaved.
start learning
W przeciwieństwie do swojej siostry, była bardzo cicha.
Ten pies, w odróżnieniu od poprzedniego, jest bardzo dobrze ułożony.
She felt self-conscious about her new haircut.
He became self-conscious when people stared at him.
start learning
Czuła się skrępowana swoją nową fryzurą.
Stał się zawstydzony, gdy ludzie się na niego gapili.
The bird gave a quick peck at the seed.
He gave her a loving peck on the cheek.
start learning
Ptak szybko dziobnął nasiono.
Dał jej czuły całus w policzek.
By the time I arrived, the party was over.
By the time you read this, I'll be gone.
start learning
Zanim przybyłem, impreza się skończyła.
Zanim to przeczytasz, mnie już nie będzie.
She looked absolutely gorgeous in her wedding dress.
The view from the mountain was gorgeous.
start learning
Wyglądała absolutnie olśniewająco w swojej sukni ślubnej.
Widok z góry był wspaniały.
The old building was covered in filth.
He refused to live in such filth.
start learning
Stary budynek był pokryty brudem.
Odmówił życia w takim brudzie.
He smiled encouragingly at her.
She nodded encouragingly.
start learning
Uśmiechnął się do niej zachęcająco.
Zachęcająco skinęła głową.
The cat suddenly darted out from behind the bush.
He had to dart out of the meeting early.
start learning
Kot nagle wyskoczył zza krzaka.
Musiał wyskoczyć z zebrania wcześniej.
Her new hairdo really suited her.
She spent hours perfecting her hairdo.
start learning
Jej nowa fryzura naprawdę jej pasowała.
Spędziła godziny na perfekcyjnym ułożeniu swojej fryzury.
She gave the cat a gentle stroke.
He had a sudden stroke of luck.
start learning
Delikatnie pogłaskała kota.
Miał nagły udar szczęścia.
I’m taken aback by your sudden change of mind.
When she told me the news, I’m taken aback.
start learning
Jestem zaskoczony twoją nagłą zmianą zdania.
Kiedy powiedziała mi wiadomość, byłem zaskoczony.
The walls were stencilled with floral patterns.
He stencilled his name on the crate.
start learning
Ściany były ozdobione szablonami z wzorami kwiatowymi.
Wystemplował swoje imię na skrzyni.
They decided to alter their plans for the weekend.
The tailor can alter the dress to fit you perfectly.
start learning
Zdecydowali się zmienić swoje plany na weekend.
Krawcowa może poprawić sukienkę, żeby idealnie pasowała.
He had a close-cropped haircut.
His beard was neatly close-cropped.
start learning
Miał krótko ścięte włosy.
Jego broda była starannie krótko przystrzyżona.
He was unwilling to make any concession.
As a concession, they offered a discount.
start learning
Nie chciał iść na żadne ustępstwa.
Jako ustępstwo zaoferowali zniżkę.
There were tiny gold flecks in the rock.
Her eyes had green flecks in them.
start learning
W skale były małe złote drobinki.
Jej oczy miały zielone plamki.
The new marketing campaign will bring out the best in our product.
The bad news tended to bring out the worst in him.
start learning
Nowa kampania marketingowa wydobędzie to, co najlepsze w naszym produkcie.
Złe wiadomości miały tendencję do wydobywania z niego tego, co najgorsze.
She wore a hideous hat to the party.
The painting was truly hideous.
start learning
Założyła szkaradny kapelusz na imprezę.
Obraz był naprawdę ohydny.
The dancer wore a flamboyant costume.
He had a flamboyant personality.
start learning
Tancerz nosił ekstrawagancki kostium.
Miał barwną osobowość.
The chef arranged the food beautifully on the platter.
She brought out a platter of cheese and crackers.
start learning
Szef kuchni pięknie ułożył jedzenie na półmisku.
Przyniosła półmisek sera i krakersów.
A quiet life in the countryside was very desirable to her.
Finding a job quickly was the most desirable outcome.
start learning
Spokojne życie na wsi było dla niej bardzo pożądane.
Szybkie znalezienie pracy było najbardziej pożądanym wynikiem.
He's generally very punctual.
Generally speaking, I agree with you.
start learning
On jest zazwyczaj bardzo punktualny.
Ogólnie rzecz biorąc, zgadzam się z tobą.
The meeting is scheduled for noon.
We'll meet at noon at the cafe.
start learning
Spotkanie jest zaplanowane na południe.
Spotkamy się o dwunastej w kawiarni.
The sky was overcast and gloomy.
The weather forecast predicted an overcast day.
start learning
Niebo było zachmurzone i ponure.
Prognoza pogody przewidywała pochmurny dzień.
He placed his keys on the tabletop.
The smooth tabletop reflected the light.
start learning
Położył klucze na blacie stołu.
Gładki blat stołu odbijał światło.
They began to assemble the furniture according to the instructions.
The crowd began to assemble in the square.
start learning
Zaczęli składać meble zgodnie z instrukcjami.
Tłum zaczął gromadzić się na placu.
The cooked vegetables turned into a soft mush.
Don't mush the berries, keep them whole.
start learning
Ugotowane warzywa zamieniły się w miękką papkę.
Nie rozgniataj jagód, zostaw je w całości.
She used a comb to untangle her hair.
He tried to comb his hair neatly.
start learning
Użyła grzebienia, żeby rozplątać włosy.
Próbował ułożyć włosy starannie.
The latest shipment of goods arrived today.
The company handles large shipments overseas.
start learning
Najnowsza przesyłka towarów dotarła dzisiaj.
Firma obsługuje duże przesyłki za granicę.
He decided to train for the marathon.
The train arrived late.
start learning
Zdecydował się trenować do maratonu.
Pociąg przyjechał spóźniony.
His actions were utterly despicable.
The betrayal was despicable.
start learning
Jego działania były absolutnie godne pogardy.
Zdrada była nikczemna.
The colors of the painting are complementary to each other.
They offer complementary services to their clients.
start learning
Kolory obrazu są uzupełniające się wzajemnie.
Oferują swoim klientom bezpłatne usługi.
He was a good fellow and well-liked.
He's a funny fellow.
start learning
Był dobrym kolegą i lubianym.
To zabawny facet.
The principal reason for his success was hard work.
The school principal announced new rules.
start learning
Głównym powodem jego sukcesu była ciężka praca.
Dyrektor szkoły ogłosił nowe zasady.
The automotive industry is facing challenges.
She works in the fashion industry.
start learning
Przemysł motoryzacyjny stoi przed wyzwaniami.
Pracuje w branży modowej.
He wore baggy pants to the party.
Her shirt was too baggy for her.
start learning
Nosił luźne spodnie na imprezę.
Jej koszula była na nią za szeroka.
She wore a comfortable jumpsuit for the journey.
The mechanic wore a blue jumpsuit.
start learning
Założyła wygodny kombinezon na podróż.
Mechanik nosił niebieski kombinezon roboczy.
He was particularly interested in history.
The weather was particularly cold that day.
start learning
Był szczególnie zainteresowany historią.
Tego dnia pogoda była szczególnie zimna.
The new hairstyle was very becoming on her.
The act of charity was truly becoming of him.
start learning
Nowa fryzura była dla niej bardzo odpowiednia.
Ten akt dobroczynności był naprawdę godny jego.
Her dress was too skimpy for the formal event.
He packed a skimpy lunch.
start learning
Jej sukienka była zbyt skrajała na formalne wydarzenie.
Spakował skąpe śniadanie.
The contrast between black and white was stark.
The house stood in stark relief against the sky.
start learning
Kontrast między czernią a bielą był ostry.
Dom wyróżniał się wyraźnie na tle nieba.
The food at the restaurant was dreadful.
He felt a dreadful pain in his stomach.
start learning
Jedzenie w restauracji było okropne.
Czuł straszny ból w żołądku.
His behavior was utterly indecent.
The display was considered indecent by many.
start learning
Jego zachowanie było absolutnie nieprzyzwoite.
Wystawa została uznana za niestosowną przez wielu.
The cake was a bit overdone.
His acting in the play was rather overdone.
start learning
Ciasto było trochę przesadzone.
Jego gra w sztuce była raczej przesadzona.
He gave a wide grin when he saw her.
She had a mischievous grin on her face.
start learning
Uśmiechnął się szeroko, kiedy ją zobaczył.
Miała psotny uśmiech na twarzy.
The news was absolutely sensational.
She gave a sensational performance.
start learning
Wiadomość była absolutnie sensacyjna.
Dała rewelacyjny występ.
The deadliest disease is still unknown.
It was one of the deadliest battles in history.
start learning
Najbardziej śmiercionośna choroba jest nadal nieznana.
To była jedna z najbardziej zabójczych bitew w historii.
The dancer wore a sleek unitard.
She designed a custom unitard for her performance.
start learning
Tancerz nosił elegancki jednoczęściowy strój.
Zaprojektowała niestandardowy jednoczęściowy kombinezon do swojego występu.
Butterflies began to flutter in her stomach.
The flag began to flutter in the wind.
start learning
Motyle zaczęły trzepotać w jej brzuchu.
Flaga zaczęła łopotać na wietrze.
She wore an elaborate headpiece for the wedding.
The warrior's headpiece was adorned with feathers.
start learning
Założyła wyszukane ozdoby na głowę na wesele.
Nakrycie głowy wojownika było ozdobione piórami.
The ancient Roman chariot race was thrilling.
He dreamed of riding a chariot to victory.
start learning
Starożytne rzymskie wyścigi rydwanów były ekscytujące.
Marzył o jeździe rydwanem do zwycięstwa.
The discovery was a true revelation.
His sudden confession was a revelation to everyone.
start learning
Odkrycie było prawdziwym objawieniem.
Jego nagłe wyznanie było rewelacją dla wszystkich.
She was giddy with excitement about her trip.
He felt giddy with excitement as he opened the gift.
start learning
Była podekscytowana swoją podróżą.
Czuł się rozemocjonowany, otwierając prezent.
He looked weary after the long journey.
She felt weary of the constant arguments.
start learning
Wyglądał na zmęczonego po długiej podróży.
Czuła się zmęczona ciągłymi kłótniami.
The table was perfectly stable.
He maintained a stable income despite the economic downturn.
start learning
Stół był idealnie stabilny.
Utrzymał stabilne dochody pomimo spowolnienia gospodarczego.
He held the horse's reins tightly.
She took the reins of the project.
start learning
Trzymał mocno wodze konia.
Przejęła stery projektu.
She began to arrange the flowers in a vase.
We need to arrange a meeting for next week.
start learning
Zaczęła układać kwiaty w wazonie.
Musimy zaaranżować spotkanie na przyszły tydzień.
It is advisable to book in advance.
It's advisable to wear warm clothes in winter.
start learning
Wskazane jest rezerwowanie z wyprzedzeniem.
Zaleca się noszenie ciepłych ubrań zimą.
She was petrified with fear.
He was petrified when he saw the snake.
start learning
Była sparaliżowana strachem.
Był przerażony, gdy zobaczył węża.
He acted sensibly in the difficult situation.
She decided to dress sensibly for the cold weather.
start learning
Zachował się rozsądnie w trudnej sytuacji.
Zdecydowała się ubrać rozsądnie na zimną pogodę.
The wind blew a blasted gust.
He had a blasted headache all day.
start learning
Wiatr zawiał przeklętym podmuchem.
Cały dzień miał okropny ból głowy.
The doors slid open silently.
With a soft sound, the doors slid open.
start learning
Drzwi rozsunęły się cicho.
Z cichym szelestem, drzwi rozsunęły się.
The investigation began to reveal the truth.
He decided to reveal his secret.
start learning
Śledztwo zaczęło ujawniać prawdę.
Postanowił ujawnić swój sekret.
The good times will last forever.
This is my last chance.
start learning
Dobre czasy będą trwać wiecznie.
To moja ostatnia szansa.
The decoration was simple and tasteful.
She had a tasteful sense of style.
start learning
Dekoracja była prosta i gustowna.
Miała gustowny styl.
The dress was covered in glitter.
The glitter of the city lights was beautiful.
start learning
Sukienka była pokryta brokatem.
Blask świateł miasta był piękny.
He finished the task in no time at all.
She learned to play the piano in no time at all.
start learning
Skończył zadanie w mgnieniu oka.
Nauczyła się grać na pianinie w okamgnieniu.
She let out a small gasp of surprise.
He took a deep gasp of air.
start learning
Wydała cichy okrzyk zdziwienia.
Wziął głęboki wdech powietrza.
She began to faint from the heat.
He felt a sudden faint feeling.
start learning
Zaczęła mdleć z gorąca.
Poczuł nagłe osłabienie.
He had a strange sensation in his hand.
The room gave off a cold, eerie sensation.
start learning
Miał dziwne odczucie w dłoni.
Pokój emanował zimnym, upiornym odczuciem.
A feather began to tickle his nose.
He felt a tickle in his throat.
start learning
Pióro zaczęło łaskotać go w nos.
Czuł swędzenie w gardle.
He rested his chin on his hand.
She had a dimple in her chin.
start learning
Oparł podbródek na ręce.
Miała dołeczek w brodzie.
He kissed her on the cheek.
The wind blew a cold gust against his cheek.
start learning
Pocałował ją w policzek.
Wiatr uderzył zimnym podmuchem w jego policzek.
The loud music began to drown out their conversation.
He tried to drown out his sorrows with alcohol.
start learning
Głośna muzyka zaczęła zagłuszać ich rozmowę.
Próbował topić swoje smutki w alkoholu.
The house was ablaze with lights for Christmas.
The forest was ablaze after the lightning strike.
start learning
Dom był rozświetlony światłami na Boże Narodzenie.
Las był w płomieniach po uderzeniu pioruna.
The diamond ring was absolutely dazzling.
Her smile was dazzling.
start learning
Diamentowy pierścionek był absolutnie olśniewający.
Jej uśmiech był oślepiający.
His initial reaction was shock.
The initial plans were changed.
start learning
Jego początkową reakcją był szok.
Początkowe plany zostały zmienione.
She was completely floored by the news.
The punch floored him instantly.
start learning
Była całkowicie zszokowana wiadomością.
Cios powalił go natychmiast.
They went for a walk in the twilight.
The twilight hours are often the most peaceful.
start learning
Poszli na spacer o zmierzchu.
Godziny o zmroku są często najbardziej spokojne.
The candles helped to illuminate the room.
His explanation helped to illuminate the complex topic.
start learning
Świece pomogły oświetlić pokój.
Jego wyjaśnienie pomogło rozjaśnić złożony temat.
They followed the trail through the forest.
She left a trail of glitter wherever she went.
start learning
Podążali szlakiem przez las.
Zostawiała ślad brokatu, gdziekolwiek poszła.
He was utterly exhausted after the race.
The situation was utterly hopeless.
start learning
Był całkowicie wyczerpany po wyścigu.
Sytuacja była całkowicie beznadziejna.
He will go nuts if he finds out.
The crowd went nuts when their team scored.
start learning
On oszaleje, jeśli się dowie.
Tłum oszalał, gdy ich drużyna zdobyła punkt.
He felt a pounding headache.
The constant pounding of the drums was deafening.
start learning
Czuł pulsacyjny ból głowy.
Ciągłe dudnienie bębnów było ogłuszające.
She looked at him with admiration.
His courage earned him the admiration of many.
start learning
Spojrzała na niego z podziwem.
Jego odwaga zyskała mu podziw wielu.
He had a flicker of hope that things would improve.
There was a flicker of hope in her eyes.
start learning
Miał promyk nadziei, że sytuacja się poprawi.
W jej oczach pojawił się promyk nadziei.
Her fear was almost tangible.
He wanted tangible evidence.
start learning
Jej strach był niemal namacalny.
Chciał namacalnych dowodów.
They lived in a grand mansion.
The old mansion had many secret passages.
start learning
Mieszkali w wielkiej rezydencji.
Stara rezydencja miała wiele tajnych przejść.
The car suddenly came to a halt.
The negotiations came to a halt.
start learning
Samochód nagle zatrzymał się.
Negocjacje utknęły w martwym punkcie.
The lights began to flicker.
He saw a flicker of understanding in her eyes.
start learning
Światła zaczęły migać.
Zobaczył mignięcie zrozumienia w jej oczach.
The entire building was engulfed in flames.
She felt engulfed by sadness.
start learning
Cały budynek był pochłonięty przez płomienie.
Czuła się ogarnięta smutkiem.
The baby began to babble happily.
He would often babble incoherently when drunk.
start learning
Dziecko zaczęło gaworzyć radośnie.
Często bełkotał niespójnie, gdy był pijany.
Everyone began to praise his efforts.
He received high praise for his performance.
start learning
Wszyscy zaczęli chwalić jego wysiłki.
Otrzymał wysokie pochwały za swój występ.
Her beauty would outshine anyone in the room.
His talent will outshine all others.
start learning
Jej piękno przyćmiłoby każdego w pokoju.
Jego talent przyćmi wszystkich innych.
They tried to extinguish the fire.
He tried to extinguish her hopes.
start learning
Próbowali ugasić pożar.
Próbował zgasić jej nadzieje.
He felt shaky after the long ordeal.
His hands were shaky as he held the cup.
start learning
Czuł się roztrzęsiony po długim trudzie.
Jego ręce były drżące, gdy trzymał filiżankę.
The advertisement was designed to lure customers.
He tried to lure the cat with food.
start learning
Reklama została zaprojektowana, aby zwabić klientów.
Próbował zwabić kota jedzeniem.
He's a very likeable person.
She has a naturally likeable personality.
start learning
Jest bardzo sympatyczną osobą.
Ma naturalnie lubianą osobowość.
She had to stand on tiptoe to reach the top shelf.
He would always stand on tiptoe to see over the crowd.
start learning
Musiała stanąć na palcach, żeby dosięgnąć górnej półki.
Zawsze stawał na palcach, żeby zobaczyć ponad tłumem.

You must sign in to write a comment