| Question | Answer | 
        
        |  start learning Zazwyczaj, co przynosisz ze sobą kiedy przychodzisz na zajęcia?  |  |   Normalmente, ¿qué traes contigo cuando vienes a la clase?  |  |  | 
|  start learning Zazwyczaj, przynoszę długopis, książką itp. kiedy przychodzę na zajęcia.  |  |   Normalmente, traigo un bolígrafo, mi libro, etc. cuando vengo a la clase.  |  |  | 
|  start learning Zamierzasz to przynieść ze sobą kiedy przyjdziesz na następne zajęcia?  |  |   ¿Vas a traerlos contigo cuando vengas a la próxima clase?  |  |  | 
|  start learning Zamierzam je przynieść kiedy przyjdę na następne zajęcia.  |  |   Voy a traerlos cuando venga a la próxima clase.  |  |  | 
|  start learning Zamierzasz zrobić test, kiedy skończysz tę książkę?  |  |   ¿Vas a hacer un examen cuando termines este libro?  |  |  | 
|  start learning Zamierzam zrobić test, kiedy skończę tę książkę  |  |   Voy a hacer un examen cuando termine este libro  |  |  | 
|  start learning Będziesz oglądać telewizję kiedy wrócisz do domu?  |  |   ¿Verás la tele cuando vuelvas a casa hoy?  |  |  | 
|  start learning Będę oglądać telewizję, kiedy wrócę dziś do domu.  |  |   Veré la tele cuando vuelva a casa hoy.  |  |  | 
|  start learning Będziedużo zimna tutaj, gdy nadejdzie zima.  |  |   Hará mucho frío aquí cuando llegue el invierno.  |  |  | 
|  start learning Nie będziemy żywi, kiedy będziemy mieli dwieście lat; będziemy martwi.  |  |   No estaremos vivos cuando tengamos doscientos años; estaremos muertos.  |  |  | 
|  start learning Co chciałbyś wynaleźć? Chciałbym wynaleźć nową grę komputerową.  |  |   ¿Qué le gustaría inventar? Me gustaría inventar un nuevo juego de ordenador.  |  |  | 
|  start learning Myślę, że komputer stał się najlepszym wynalazekiem ostatnich stu lat.  |  |   Creo que ordenador ha sido el mejor invento de los últimos cien años.  |  |  | 
|  start learning Jeśli włożysz kawałek drewna lub papieru do ognia, spali się.  |  |   Si metemos un trozo de madera o de papel dentro de un fuego, se quema.  |  |  | 
|  start learning Kiedy się gotuje, trzeba uważać, aby nie przypalić jedzenia.  |  |   Cuando se cocina, hay que tener cuidado para no quemar la comida.  |  |  | 
|  start learning Osoba ze skórą białą spala się na słońcu łatwiej niż osoba o czarnej skórze.  |  |   Una persona con la piel blanca se quema en el sol más fácilmente que una persona con la piel negra.  |  |  | 
|  start learning Czasami lubię dyskutować o polityce.  |  |   A veces me gusta discutir sobre la política.  |  |  | 
|  start learning Dyskusje nie zawsze są przyjemne; czasami są nieprzyjemne.  |  |   Las discusiones no siempre son agradables; a veces son desagradables.  |  |  | 
|  start learning Kłóciłem się z siostrą, gdy byłem mały.  |  |   Discutía con mi hermana cuando era pequeño.  |  |  | 
|  start learning Jakie wymiary ma łóżko pojedyncze?  |  |   ¿Cuánto mide una cama individual?  |  |  | 
|  start learning Łóżko pojedyncze ma wymiary osiemdziesiąt centymetrów na dwieście centymetrów.  |  |   Una cama individual mide ochenta centímetros por doscientos centímetros.  |  |  | 
|  start learning Łóżko podwójne ma wymiary sto sześćdziesiąt centymetrów na dwieście centymetrów.  |  |   Una cama doble mide ciento sesenta centímetros por doscientos centímetros.  |  |  | 
|  start learning W hotelu, pokój jednoosobowy zazwyczaj kosztuje więcej niż połowa pokoju dwuosobowego.  |  |   En un hotel, una habitación individual normalmente cuesta más que la mitad de una habitación doble.  |  |  | 
|  start learning Czasami możemy powiedzieć "indywidualista" zamiast "osoba".  |  |   A veces, podemos decir “un individuo” en vez de "una persona”  |  |  | 
|  start learning Przykład: Każdy indywidualista w grupie chce robić coś innego.  |  |   Un ejemplo: Cada individuo del grupo quiere hacer algo diferente.  |  |  | 
|  start learning Skrzydła samolotu nie poruszają się tak jak skrzydła ptaka.  |  |   Las alas de un avión no se mueven como las de un pájaro.  |  |  | 
|  start learning Pingwiny nie mogą latać, ponieważ ich skrzydła są zbyt małe.  |  |   Los pingüinos no pueden volar porque sus alas son demasiado pequeñas.  |  |  | 
|  start learning Zapach śmieci nie jest przyjemny; jest nieprzyjemny.  |  |   El olor de la basura no es agradable; es desagradable.  |  |  | 
|  start learning Pewnego razu, wyrzuciłem pieniądze do śmieci przez przypadek, tzn. niechcący.  |  |   Alguna vez, me he tirado dinero a la basura por accidente, es decir, sin querer.  |  |  | 
|  start learning Jak często wynosisz śmieci? Wynoszę śmieci co dwa dni.  |  |   ¿Cada cuánto sacas la basura? Saco la basura cada dos días.  |  |  | 
|  start learning Trzy sposoby gotowania ziemniaków to smażenie, gotowanie i pieczenie.  |  |   Tres maneras de cocinar patatas son friéndolas, cociéndolas y asándolas  |  |  | 
|  start learning Preferuję zarówno jajka sadzone, jak i gotowane.  |  |   Prefiero ambas los huevos fritos y cocidos.  |  |  | 
|  start learning Potrzeba ogoło dwudziestu minut aby ugotować ziemniaki.  |  |   Se necesitan más o menos veinte minutos para cocer patatas.  |  |  | 
|  start learning Jedzenie smażone jest niezdrowe, ponieważ zwykle zawiera dużo tłuszczu.  |  |   La comida frita es poco saludable porque suele tener mucha grasa.  |  |  | 
|  start learning Zgodnie z tradycją, w moim kraju świętuje się Sylwestera poprzez wyjście na imprezę, kolację z rodziną itp.  |  |   Según la tradición, en mi país se celebra la Nochevieja saliendo de fiesta, cenando con la familia, etc.  |  |  | 
|  start learning Jedzenie tradycyjne meksykańskie znane z tego, że jest bardzo pikantne.  |  |   La comida tradicional de México es conocida por ser muy picante.  |  |  | 
|  start learning Gdzie mieszkają anioły? Anioły mieszkają w raju  |  |   ¿Dónde viven los ángeles? Los ángeles viven en el paraíso  |  |  | 
|  start learning A gdzie mieszka diabeł? Diabeł mieszka w piekle  |  |   ¿Y dónde vive el diablo? El diablo vive en el infierno  |  |  | 
|  start learning To normalne, że boli mnie brzuch, gdy mam dość jedzenia.  |  |   Es normal que me duela el estómago si este harto de comida.  |  |  | 
|  start learning Czasami mam tak dość reklam telewizyjnych, że wyłączam telewizor.  |  |   De vez en cuando, estoy tan harto de la publicidad en la tele que apago el televisor.  |  |  | 
|  start learning Wolisz czytać powieści fikcyjne od tych, które dotyczą prawdziwych wydarzeń?  |  |   ¿Prefieres leer novelas de ficción a novelas que tratan de hechos reales?  |  |  | 
|  start learning Wolę czytać powieści, które dotyczą prawdziwych wydarzeń.  |  |   Prefiero leer novelas que tratan de hechos reales.  |  |  | 
|  start learning Filmy science fiction zazwyczaj opowiadają o życiu na innych planetach, przyszłości itp.  |  |   Las películas de ciencia ficción suelen tratar de la vida en otros planetas, del futuro, etc.  |  |  | 
|  start learning W dzieciństwie oglądałem kreskówki zanim zasnąłem...  |  |   En mi infancia veía dibujos animados antes de acostarme.  |  |  | 
|  start learning Meble i produkty rolno-spożywcze to niektóre rzeczy produkowane w moim kraju na sprzedaż za granicą.  |  |   Muebles y productos agroalimentarios son algunas cosas que se producen en mi país para vender al extranjero.  |  |  | 
|  start learning Samoloty, motocykle itp. mają koszty produkcji bardzo wysokie.  |  |   Los aviones, las motos, etc. tienen un coste de producción muy alto.  |  |  | 
|  start learning W tym regionie produkuje się wiele produktów rolnych, takich jak owoce i warzywa.  |  |   En esta región, se producen muchos productos agrícolas como frutas y verduras.  |  |  | 
|  start learning Pierwszy lot samolotem miał miejsce w 1903 roku (tysiąc dziewięćset trzecim).  |  |   El primer vuelo en avión se produjo en el año 1903 (mil novecientos tres).  |  |  | 
|  start learning Tryb przypuszczający czasownika „zależeć” to: „zależałbym, zależałbyś, zależałby, zależelibyśmy, zależelibyście, zależeliby”.  |  |   Las formas del condicional del verbo “depender” son: “dependería, dependerías, dependería, dependeríamos, dependeríais, dependerían”  |  |  | 
|  start learning mówiłbym, mówiłbyś, mówiłby, mówilibyśmy, mówilibyście, mówiliby.  |  |   hablaría, hablarías, hablaría, hablaríamos, hablaríais, hablarían  |  |  | 
|  start learning jadłbym, jadłbyś, jadłby, jedlibyśmy, jedlibyście, jedliby  |  |   comería, comerías, comería, comeríamos, comeríais, comerían  |  |  | 
|  start learning żyłbym, żyłbyś, żyłby, żylibyśmy, żylibyście, żyliby  |  |   viviría, vivirías, viviría, viviríamos, viviríais, vivirían  |  |  | 
|  start learning Używamy trybu przypuszczającego, gdy wyobrażamy sobie sytuację nierealną.  |  |   Usamos el condicional cuando imaginamos una situación irreal.  |  |  | 
|  start learning Śpiewasz bardzo dobrze; mógłbyś być piosenkarzem bardzo znanym.  |  |   Cantas muy bien; podrías ser un cantante muy famoso.  |  |  | 
|  start learning Według lekarza, widziałbym lepiej w okularach.  |  |   Según el médico, yo vería mejor con gafas.  |  |  | 
|  start learning Ta kawa smakowałaby bardziej gorzko bez cukru.  |  |   Este café sabría más amargo sin azúcar.  |  |  | 
|  start learning Moim zdaniem to miasto nie byłoby lepszym miejscem do życia, z większą ilością policji na ulicach.  |  |   En mi opinión, esta ciudad no sería un lugar mejor para vivir con más policías en las calles.  |  |  | 
|  start learning Potrzebowałbym mniej więcej 20 minut, aby dobiec stąd do stacji bez przerwy.  |  |   Necesitaría más o menos 20 minutos para correr de aquí a la estación sin parar.  |  |  | 
|  start learning Nie mógłbym kupić domu w tym mieście mając tylko 3000 euro.  |  |   No podría comprar una casa en esta ciudad con solo 3.000 euros.  |  |  | 
|  start learning Nie zamieszkałbym w kraju na drugim końcu świata, ponieważ tęskniłbym za rodziną, przyjaciółmi i krajem.  |  |   No viviría en un país del otro lado del mundo porque echaría de menos a mi familia, a mis amigos y a mi país.  |  |  | 
|  start learning Miałbym stracha podróżując samotnie po całym świecie na bardzo małej łodzi.  |  |   Tendría miedo de viajar solo por todo el mundo en un barco muy pequeño.  |  |  | 
|  start learning Możemy również użyć trybu przypuszczającego, aby wyrazić nasze życzenia.  |  |   Podemos usar el condicional también para expresar nuestros deseos.  |  |  | 
|  start learning Preferowałbym pojechać na wakacje w góry w przyszłym roku.  |  |   Preferiría ir de vacaciones a la montaña el año que viene.  |  |  | 
|  start learning Chciałbym porozmawiać z twoim szefem!  |  |   ¡Me gustaría hablar con tu jefe!  |  |  | 
|  start learning Nie chciałbym uczyć się hiszpańskiego przez 10 godzin dziennie.  |  |   No me gustaría estudiar español 10 horas cada día.  |  |  | 
|  start learning W następny weekend chciałbym zrobić więcej ćwiczeń.  |  |   El fin de semana que viene, me encantaría hacer mas ejercicios.  |  |  | 
|  start learning Możemy użyć trybu przypuszczającego czasownika "decir", aby wyrazić nasze opinie.  |  |   Podemos usar el condicional del verbo “decir" para expresar nuestras opiniones  |  |  | 
|  start learning Powiedziałbym, że dzieci są teraz bardziej leniwe niż 10 lat temu.  |  |   Diría que los niños son más perezosos ahora que hace 10 años.  |  |  | 
|  start learning Powiedziałbym, że Michael Jackson jest najlepszym piosenkarzem na świecie.  |  |   Diría que Michael Jackson es el mejor cantante del mundo.  |  |  | 
|  start learning Zgadzam się, że nic dobrego nie wynika z okłamywanie innych.  |  |   Estoy de acuerdo con que nada bueno resulta de mentir a los demás.  |  |  | 
|  start learning Byłoby niebezpiecznie pić alkohol po zażyciu leków.  |  |   Resultaría peligroso beber alcohol después de tomar medicamentos.  |  |  | 
|  start learning Czasami śmiejemy się z żartów, nawet jeśli nie okazały się zabawne, ponieważ nie chcemy, aby osoba, która nam je opowiedziała, poczuła się niekomfortowo.  |  |   A veces nos reímos de los chistes aunque no nos resultan nada graciosos porque no queremos que la persona que nos lo ha contado se sienta incómoda.  |  |  | 
|  start learning Nie wszystko, czego nauczyłem się w szkole, okazało się przydatne.  |  |   No me ha resultado útil todo lo que aprendí en el colegio.  |  |  | 
|  start learning Nie znam nikogo, kto byłby w stanie wziąć udział w igrzyskach olimpijskich.  |  |   No conozco a nadie que sería capaz de participar en los Juegos Olímpicos.  |  |  | 
|  start learning Moim zdaniem udział w igrzyskach olimpijskich jest ważniejszy niż zwycięstwo.  |  |   En mi opinión, participar los Juegos Olímpicos es más importante que ganar.  |  |  | 
|  start learning Duży kawałek ziemi, który jest całkowicie pokryty drzewami, nazywa się las.  |  |   Un gran trozo de tierra que está completamente cubierto de árboles se llama bosque.  |  |  | 
|  start learning Bałbym się spędzić noc całkowicie sam w ciemnym lesie pełnym zwierząt.  |  |   Me daría miedo pasar una noche completamente solo en un bosque oscuro y lleno de animales.  |  |  | 
|  start learning Zauważyłem, że niektóre zapachy przypominają mi pewne sytuacje lub wydarzenia z mojego życia.  |  |   He notado que ciertos olores me recuerdan a ciertas situaciones o eventos de mi vida.  |  |  | 
|  start learning W niektóre dni wybrzeże Anglii można zobaczyć z wybrzeża Francji.  |  |   En ciertos días, la costa de Inglaterra se puede ver desde la costa de Francia.  |  |  | 
|  start learning Jest pewne, że kurczaki mają skrzydła? jest pewne, że mają skrzydła.  |  |   ¿Es cierto que los pollos tienen alas? Sí, es cierto que tienen alas.  |  |  | 
|  start learning Ludzie idą do sądu, gdy szukają sprawiedliwości.  |  |   La gente va al tribunal cuando está buscando justicia.  |  |  | 
|  start learning Czy chciałbyś być sędzią? Nie, nie chciałbym być sędzią.  |  |   ¿Te gustaría ser juez? No, no me gustaría ser juez.  |  |  | 
|  start learning Powiedziałbym, że normalny człowiek jest w stanie zaoszczędzić 200 euro każdego miesiąca.  |  |   Diría que una persona normal es capaz de ahorrar 200 Euro cada mes.  |  |  | 
|  start learning Ma więcej sensu przechowywać oszczędności w banku.  |  |   Tiene más sentido guardar ahorros en el banco.  |  |  | 
|  start learning Możemy oszczędzać na elektryczności, wyłączając światła itp. kiedy ich nie używamy.  |  |   Podemos ahorrar en electricidad apagando las luces, etc. cuando no las utilizamos  |  |  | 
|  start learning Możemy używać wyrażeń takich jak "ja, gdybym był tobą" i "ja na twoim miejscu" z trybem przypuszczającym, aby udzielić porady innej osobie, zwłaszcza gdy uważamy, że może wystąpić jakiś problem.  |  |   Podemos usar las expresiones como ”yo que tú” y “yo, en tu lugar” con un verbo en condicional para darle un consejo a otra persona, especialmente cuando pensamos que quizás haya algún problema.  |  |  | 
|  start learning Ja, gdybym był tobą, jadłbym więcej owoców i warzyw.  |  |   Yo que tú, comería más fruta y verdura.  |  |  | 
|  start learning Ja, na twoim miejscu, nie kupiłbym tego samochodu.  |  |   Yo, en tu lugar, no compraría ese coche.  |  |  | 
|  start learning Ja, gdybym był tobą, poszedłbym do lekarza.  |  |   Yo que tú, iría al médico.  |  |  | 
|  start learning Ja, na twoim miejscu, nie otwierałbym tych drzwi.  |  |   Yo, en tu lugar, no abriría esa puerta.  |  |  | 
|  start learning Problemem największym w tym momencie jest moja praca.  |  |   El problema más grave en este momento es mi trabajo.  |  |  | 
|  start learning Po opalaniu, jest normalne, że moja skóra robi się brązowa.  |  |   Después de tomar el sol, es normal que mi piel se ponga morena.  |  |  | 
|  start learning Ludzie z Pónocy Europy nie opalają się łatwo.  |  |   La gente del norte de Europa no se broncea fácilmente.  |  |  | 
|  start learning Wyspa to kawałek lądu całkowicie otoczony wodą, na przykład Teneryfa.  |  |   Una isla es un trozo de tierra completamente rodeado de agua, por ejemplo - Tenerife.  |  |  | 
|  start learning Jezioro to zbiornik wodny całkowicie otoczony lądem.  |  |   Un lago es una masa de agua completamente rodeada de tierra.  |  |  | 
|  start learning "saber" w czasie przeszłym nieokreślonym to: "supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron".  |  |   “saber” en el pretérito indefinido son: “supe, supiste, supo, supimos, supisteis, supieron”.  |  |  | 
|  start learning Na przykład: Nie wiedziałem, z kim wyjść na imprezę, ale kiedy dowiedziałem się, że jesteś wolny, zdecydowałem cię zaprosić.  |  |   Por ejemplo: No sabía con quién salir de fiesta, pero cuando supe que estabas libre, decidí invitarte  |  |  | 
|  start learning "querer" w czasie przeszłym nieokreślonym to: "quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron",  |  |   “querer” en el pretérito indefinido son: “quise, quisiste, quiso, quisimos, quisisteis, quisieron”,  |  |  | 
|  start learning Na przykład: John chciał kupić gitarę, więc chciał poszukać sklepu muzycznego, ale nie znalazł żadnego w całej okolicy.  |  |   Por ejemplo: Juan quería comprar una guitarra, así que quiso buscar una tienda de música, pero no encontró ninguna en todo el barrio  |  |  | 
|  start learning "poder" w czasie preterite nieokreślonym to: "pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron".  |  |   “poder” en el pretérito indefinido son: “pude, pudiste, pudo, pudimos, pudisteis, pudieron”.  |  |  | 
|  start learning Na przykład: Nie mogłem spać ostatniej nocy, ponieważ moi sąsiedzi robili dużo hałasu, tylko kiedy przestali, mogłem zasnąć.  |  |   Por ejemplo: No podía dormir anoche porque mis vecinos hacían mucho ruido, solo cuando pararon pude dormir.  |  |  | 
|  start learning Nie byłem bardzo głodny, ale kiedy zobaczyłem jedzenie, miałem ochotę jeść.  |  |   No tenía mucha hambre, pero, cuando vi la comida, tuve ganas de comer.  |  |  | 
|  start learning Generalnie, jakie meble znajdują się w jadalni?  |  |   En general, ¿qué muebles hay en el comedor?  |  |  | 
|  start learning Generalnie jest stół, krzesła itp. w jadalni.  |  |   En general, hay una mesa, unas sillas, etc. en el comedor.  |  |  | 
|  start learning Zamiast "salon" możemy powiedzieć "pokój dzienny".  |  |   En vez de “salón”, podemos decir “sala de estar”.  |  |  | 
|  start learning W małych mieszkaniach zazwyczaj nie ma jadalni oprócz pokoju dziennego.  |  |   En los pisos pequeños, no suele haber un comedor aparte de la sala de estar.  |  |  | 
|  start learning Zimą miło jest usiąść w fotelu przed kominkiem.  |  |   En el invierno, es agradable sentarse en un sillón enfrente de una chimenea.  |  |  | 
|  start learning Jest niegrzecznie wskazywać ludzi palcem.  |  |   Es de mala educación señalar a las personas con el dedo.  |  |  | 
|  start learning Co ja robię? Wskazujesz na mnie, żebym był cicho.  |  |   ¿Qué estoy haciendo? Me estás señalando que guarde silencio.  |  |  | 
|  start learning Bez znaków drogowych byłoby jeszcze więcej wypadków na drogach.  |  |   Sin las señales de tráfico, habría aún más accidentes en las carreteras.  |  |  | 
|  start learning Nie zawsze, ale czasami wielkość domu jest oznaką zamożności osoby w nim mieszkającej.  |  |   No siempre, pero a veces el tamaño de una casa es señal de la riqueza de la persona que vive dentro.  |  |  | 
|  start learning Rzeczownikiem od przymiotnika "spokojnie" jest "spokój".  |  |   El sustantivo del adjetivo “tranquilo” es “tranquilidad”  |  |  | 
| start learning |  |   Me encanta la tranquilidad del campo.  |  |  | 
|  start learning To miasto nie zostało zbudowane w jeden dzień; było budowane w ciągu wielu lat.  |  |   Esta ciudad no se construyó en un solo día; se construyó a lo largo de muchos años.  |  |  | 
|  start learning W ciągu tego kursu nauczyliśmy się wielu nowych słów.  |  |   A lo largo de este curso, hemos aprendido muchas palabras nuevas.  |  |  | 
|  start learning W porównaniu do komputera stacjonarnego, zaletą główną laptopa jest to, że możesz go zabrać wszędzie.  |  |   En comparación con un ordenador de sobremesa, la ventaja principal de un portátil es que lo puedes llevar a todas partes.  |  |  | 
|  start learning Jakie są zalety mieszkania w mieście zamiast na wsi?  |  |   ¿Cuáles son las ventajas de vivir en una ciudad en vez de en el campo?  |  |  | 
|  start learning Zaletą mieszkania w mieście zamiast na wsi jest to, że mamy lepszy transport publiczny i dostęp do większej liczby usług, sklepów itp.  |  |   Las ventajas de vivir en una ciudad en vez de en el campo son que tenemos mejor transporte publico y acceso a más servicios, tiendas, etc.  |  |  | 
|  start learning Wadami jest to, że mamy brudne powietrze i duży hałas.  |  |   Las desventajas son que tenemos aire sucio y mucho ruido.  |  |  | 
|  start learning Niektórzy ludzie praktykują niebezpieczne sporty pomimo niebezpieczeństwa, ponieważ uważają, że to świetna zabawa.  |  |   Algunas personas practican deportes peligrosos a pesar del peligro porque creen que es divertido.  |  |  | 
|  start learning Niektóre posiłki są bardzo popularne, mimo że są niezdrowe. Na przykład: jedzenie smażone, jedzenie z dużą ilością cukru.  |  |   Ciertas comidas son muy populares a pesar de ser malas para la salud. Por ejemplo: la comida frita, la comida con mucho azucar.  |  |  | 
|  start learning Uważam, że warto nauczyć się języka obcego, chociaż jest to dość trudne.  |  |   Creo que vale la pena aprender un idioma extranjero a pesar de que es bastante difícil.  |  |  | 
|  start learning Pomimo tego, że nauczyłem się wielu słów i gramatyki, hiszpański nadal jest dla mnie nieco trudny.  |  |   A pesar de que he estudiado muchas palabras y gramática, el español todavía me resulta un poco difícil.  |  |  | 
|  start learning “Debo estudiar” tłumaczy się jako "muszę się uczyć".  |  |   “Debo estudiar” se traduce como "I must study".  |  |  | 
|  start learning “Debería estudiar” tłumaczy się jako "powinienem się uczyć".  |  |   “Debería estudiar” se traduce como "I should to study".  |  |  | 
|  start learning Różnica między tymi dwoma zdaniami polega na tym, że "muszę się uczyć" oznacza, że nie mam innej opcji, podczas gdy "powinienem się uczyć" oznacza, że mam inne opcje, ale nauka jest najlepsza.  |  |   La diferencia entre estas dos frases es que “Debo estudiar” quiere decir que no tengo otra opción, mientras que “Debería estudiar” quiere decir que tengo otras opciones, pero estudiar es la mejor.  |  |  | 
|  start learning Powinieneś powiedzieć "dziękuję" komuś, kto daje ci prezent.  |  |   Deberías decirle “gracias” a alguien que te da un regalo.  |  |  | 
|  start learning Moim zdaniem młodzi ludzie powinni pomagać starszym.  |  |   En mi opinión, los jóvenes deberían ayudar a los mayores.  |  |  | 
|  start learning Powinniśmy zadzwonić po karetkę lub zabrać do szpitala, gdy ktoś uległ wypadekowi.  |  |   Deberíamos llamar a una ambulancia o llevarlo al hospital cuando alguien ha sufrido un accidente.  |  |  | 
|  start learning Myślę, że ludzie powinni być bardziej uprzejmi w sklepach i na ulicach.  |  |   Creo que la gente debería ser más educada en las tiendas y por las calles.  |  |  | 
|  start learning Myślę, że to sprawiedliwe, że naukowcy wykorzystują zwierzęta w eksperymentach.  |  |   Me parece justo que los científicos usen animales en experimentos.  |  |  | 
|  start learning Pomieszczenie, w którym naukowcy przeprowadzają eksperymenty, nazywa się laboratorium.  |  |   El cuarto donde los científicos realizan sus experimentos se llama laboratorio.  |  |  | 
|  start learning Turystyka jest ważną częścią gospodarki tego regionu.  |  |   El turismo es una parte importante de la economía de esta región.  |  |  | 
|  start learning Tutaj w pobliżu znajdują się miejsca turystyczne, takie jak Park Teide i plaże.  |  |   Por aquí cerca, hay lugares turísticos como Parque del Teide i playas.  |  |  | 
|  start learning Zazwyczaj lasy tropikalne znajdują się w krajach, w których jest bardzo gorąco.  |  |   Normalmente, las selvas están ubicadas en países donde hace mucho calor.  |  |  | 
|  start learning Lasy tropikalne nie są pełne zwierząt domowych; są pełne dzikich zwierząt.  |  |   Las selvas no están llenas de animales domésticos; están llenas de animales salvajes.  |  |  | 
|  start learning Największy las tropikalny na świecie znajduje się w Ameryce Południowej.  |  |   La selva más grande del mundo se ubica en Sudamérica.  |  |  | 
|  start learning Nie sądzę, że dam radę przenieść ten stół na plecach stąd na korytarz.  |  |   No creo que puedo cargar esta mesa en mi espalda de aquí al pasillo.  |  |  | 
|  start learning Jeśli kupujesz dużo rzeczy w supermarkecie, łatwiej jest zapakować je wszystkie do samochodu, niż nieść je do domu na rękach.  |  |   Si compras muchas cosas en el supermercado, es más fácil cargarlas todas en el coche que llevarlas a casa en las manos.  |  |  | 
|  start learning Muszę ładować mój telefon komórkowy raz dziennie.  |  |   Tengo que cargar mi móvil una vez al día.  |  |  | 
|  start learning Na egzaminie, jeśli uczeń kopiuje od innego ucznia, wyrzucają go z klasy.  |  |   En un examen, si un estudiante copia de otro, lo echan del aula.  |  |  | 
|  start learning Kiedy odpowiadam na pytanie na zajęciach Metodą Callana, nie powinienem po prostu kopiować tego, co mówi nauczyciel; powinienem spróbować odpowiedzieć na pytanie, nie czekając najpierw na pomoc nauczyciela.  |  |   Cuando respondo a una pregunta en una clase del Método Callan, no debería simplemente copiar lo que dice el profesor; debería intentar responder a la pregunta sin esperar la ayuda del profesor primero.  |  |  | 
|  start learning Nie byłoby właściwe, gdyby pan młody założył dżinsy na swój ślub.  |  |   No sería apropiado para el novio llevar vaqueros a su boda.  |  |  | 
|  start learning Myślę, że dziesięć osób to odpowiednia liczba osób na przyjęcie w moim domu.  |  |   Creo que dies personas sería el número apropiado de de personas para una fiesta en mi casa.  |  |  | 
|  start learning Odmień czasownik "hablar" w trybie łączącym niedokonanym.  |  |   Las formas del imperfecto de subjuntivo del verbo "hablar" son: "hablara, hablaras, hablara, habláramos, hablarais, hablaran"  |  |  | 
|  start learning Odmień czasownik "realizar" w trybie łączącym niedokonanym.  |  |   Las formas del imperfecto de subjuntivo del verbo "realizar" son: "realizara, realizaras, realizara, realizáramos, realizarais, realizaran"  |  |  | 
|  start learning Odmień czasownik "comer" w trybie łączącym niedokonanym.  |  |   Las formas del imperfecto de subjuntivo del verbo "comer" son: "comiera, comieras, comiera, comiéramos, comierais, comieran"  |  |  | 
|  start learning Odmień czasownik "vivir" w trybie łączącym niedokonanym.  |  |   Las formas del imperfecto de subjuntivo del verbo "vivir" son: "viviera, vivieras, viviera, viviéramos, vivierais, vivieran"  |  |  | 
|  start learning Odmień czasownik "aparecer" w trybie łączącym niedokonanym.  |  |   Las formas del imperfecto de subjuntivo del verbo "aparecer" son: "apareciera, aparecieras, apareciera, apareciéramos, aparecierais, aparecieran"  |  |  | 
|  start learning Używamy trybu łączącego niedokonanego, aby mówić o przeszłych ogólnych życzeniach i chęci wpłynięcia na coś lub kogoś w przeszłości.  |  |   Usamos el imperfecto de subjuntivo para hablar de deseos generales pasados yel deseo de influir sobre algo oalguien en el pasado.  |  |  | 
|  start learning Na przykład: Marii polecono żeby studiowała matematykę.  |  |   Por ejemplo: A María le recomendaron que estudiara matemáticas.  |  |  | 
|  start learning Chcieli, żebyśmy przyjechali wcześniej.  |  |   Querían que llegáramos más temprano.  |  |  | 
|  start learning Peter poprosił swoich przyjaciół, aby nie zostawiali go samego z koniem.  |  |   Pedro pidió a sus amigos que no lo dejaran solo con el caballo.  |  |  | 
|  start learning W dzieciństwie, moi rodzice nie pozwalali żebym grał piłką fudbolową w domu.  |  |   En la infancia, mis padres no me permitían que jugara con una pelota de fútbol en casa.  |  |  | 
|  start learning I zabronili ci żebyś rysował po ścianach? Tak, zabronili mi żebym rysował po ścianach.  |  |   ¿Y te prohibían que dibujaras en las paredes? Si, me prohibían que dibujara en las paredes  |  |  | 
|  start learning Chciałeś, żeby wczoraj padało? Nie chciałem, żeby wczoraj padało.  |  |   ¿Querías que lloviera ayer? No quería que lloviera ayer.  |  |  | 
|  start learning Sugerowałem wam, żebyście uczyli się w domu po poprzednich zajęciach?  |  |   ¿Os sugerí que estudiarais en casa después de la clase anterior?  |  |  | 
|  start learning Nie sugerowałeś nam, żebyśmy uczyli się w domu po poprzedniej lekcji.  |  |   No nos sugeriste que estudiáramos en casa después de la clase anterior.  |  |  | 
|  start learning Używamy trybu łączącego niedokonanego z pewnymi wyrażeniami, które komunikują możliwość lub wątpliwości w przeszłości.  |  |   Usamos el imperfecto de subjuntivo con ciertas expresiones que comunican una posibilidad o duda en el pasado.  |  |  | 
|  start learning Na przykład: Może poszedłem spać o 11; nie pamiętam.  |  |   Por ejemplo: Quizás me acostara a las 11; no me acuerdo.  |  |  | 
|  start learning Jest bardzo prawdopodobnie, że padał śnieg w górach ostatniej nocy.  |  |   Es muy probable que nevara en la montaña anoche.  |  |  | 
|  start learning Wątpię, zacząłeś pracować tutaj mając tylko piętnaście lat.  |  |   Dudo que empezaras a trabajar aquí con solo quince años.  |  |  | 
|  start learning Myślisz, że jest możliwe, że żyłem w innym kraju dziesięć lat temu?  |  |   ¿Piensas que yo posiblemente viviera en otro país hace diez años?  |  |  | 
|  start learning Myślę, że jest możliwe, że żyłeś w innym kraju dziesięć lat temu.  |  |   Pienso que posiblemente vivieras en otro país hace diez años.  |  |  | 
|  start learning Dwa wieki temu, dlaczego było niemożliwe, że normalna osoba podróżowała dookoła świata?  |  |   Hace dos siglos, ¿por qué era imposible que una persona normal viajara alrededor del mundo?  |  |  | 
|  start learning Dwa wieki temu było niemożliwe, że norlna osooba podróżowała dookoła świata ponieważ jeszcze nie istniały samoloty.  |  |   Hace dos siglos, era imposible que una persona normal viajara alrededor del mundo porque aún no existían los aviones.  |  |  | 
|  start learning Używamy trybu łączącego niedokonanego do wyrażania uczuć i oceny sytuacji z przeszłości.  |  |   Usamos el imperfecto de subjuntivo para expresar sentimientos y valoraciones sobre situaciones pasadas.  |  |  | 
|  start learning Na przykład: Cieszę się bardzo, że polubiłeś ten spektakl.  |  |   Por ejemplo: Me alegro muchísimo de que te gustara el espectáculo.  |  |  | 
|  start learning Nie było konieczne aby mi kupili prezent, ale to zrobili, ponieważ chcieli.  |  |   No fue necesario que me compraran un regalo, pero lo hicieron porque querían.  |  |  | 
|  start learning Kiedy byłem dzieckiem, lubiłem, gdy rodzice opowiadali mi bajki przed zaśnięciem.  |  |   En la infancia, me gustaba que mis padres me contaran cuentos antes de dormir.  |  |  | 
|  start learning Jako dziecko nie było konieczne żebym korzystał z transportu publicznego, by dostać się do szkoły; chodziłem pieszo.  |  |   De pequeño, no era necesario que cogiera el transporte público para ir a la escuela; iba a pie.  |  |  | 
|  start learning Pewnego razu, ktoś się zdenerwował ponieważ nie zapamiętałem jego imienia.  |  |   Alguna vez, alguien se ha enfadado porque no recordara su nombre.  |  |  | 
|  start learning Używamy trybu łączącego niedokonanego, gdy wyrażamy życzenie za pomocą czasownika w trybie warunkowym.  |  |   Usamos el imperfecto de subjuntivo cuando expresamos un deseo con un verbo en condicional.  |  |  | 
|  start learning Na przykład: John wolałby, aby jego dzieci nie oglądały telewizji przez całe popołudnie i trochę się pouczyły.  |  |   Por ejemplo: Juan preferiría que sus hijos no vieran al tele toda la tarde y que estudiaran un poco.  |  |  | 
|  start learning Powinniśmy starać się traktować innych tak, jak chcemy aby inni nas traktowali.  |  |   Deberíamos intentar tratar a los demás como querríamos que ellos nos trataran a nosotros.  |  |  | 
|  start learning Uważam, że mężczyźni lepiej wyglądają z brodą.  |  |   Creo que los hombres son más guapos con barba.  |  |  | 
|  start learning Małe dzieci często nie wiedzą, jak się zachować, gdy nie ma dorosłej osoby z nimi, ponieważ nie rozumieją różnicy między dobrem a złem.  |  |   Los niños pequeños a menudo no saben comportarse cuando no hay un adulto con ellos porque no entienden al diferencia entre el bien yel mal.  |  |  | 
|  start learning Kiedy małe dzieci zachowują się źle, czasami ich rodzice je karzą kładąc je wcześniej spać.  |  |   Cuando los niños pequeños se comportan mal, a veces sus padres los castigan con acostarse temprano.  |  |  | 
|  start learning Twoje zachowanie jest tak ważne podczas rozmowy kwalifikacyjnej, ponieważ oceniają wszystko, co robisz i mówisz.  |  |   Tu comportamiento es tan importante en una entrevista de trabajo porque juzgan todo ol que haces y dices.  |  |  | 
|  start learning Pięć zmysłów to: wzrok, słuch, węch, smak i dotyk.  |  |   Los cinco sentidos son: la vista, le oído, el olfato, el gusto yel tacto.  |  |  | 
|  start learning Psy używają swojego zmysłu węchu do podążania za śladem ludzi lub innych zwierząt.  |  |   Los perros usan su sentido del olfato para seguir la pista de personas u otros animales.  |  |  | 
|  start learning Myślę, że mam dobre poczucie humoru.  |  |   Creo que tengo buen sentido del humor.  |  |  | 
| start learning |  |   ¡Cuéntanos un chiste entonces!  |  |  | 
|  start learning Co ryba powiedziała drugiej rybie? - Nic!  |  |   ¿Qué le dijo el pez al otro pez? - ¡Nada!  |  |  |