5 niemieckich słówek dziennie

 0    308 flashcards    12losiek
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
uprowadzać
Pięcioletnia dziewczynka została uprowadzona 2 lata temu.
start learning
entführen
Das fünfjährige Mädchen wurde vor zwei Jahren entführt.
znikać
Komórka ofiary zniknęła.
start learning
verschwinden
Das Handy des Opfers ist verschwunden.
tajemnica
Moja żona nie ma żadnych tajemnic przede mną.
start learning
das Geheimnis
Meine Frau hat keine Geheimnisse vor mir.
tajemniczy, zagadkowy
Jego córka zniknęła W NIEWYJAŚNIONYCH OKOLICZNOŚCIACH.
start learning
geheimnisvoll/mysteriös
Seine Tochter verschwand UNTER MYSTERIÖSEN UMSTÄNDEN.
stopniowo
Stopniowo uświadomiłem sobie(stało się dla mnie jasne), że ona mnie zostawiła.
start learning
allmählich
Allmählich wurde mir klar, dass sie mich verlassen hat.
odczuwać do
Nie czuje nic do mojej żony.
start learning
empfinden für
Ich empfinde nichts für meine Frau.
wynaleźć/wymyśleć
Twój syn wymyślił tą całą historię.
start learning
erfinden
Dein Sohn hat die ganze Geschichte erfunden.
orientować się, połapać się, rozeznawać się
Nie mógł się połapać w nowym mieście.
start learning
sich zurechtfinden
Er konnte sich in der neuen Stadt nicht zurechtfinden.
W tym tygodniu mam pełne ręce roboty.
start learning
Diese woche habe ich alle Hände voll zu tun.
alle Hende voll zu tun haben - mieć pełne ręce roboty
mieć wolną rękę
Szef powiedział, że mam wolną rękę.
start learning
freie Hand haben
Der Chef hat gesagt, dass ich freie Hand habe.
Ona jest jego prawą ręką.
start learning
Sie ich seine rechte Hand.
Mam związane ręce.
start learning
Mir sind die Hände gebunden.
Ten plan ma ręce i nogi.
start learning
Der Plan hat Hand und Fuß.
forsa (potocznie)
Nie mam już forsy.
start learning
die Kohle
Ich habe keine Kohle mehr.
gruchot, grat (potocznie)
Masz dalej problemy z tym gratem?
start learning
die Blechkiste
Hast du wieder Probleme mit der alten Blechkiste?
buda, rudera, chata (potocznie dom)
Muszę w końcu posprzątać moją chatę.
start learning
die Bude
Ich muss endlich meine Bude aufräumen.
Te spodnie są na mnie za ciasne.
start learning
Die Hose ist mir zu eng.
Czym się dzisiaj zajmujesz?
start learning
Womit beschäftigst du dich heute?
wstydzić się
Twoja mama wstydzi się za ciebie.
start learning
sich schämen
Deine Mutter schämt sich für dich.
gardzić
On gardzi mną bo jestem bezrobotny.
start learning
verachten
Er verachtet mich, weil ich arbeitslos bin.
starać się o, trudzić się o
Od dwóch lat staram się o nową pracę.
start learning
sich bemühen um
Seit zwei Jahren bemühe ich mich um einen neuen Job.
przypadek
To był czysty przypadek, że go poznałem.
start learning
der Zufall, die Zufälle
Es war reiner Zufall, dass ich ihn kennengelernt habe.
mściwy
Nie wiedziałem, że on jest taki mściwy.
start learning
rachsüchtig
Ich wusste nicht, dass er so rachsüchtig ist.
pokojowy
Wczorajsza demonstracja przebiegła pokojowo.
start learning
friedlich
Die gestrige Demonstration ist friedlich abgelaufen.
wczorajszy
start learning
gestrig
Poprawię się.
start learning
Ich werde mich bessern.
Nie mogę tego pojąć/rozszyfrować.
start learning
Ich kann mir keinen Reim darauf machen.
To jest kompletnie niedorzeczne. (pot)
start learning
Das ist völlig an den Haaren herbeigezogen.
A więc to o to chodzi! (pot)
start learning
Daher weht also der Wind!
To jest kropla w morzu.(pot)
start learning
Das ist ein Tropfen auf den heißen Stein.
zaprzeczać, negować
Nie da się zaprzeczyć, że ona jest temu winna.
start learning
leugnen
Es ist nichts zu leugnen, dass sie daran Schuld ist.
brać pod uwagę
Bierzemy pod uwagę sprzedanie naszego domu.
start learning
in Erwägung ziehen/in Betracht ziehen/berücksichtigen
Wir ziehen in Erwägung, unser Haus zu verkaufen.
tchórz
Uważam cię za tchórza.
start learning
der Feigling
Ich halte dich für einen Feigling.
rozważny, roztropny
Mój brat jest bardzo rozważnym człowiekiem
start learning
umsichtig
Mein Bruder ist ein sehr umsichtiger Mensch.
niezwykle drogi
Ten niezwykle drogi dom należy do mojego wujka.
start learning
sündteuer/sauteuer
Das sündteuere Haus gehört meimem Onkel.
upiększać, przedstawiać w lepszym świetle
Nie ma powodu by tuszować jego błędy.
start learning
beschönigen
Es gibt keinen Grund, seine Fehler zu beschönigen.
pokusa
Nie mógł oprzeć się pokusie obrażenia mnie.
start learning
die Versuchung
Er konnte der Versuchung nicht wiederstehen, mich zu beleidigen.
oprzeć się pokusie
start learning
der Versuchung wiederstehen
wymówka, pretekst
Pod pretekstem bycia zmęczonym, poszedł do domu.
start learning
der Vorwand
Unter dem Vorwand, müde zu sein, ging er nach Hause.
pod pretekstem
start learning
unter dem Vorwand
podstępny
Ta podstępna choroba zriunowała moje życie.
start learning
heimtückisch
Diese heimtücktische Krankheit hat mein Leben zerstört.
dziwny
Uważam jego zachowanie za bardzo dziwne.
start learning
befremdlich
Ich finde sein Verhalten sehr befremdlich.
strzępić sobie język
start learning
sich den Mund fuselig reden
chwytać się wszystkiego
start learning
nach jedem Strohhalm greifen
źdźbło, słomka
start learning
der Strohhalm, die Strohhalme
nienawidzić kogoś z całego serca
start learning
jemanden Hassen wie die Pest
die Pest - dżuma
dżuma
start learning
die Pest
bagatelizować coś(pot)
start learning
etwas auf die leichte Schulter nehmen
wywoływać wilka z lasu (pot)
start learning
schlafende Hunde wecken
być zdezorientowanym/rozkojarzonym
Po dzisiejszym sporze(różnicy zdań) z moim szefem jestem totalnie rozkojarzony.
start learning
durch den Wind sein
Nach der heutigen Auseinandersetzung mit meinem Chef bin ich völlig durch den Wind.
nie kapować (pot)
Co się tyczy twojego ostatniego pytania, trochę nie kapuje.
start learning
auf dem Schlauch stehen
Was deine letzte Frage betrifft, stehe ich etwas auf dem Schlauch.
pękać ze złości
Już na samą myśl o tym, że mogła by go oszukać, pęka ze złości.
start learning
vor Wut platzen
Schon bei dem Gedanken daran, dass sie ihn betrügen könnte, platzt er vor Wut.
bojaźliwy
Moja córka jest bardzo bojaźliwa i wrażliwa.
start learning
schreckhaft
Meine Tochter ist sehr schreckhaft und sensibel.
straszny
Dotarła do nas dzisiaj straszna wiadomość.
start learning
schrecklich
Eine schreckliche Nachricht hat uns heute erreicht.
dziecinny, zdziecinniały, dziecinnie
Dlaczego zachowujesz się tak dziecinnie?
start learning
kindisch
Kojarzone negatywnie. Chodzi o niestosowne, głupie, dziecinne zachowanie.
Warum benimmst du dich so kindisch?
dziecinny, dziecięcy, jak dziecko
Jego twarz wygląda jeszcze bardzo dziecinnie.
start learning
kindlich
Używane i kojarzone pozytywnie, związane z cechami dziecka.
Sein Gesicht wirkt noch sehr Kindlich.
potajemny, skryry, po kryjomu
Moja żona spotyka się potajemnie z innym mężczyzną.
start learning
heimlich
Meine Frau trifft sich heimlich mit einem anderen Mann.
swojski, miejscowy, rodzimy
W obcym kraju czuł się jak w domu.
start learning
heimisch
In dem Fremden Land, fühlte er sich heimisch.
użyteczny, przydatny
Te informacje okazały się użyteczne.
start learning
nütztlich
Diese Informationen haben sich als nütztlich erwiesen.
pyszny, smaczny,świetny, wyśmienity
Ciasto smakuje pysznie.
start learning
köstlich
Der Kuchen schmeckt köstlich.
służbowy, handlowy
W tym tygodniu jestem w podróży służbowej.
start learning
geschäftlich
Diese Woche bin ich geschäftlich unterwegs.
Mówisz poważnie?(pot)
start learning
Meinst du das im Ernst?
To jest niesamowite, to jakiś obłęd!(pot)
start learning
Das ist ja irre!
Tym zdaniem możemy wyrazić zarówno zdziwienie, zaskoczenie, jak również zmieszanie.
Wszystko mi jedno.(pot)
start learning
Das ist mir Schnuppe.
W dawnych czasach oznaczało zwęglony, spalony knot od świecy, który trzeba było odciąć żeby świeca lepiej płonęła. Był rzeczą całkowicie bezwartościową, śmieciem, na który nikt nie zwracał uwagi. Stąd wzięło się powiedzenie.
Nie ma mowy!(pot)
start learning
Kommt nicht in die Tüte!
Masz bzika, fioła.(pot)
start learning
Du hast 'ne Macke.
odmówić
Masz prawo odmówić zeznań.
start learning
verweigern
Du hast das Recht, die Aussage zu verweigern.
Chciałbym ci złożyć propozycje.
start learning
Ich möchte dir einen Vorschlag machen.
nonsens, bzdura
Nie gadaj bzdur!
start learning
der Unfug
Rede keine Unfug!
kontrowersyjny, sporny
On próbował uniknąć tego spornego tematu.
start learning
strittig
Er hat versucht, das strittige Thema zu vermeiden.
punktualny jak szwajcarski zegarek (pot)
Wszyscy uczniowie przyszli bardzo punktualnie.
start learning
pünktlich wie die Mauer
Alle Schüler kamen pünktlich wie die Mauer.
Zgadnij!
Zgadnij kogo dzisiaj widziałem.
start learning
rate mal!
Rate mal, wen ich heute angesehen habe.
Bez urazy...
Bez urazy, ale ten kolor ci nie pasuje.
start learning
Nichts für ungut...
Nichts für ungut, aber diese Farbe steht dir nicht gut.
Przestań!
Przestań mnie obrażać.
start learning
Hör auf!
Hör auf mich zu beleidigen!
serdeczny
Ona była w stosunku do mnie zawsze bardzo serdeczna.
start learning
warmherzig
Sie war mir gegenüber immer sehr warmherzig.
skromny
Chociaż mój sąsiad zarabia dużo pieniędzy, jest bardzo skromny.
start learning
bescheiden
Obwohl mein Nachbar viel Geld verdient, ist er sehr bescheiden.
współczujący
Jeśli myślisz, że ona jest współczująca, to się mylisz.
start learning
mitfühlend
Wenn du denkst, dass sie mitfühlend ist, dann irrst du dich.
porządny, schludny
Ona codziennie sprząta swoje mieszkanie, ponieważ jest porządna.
start learning
ordentlich
Sie putzt jeden Tag ihre Wohnung, denn sie ist ordentlich.
święty
Moja rodzina jest dla mnie święta.
start learning
heilig
Meine Familie ist mir heilig.
żywy
Tutaj nie ma żywej duszy.
start learning
lebendig
Hier ist keine lebendige Seele.
Do odważnych świat należy.
start learning
Den mutigen gehört die Welt.
aktywny, czynny (np. wulkan)
Pracuję jako nauczyciel.
start learning
tätig
Ich bin als Lehrer tätig.
pracować jako...
Pracuję jako kierowca.
start learning
als... tätig sein
Ich bin als Fahrer tätig.
Teraz moja kolej.
start learning
Jetzt bin ich dran.
Jak mogłeś?
start learning
Wie konntest du nur?
Nie wierzę własnym oczom.
start learning
Ich traue meinen Augen nicht.
podrywać
Ten młody sąsiad podrywa moją żonę.
start learning
anbaggern
Dieser junge Nachbar baggert meine Frau an.
Po rozmowie z szefem wpadł w wściekłość.
start learning
Nach dem Gespräch mit seinem Chef ist er in Wut geraten. / würde er wütend.
żołądek
Burczy mi w brzuchu.
start learning
der Magen
Mir knurrt der Magen.
zazwyczaj / zwykle
Jak zwykle, spóźniła się pół godziny.
start learning
gewöhnlich
Wie gewöhnlich, hat sie sich eine halbe Stunde verspätet.
natychmiast/z miejsca
Zakochałem się w niej natychmiast.
start learning
auf der Stelle
Ich habe mich auf der Stelle in sie verliebt.
jak w locie(jak z bicza strzelił)
Pierwszy rok w Niemczech minął jak z bicza strzelił.
start learning
wie im Fluge
Das erste Jahr in Deutschland verging wie im Fluge.
w dobrej wierze
W dobrej wierze dałem mu swoje dokumenty.
start learning
im guten Glauben
Im guten Glauben habe ich ihm meine Unterlagen gegeben.
na sam koniec, na zakończenie
Na sam koniec dostaliśmy małe prezenty.
start learning
zu guter Letzt
Zu guter Letzt haben wir noch kleine Geschenke bekommen.
za jednym zamachem(nagle)
Poznała bogatego mężczyznę i jej życie zmieniło się za jednym zamachem.
start learning
mit einem Schlag
Sie hat einen reichen Mann kennengelernt und ihr Leben hat sich mit einem Schlag verändert.
przyrost wagi ciała spowodowany objadaniem się dla poprawy samopoczucia(pot)
Po rozstaniu ze swoim mężem pojawiły się u niej wałki tłuszczu spowodowane objadaniem się dla poprawy samopoczucia.
start learning
der Kummerspeck
Nach der Trennung von ihrem Mann hat sie Kummerspeck angesetzt.
szalony pomysł(pot)
Wiesz przecież sam, że ta podróż to szalony pomysł.
start learning
die Schnapsidee
Du weißt doch selbst, dass diese Reise eine Schnapsidee ist.
chwytliwa melodia, wpadająca w ucho(pot)
Ta piosenka naprawdę wpada w ucho.
start learning
der Ohrwurm, die Ohrwürmer
Dieses Lied ist ein echter Ohrwurm.
wyczucie (pot)
Mojemu szefowi brakuje wyczucia.
start learning
das Fingerspitzengefühl
Meinem Chef fehlt das Fingerspitzengefühl.
bałagan, bajzel (pot)
Bajzel w twoim pokoju mnie wykańcza.
start learning
der/das Kuddelmuddel
Der Kuddelmuddel in deinem Zimmer macht mich fertig.
To mnie wykańcza!
start learning
Das macht mich fertig!
skracać, zmniejszać
Z powodów rodzinnych muszę skrócić mój urlop.
start learning
verkürzen
Aus familiären Gründen muss ich meinen Urlaub verkürzen.
publikować
W następnym roku chciałbym w końcu wydać moją książkę.
start learning
veröffentlichen
Nächstes Jahr möchte ich endlich mein Buch veröffentlichen.
zaostrzać
Niemcy zaostrzają kontrole na Granicach.
start learning
verschärfen
Deutschland verschärft Kontrollen auf den Grenzen.
wzmacniać
Jeśli chcemy wygrać, musimy zwiększyć nasze wysiłki.
start learning
verstärken
Wenn wir gewinnen wollen, müssen wir unsere Anstrengungen verstärken.
wysiłek
start learning
die Anstrengung/die Bemühung
szczekać
Psy, które szczekają, nie gryzą.
start learning
bellen
Hunde, die bellen, beißen nicht.
miauczeć
Mój kot bardzo dużo miauczy.
start learning
miauen
Meine Katze miaut sehr viel.
rżeć
Koń rżał z radości.
start learning
wiehren
Das Pfert wieherte vor Freude.
chrząkać
Świnia chrząknęła jak rolnik podszedł bliżej.
start learning
grunzen
Das Schwein grunzte, als der Bauer näher kam.
gdakać
Kury gdakały przez dwie godziny.
start learning
gackern
Die Hühner haben zwei Stunden lang gegackert.
zadawać pytanie
start learning
eine Frage stellen
stawiać warunki
Jemu nie wolno stawiać mi warunków.
start learning
Bedingungen stellen
Er darf mir keine Bedingungen stellen.
składać wniosek
Wniosek musi być złożony pisemnie.
start learning
einen Antrag stellen
Der Antrag muss schriftlich gestellt werden.
kwestionować coś, podawać coś w wątpliwość
On podaje w wątpliwości wiarygodność świadka.
start learning
etwas in Frage stellen
Er stellt die Glaubwürdigkeit des Zeugen in Frage.
wiarygodność
start learning
die Glaubwürdigkeit
podać coś do dyskusji
Ten temat musi w następnym tygodniu zostać poddany dyskusji.
start learning
etwas zur Diskussion stellen
Diese Thema muss nächste Woche zur Diskussion gestellt werden.
mżyć
Mży, więc zostajemy w domu.
start learning
nieseln
Es nieselt, also bleiben wir zu Hause.
Skradał się dookoła domu.
start learning
Er schlich um das Haus
wiążący
Ta zgoda jest dla Ciebie wiążącą.
start learning
verbindlich
Diese Zustimmung ist für dich verbindlich.
Obchodź się oszczędnie ze swoimi pieniędzmi.
start learning
Geh bitte sparsam mit deinem Geld um.
spełznąć na niczym(idiom)
Nasz projekt spełznął na niczym, bo mieliśmy za mało pieniędzy.
start learning
im Sand(e) verlaufen
Unser Projekt verlief im Sande, da wir zu wenig Geld hatten.
mieć słomę/siano w głowie
Zerwałam z nim bo miał siano w głowie.
start learning
Stroh im Kopf haben
Ich habe mir ihm Schluss gemacht, da er Stroh im Kopf hatte.
ciężko pojmować, być tępym(idiom)
Ona jest miła, ale trochę tępa.
start learning
Schwer von Begriff sein
Sie ist nett, aber etwas schwer von Begriff.
być wyszczekany, mieć cięty język (idiom)
Moja nowa szefowa ma cięty język.
start learning
Haare auf den Zähnen haben
Meine neue Chefin hat Haare auf den Zähnen.
wpadać komuś w słowo
Przestań ciągle wpadać mi w słowo!
start learning
jemandem ins Wort fallen
Hör endlich auf, mir ständig ins Wort zu fallen!
śpieszyć, gnać
Chwyciła swoją torebkę i pognała do pracy.
start learning
hasten
Sie schnappte sich ihre Tasche und hastete zur Arbeit.
Tego możesz być absolutnie pewien. (idiom)
start learning
Darauf kannst du Gift nehmen.
Nie chcę być ciężarem dla nikogo.
start learning
Ich möchte niemandem zur Last fallen.
radosny
Jeśli jesteś szczęśliwy to tupnij nogą.
start learning
fröhlich
Wenn du fröhlich bist, dann stampfte mit dem Fuß.
zaniepokojony, zmartwiony, z troską
Popatrzył na mnie z troską i zapytał czy potrzebuję jego pomocy.
start learning
besorgt
Er sah mich besorgt an und fragte, ob ich seine Hilfe brauche.
dziękować za
Dziękuję za pańską wyrozumiałość.
start learning
sich bedanken für
Ich bedanke mich für Ihr Verständnis
decydować się na
Zdecydowaliśmy się na stary dom.
start learning
sich entscheiden für
Wir haben uns für ein altes Haus entschieden.
udogodnienia/niedogodności
Przepraszam za niedogodności.
start learning
die Annehmlichkeiten/die Unannehmlichkeiten
Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten...
walczyć za/o
Walczę za lepszą przyszłość.
start learning
kämpfen für
Ich kämpfe für eine bessere Zukunft.
Oszalaleś? Rozum ci odjęło?(pot)
start learning
Hast du sie noch alle?
Zdanie pochodzi od zwrotu "nicht alle Tassen im Schrank haben", który można przetłumaczyć na "mieć nie pokolei w głowie"
Oszalałeś? Pogięło cię? Odbiło ci? (pot)
start learning
Sag mal, geht's noch?
Możemy użyć gdy ktoś przesadził, w jakiejś sytuacji która nas zaskoczyła albo w odpowiedzi na jakiś głupi żart. W sytuacjach stresowych "geht's noch" może być użyte jako pytanie o samopoczucie. Wszystko zależy od kontekstu.
Idź do diabła!
Do diabła z Tobą.
start learning
Fahr zur Hölle!
zur Hölle mit dir
Masz wszystkie deski w płocie?(pot)
start learning
Hast du noch alle Latten am Zaun?
Znaczy, czy jesteś lekko szalony XD
zysk, wygrana
Sprzedałem swoje stare auto z zyskiem.
start learning
der Gewinn
Ich habe mein altes auto mit Gewinn verkauft.
strata, utrata, zguba
Moje przedsiębiorstwo przynosi od miesięcy duże straty.
start learning
der Verlust
Mein Unternehmen macht seit Monaten hohe Verluste.
zgoda, aprobata
Mój wynajmujący odmawia zgody na posiadanie psa.
start learning
die Zustimmung
Mein Vermieter verweigert seine Zustimmung zur Hundehaltung.
sprzeciw, protest
Moja żona nie znosi sprzeciwu.
start learning
der Wiederspruch
Meine Frau dultet keinen Wiederspruch.
pochwała
Twoja córka zasłużyła na dużą pochwałę.
start learning
das Lob
Deine Tochter hat ein großes Lob verdient.
nagana, reprymenda
Z powodu swoich uczynków, zasłużył na naganę.
start learning
der Tadel
Wegen seiner Taten hat er diesen Tadel verdient.
zgoda na trzymanie kota
start learning
die Zustimmung zur Katzehaltung
mieć coś czarno na białym
start learning
etwas Schwarz auf Weiß haben
być czarną owcą
start learning
das Schwarze Schaff sein
widzieć wszystko na czarno
start learning
alles Schwarz sehen
trafić z czymś w dziesiątkę
start learning
mit etwas ins Schwarze treffen
być na czarnej liście
start learning
auf der Schwarzen Liste stehen
pokonywać, przezwyciężać(poradzić sobie)
Bez twojej pomocy nie pokonałbym tych trudności.
start learning
bewältigen
Ohne deine Hilfe hätte ich die Schwierigkeiten nicht bewältigt.
kontekst, związek
Istnieje związek pomiędzy tymi dwoma wypadkami.
start learning
der Zusammenhang
Es besteht ein Zusammenhang zwischen den beiden Unfällen.
potencjał
Nauczycielka dostrzegła jego prawdziwy potencjał.
start learning
das Potenzial
Die Lehrerin hat sein wahres Potenzial erkannt.
zaufany, pewny, niezawodny
Wiem z zaufanego (sprawdzonego) źródła, że kłamała.
start learning
verläslich
Ich weiß aus verlässlicher Quelle, dass sie gelogen hat.
wiedzieć coś z wiarygodnego źródła
start learning
etwas aus verlässlicher Quelle wissen
znaczny, znacznie
Istnieją znaczące różnice, pomiędzy tymi dwoma egzemplarzami.
start learning
erheblich
Es bestehen erhebliche Unterschiede zwischen den beiden Exemplaren.
egzemplarz
start learning
das Exemplar
strategia radzenia sobie z problemami
start learning
Problemebewältigungsstrategie
dolina
Droga prowadzi przez dolinę.
start learning
das Tal, die Täler
Der Weg führt durch das Tal.
pracować w polu
start learning
auf dem Feld arbeiten
bawić się na łące
start learning
auf der Wiese spielen
To nie ma dla mnie znaczenia.(jest mi obojętne)
start learning
Das ist mir Wurst
To nie jest moja sprawa. (pot)
start learning
Das ist nicht mein Bier.
To działa mi na nerwy! (pot)
start learning
Das geht mir auf den Keks!/auf die Nerven
To niesłychane/niewiarygodne/wstyd/skandal. (pot)
start learning
Das ist eine Affenschande!
To żadna przyjemność. (pot)
start learning
Das ist kein Zucker lecken.
Nie boję się niczego i nikogo.
start learning
Ich fürchte mich von nichts und niemandem.
syczeć
Kiedy podeszłem bliżej, wąż zasyczał.
start learning
zischen
Als ich näher kam, zischte die Schlange.
zgroza
O zgrozo!
start learning
der Graus
Oh Graus!
szybko, w lot, w mig
Wstała w mig i opuściła pomieszczenie.
start learning
flugs
Sie stand flugs auf, und verließ den Raum.
narzekać na swoje zdrowie
Od miesięcy moja babcia narzeka na swoje zdrowie.
start learning
über seine Gesundheit klagen
Seit Monaten klägt meine Oma über ihre Gesundheit.
być w dobrym zdrowiu
Mam nadzieję, że twoi rodzice są w dobrym zdrowiu.
start learning
bei guter Gesundheit sein
Ich hoffe, deine Eltern sind bei guter Gesundheit.
cieszyć się wspaniałym zdrowiem
Mój dziadek cieszy się dobrym zdrowiem.
start learning
sich bester Gesundheit erfreuen
Mein Opa erfreut sich bester Gesundheit.
szkodzi zdrowiu
Palenie szkodzi zdrowiu.
start learning
der Gesundheit schaden
Rauchen schadet der Gesundheit.
dbać o zdrowie
Dbam o zdrowie dlatego nie jem słodyczy.
start learning
auf die Gesundheit achten
Ich achte auf meine Gesundheit, deshalb esse ich keine Süßigkeiten.
na zadupiu
start learning
am Arsch der Welt
Jesteś szalony. Masz kuku na muniu.
start learning
Du hast einen an der Waffel.
To wszystko bzdury/nonsens!
start learning
Das ist doch alles Käse!
Jest mi to obojętne.(pot)
start learning
Das ist mir Latte.
obchodzić się z kimś jak z jajkiem
start learning
jemanden in Watte packen
Zejdz nach ziemię!
start learning
Komm mal runter!
nie być najjaśniejszą świecą na torcie
start learning
nicht die hellste Kerze auf der Torte sein
zasmarkany(beszczelny)
Przestań w końcu się tak bezczelnie zachowywać.
start learning
rotzig
Hör endlich auf, dich so rotzig zu benehmen.
głupstwa, bzdura
Nie gadaj bzdur.
start learning
der Stuss
Rede doch keinen Stuss.
Wychodzę już.(spadam, ulatniam się)
start learning
Ich mache mich jetzt vom Acker.
gruchot, grat
W końcu pozbyłem się tego gruchota.
start learning
die Klapperkiste
Można tym określić stary samochód albo stare urządzenie wydające jakieś dziwne dźwięki.
Endlich bin ich diese Klapperkiste losgeworden.
mieć czegoś powyżej uszu
Mam cie powyżej uszu!
start learning
die Schnauze voll haben
Ich habe die Schnauze voll von dir
być tak pełnym jak haubica(być pijanym)
On jest znowu pijany.
start learning
voll wie eine Haubitze sein
Der Mann ist wieder voll wie eine Haubitze.
być nie spełna rozumu
Jesteś nie spełna rozumu!
start learning
nicht ganz bei Trost sein
Du bist ja nicht ganz bei Trost!
spać
Dzisiaj spałem do 12!
start learning
pennen
Heute habe ich bis 12 Uhr gepennt.
harować
On harował za dwóch.
start learning
schuften
Es schuftet für zwei.
Nie gadaj głupot!
start learning
Rede kein Blech!
telewizor
On siedzi cały czas przed telewizorem.
start learning
die Glotze
Er sitzt die ganze Zeit vor der Glotze.
okazjonalnie
Piję tylko okazjonalnie.
start learning
gelegentlich
Ich trinke nur gelegentlich.
od czasu do czasu
start learning
zeitweise
typowo, zwykle
start learning
typicherweise
w zależności od/zależnie od
Zależnie od temperatury, ubiorę kurtkę lub nie.
start learning
abhängig von/ je nach
Abhängig von Temperatur ziehe ich die Jacke oder nicht an
zależnie od tego
Pojadę pociągiem albo autobusem, zależnie od tego, gdzie się spotkamy.
start learning
abhängig davon
Ich fahre mit der Bahn oder mit dem Bus, abhängig davon, wo wir uns treffen.
To zależy od tego, czy będę miał czas.
start learning
Das hängt davon ab, ob ich Zeit habe.
To zależy od Ciebie!
start learning
Es hängt von dir ab!
Odjęło mi mowę.
start learning
Ich bin sprachlos.
Wszystko dobrze, co się dobrze kończy (przysł)
start learning
Ende gut, alles gut.
Diabeł tkwi w szczegółach. (przysł)
start learning
Der Teufel steckt im Detail.
Co się odwlecze to nie uciecze. (przysł.)
start learning
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
Jak ty mi, tak ja ci. (przysł.)
start learning
Wie du mir, so ich dir.
Nie wszystko złoto, co się świeci. (przysł.)
start learning
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
paw
start learning
der Pfau (die Pfauen)
ważka
start learning
die Libelle (die Libellen)
świstak
start learning
der Murmeltier (die Murmeltiere)
czapla
start learning
der Reiher(die Reiher)
dzięcioł
start learning
der Specht (die Spechte)
zamierzać, mieć zamiar
W ten weekend mam zamiar odwiesić mojego brata.
start learning
vorhaben
Dieses Wochenende habe ich vor, meinen Bruder zu besuchen.
postanawiać coś, przedsiębrać coś
Postanowiłem zrezygnować ze słodyczy.
start learning
vornehmen (sich etwas)
auf etwas verzichten - zrezygnować z czegoś
Ich habe mir vorgenommen, auf Süsigkeiten zu verzichten.
postanowienie, zamiar
Jakie są najpopularniejsze postanowienia noworoczne?
start learning
der Vorsatzt, die Vorsätzte
Was sind die beliebtesten Naujahrsvorsätze?
konsekwentnie realizować plany
start learning
Pläne konsequent verfolgen
dotrzymywać postanowień
Tym razem naprawdę dotrzymam moich postanowień noworocznych.
start learning
die Vorsätze einhalten
Dieses Jahr, halte ich meine Neujahrvorsätze wirklich ein.
przyczyna wypadku
Przyczyna wypadku nie jest jeszcze wyjaśniona.
start learning
die Unfallursache
Die Unfallursache ist noch nicht geklärt.
nadawać się
On nie nadaje się na lekarza.
start learning
sich eignen
Er eignet sich nicht als/zum Artzt.
Kłamstwo ma krótkie nogi.(przysł.)
start learning
Lügen haben kurze Beine.
co najwyżej
Jego nowe auto kosztowało co najwyżej 5000 euro.
start learning
höchstens
Sein neues Auto hat höchstens 5000 Euro gekostet.
już
Jest juz 10! Musimy ruszać!
start learning
bereits
Es ist bereits 10 Uhr. Wir müssen los!
Każdy początek jest trudny.(przysł)
start learning
Aller Anfang ist schwer.
Lepiej późno niż wcale.(przysł)
start learning
Besser spät als nie.
Nie odrazu Rzym zbudowano.(przysł)
start learning
Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut.
Jest bardziej eleganckie, podniosłe. ​Zastosowanie: Monumentalne budowle, zabytki, katedry, zamki, pomniki. ​Kontekst: Historyczny, architektoniczny, oficjalny. Często używane, gdy mówimy o tym, kto ufundował lub zainicjował budowę (twórca/fundator). ​
Każdy jest kowalem swojego losu.(przysł.)
start learning
Jeder ist seines Glückes Schmied.
kowal
start learning
der Schmied (die Schmiede)
Bez bólu nie ma zysku. (bez pracy nie ma kołaczy, przysł)
start learning
Ohne Fleiß, kein Preis.
mierzyć wszystkich jedną miarą/wrzucać wszystkich do jednego worka(przysł)
Nie powinno się mierzyć wszystkich jedną miarą.
start learning
alle/alles über einen Kamm scheren
der Kamm - grzebień
Man sollte nicht alle über einen Kamm scheren.
grzebień
start learning
der Kamm (die Kämme)
wchodzić komuś na głowę (przysł.)
Nie pozwolę sobie wejść na głowę!
start learning
jemandem auf der Nässe herumtanzen
Ich lasse mir nicht auf der Nässe herumtanzen!
zwlekać z czymś, odkładać coś na później(przysł.)
Ta decyzja nie może być odkładana na później!
start learning
etwas auf die lange Bank schieben
Diese Entscheidung darf nicht auf die lange Bank geschoben werden.
krzyżować komuś plany (przysł.)
Chcieliśmy iść dzisiaj na spacer, ale deszcz pokrzyżował nam plany.
start learning
jemandem einen Strich durch die Rechnung machen
Wir wollten heute spazieren gehen, aber der Regen hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht.
grać pierwsze skrzypce
Twoja siostra działa mi na nerwy. Zawsze chciałaby grać pierwsze skrzypce.
start learning
die erste Geige spielen
Deine Schwester geht mir auf den Wecker. Sie möchte immer die erste Geige spielen.
skrzypce
start learning
die Geige, die Geigen
To działa mi na nerwy!
start learning
Das geht mir auf den Wecker!
Oni się nie śpieszą.
start learning
Sie lassen sich Zeit.
Szef ma zawsze rację, nawet jeśli się myli.
Szef ma zawsze rację, nawet gdy się myli.
start learning
Der Chef hat immer Recht, auch wenn er falsch liegt.
Bądź mądry - udawaj głupiego!
start learning
Sei Schlau - stell dich dumm!
Lubię dzielić się, szczególnie pracą z innymi.
start learning
Ich teile gerne, besonders die Arbeit mit Anderen.
Nie jestem leniwy, jestem w trybie oszczędzania energii!
start learning
Ich bin nicht faul, ich bin im Energiesparmodus!
jeździć brawurowo
start learning
rücksichlost fahren
siedzieć na zderzaku
start learning
drängeln
ruch w godzinach szczytu
start learning
der Berufsverkehr
sytuacja na drodze
start learning
die Verkehrslage
naprawić drobny problem
start learning
eine Kleinigkeit beheben
dostać mandat
start learning
ein Bußgeld kassieren
odholować
start learning
abschleppen
pierwszeństwo drogi
start learning
die Vorfahrt
gwałtownie zahamować
start learning
eine Vollbremsung hinlegen
zderzak
start learning
die Stoßstange
klamka do drzwi
start learning
das Türgriff
dźwignia zmiany biegów
start learning
der Schalthebel
deska rozdzielcza
start learning
das Armaturenbrett
ktoś jest po szyję w wodzie(mieć noz na gardle, bardzo duże kłopoty)
start learning
jemandem steht das Wasser bis zum Hals
nie umywać się do kogoś
Karl jest dobry w sporcie, ale i tak nie umywa się do Grega, bo ten jest po prostu fantastyczny!
start learning
jemandem nicht das Wasser reichen können
Karl ist gut im Sport, aber er Greg sowieso nicht das Wasser reichen kann, weil dieser einfach fantastisch ist!
wpaść do wody(spełznąć na niczym)
Nasza wycieczka nie doszła do skutku, bo nasza córka była chora.
start learning
ins Wasser fallen
Unser Ausflug fiel ins Wasser, da unsere Tochter krank war.
wskoczyć do zimnej wody(skakać na głęboką wodę)
start learning
ins kalte Wasser springen
płakać z byle powodu, łatwo się wzruszać
start learning
nahe am Wasser gebaut sein
nie powieść się, zawodzic
Obaj jesteśmy niezadowoleni, że nasz plan się nie powiódł.
start learning
scheitern
Wir sind beide unzufrieden, weil unser Plan gescheitert ist.
ganić, besztać, karcić
Nauczycielka skarciła nas bo byliśmy zbyt głośno.
start learning
tadeln
Die Lehrerin tadelte uns, weil wir zu laut waren.
podejrzenie (podejrzenia, podejrzenia)
start learning
der Verdacht(Verdachte, Verdächte)
być podejrzanym
Nasz sąsiad jest podejrzany o kradzież samochodu.
start learning
im Verdacht stehen
Unser Nachbarn steht im Verdacht, ein Auto geklaut.
zezwolenie
Bez pozwolenia nie możesz budować domu.
start learning
die Genehmigung
Ohne Genehmigung darfst du kein Haus bauen.
Zazdroszczę ludziom, którzy jeszcze nie mieli okazji Cię poznać.
start learning
Ich beneide die Leute die dich noch nicht kennenlernen durften.
Naprawdę mnie zaskoczyło, że to wiesz.
start learning
Ich bin echt überrascht dass du das weißt.
Możesz w pełni wykorzystać swój potencjał nawet w najprostszych zadaniach.
start learning
Du schöpfst auch bei den einfachsten Aufgaben dein volles Potenzial aus.
Mam nadzieję, że Twój dzień jest równie przyjemny jak Ty.
start learning
Ich hoffe dein Tag ist so angenehm wie du.
Zazwyczaj nie zapominam niczyich twarzy, ale dla ciebie zrobię wyjątek.
start learning
Normalerweise vergesse ich nie ein Gesicht aber bei dir mache ich mal eine Ausnahme.
udawać się
Nie udało mi się go przekonać
start learning
gelingen
Es ist mir nicht gelungen, ihn zu überzeugen.
Po prostu tego nie kapuje.
start learning
Ich kapier's einfach nicht
zawrócić komuś w głowie
Myślę, że ona zawróciła mi w głowie.
start learning
jemandem den Kopf verdrehen
Ich glaube, sie hat mir den Kopf verdreht.
(powiedzieć komuś całą prawdę) nalać komuś czyste wino
Powinnaś wreszcie wyłożyć kawę na ławę. Musi dowiedzieć się o twojej ciąży
start learning
jemandem reinen Wein einschenken
Du sollst ihm endlich reinen Wein einschenken. Er muss vor deiner Schwangerschaft erfahren.
leżeć komuś na sercu, być dla kogoś ważnym
Twoje bezpieczeństwo jest dla mnie bardzo ważne.
start learning
jemandem am Herz liegen
Deine Sicherheit liegt mir sehr am Herzen.
powiedzieć coś komuś w twarz
Wczoraj powiedziałem jej w twarz, że jej nie znoszę.
start learning
jemandem etwas ins Gesicht sagen
Gestern sagte ich ihr ins Gesicht, dass ich sie nicht leiden kann.
komuś odbiera mowę
Kiedy zobaczyłem tego mężczyznę, odebrało mi mowę.
start learning
jemandem verschlägt es die Sprache
Als ich diesen Mann sah, verschlug es mir die Sprache.
rozdrażniony, nerwowy, nerwowo
Czemu jesteś dzisiaj taki rozdrażniony?
start learning
gereizt
Warum bist du heute so gereizt?
pożądany
Ta torebka jest od lat szczególnie pożądana.
start learning
begehrt
Die Tasche ist seit Jahren besonders begehrt.
małomówny, milczący
start learning
schweigsam
poufny
Te dokumenty są bardzo poufne.
start learning
vertraulich
Diese Unterlagen sind sehr vertraulich.
podziwiać
Podziwiam twoją cierpliwość.
start learning
bewundern
Ich bewundere deine Geduld.
pycha
Pycha kroczy przed upadkiem.
start learning
der Hochmut
Der Hochmut kommt vor dem Fall.
zadziwiający
To jest zadziwiające, jak wiele ludzi ma strach przed pająkami.
start learning
erstaunlich
Es ist erstaunlich, wie viele Menschen Angst vor Spinnen haben.
nie do zniesienia
Ten upał jest nie do zniesienia.
start learning
unerträglich
Diese Hitze ist unerträglich.
nie tykać prawidłowo
Ona jest nie spełna rozumu.
start learning
nicht richtig ticken
Sie tickt nicht richtig.
mieć uszkodzony dach(idiom)
Ona myśli, że mam nie równo pod sufitem.
start learning
einen Dachschäden haben
Sie denkt, ich hätte einen Dachschäden.
od dziecka
On od dziecka uprawiał sport i każdego dnia ma z tego korzyści.
start learning
von Kind auf
Er hat von Kind auf Sport gemacht und profitiert jeden Tag davon.
z całą ferajną
w przyszłym tygodniu jedzie z całą ferajną do Berlina
start learning
mit Kind und Kegel
Nächste Woche fährt er mit Kind und Kegel nach Berlin.
Dzieci i głupcy mówią prawdę
start learning
Kinder und Narren sagen die Wahrheit
Jakoś sobie poradzimy.(idiom)
start learning
Wir werden das Kind schon schaukeln.
Nic dziwnego
start learning
Kein Wunder
wydatek
Nasz wysiłek się nie opłacił
start learning
der Aufwand
Unser Aufwand hat sich nicht gelohnt.
niezmiernie, nad wyraz, skrajnje
twoja siostra zachowuje się dzisiaj nad wyraz dziwnie
start learning
äußerst
Deine Schwester benimmt sich heute äußerst merkwürdig.
stanąć na palcach
On musiał stanąć na palcach, żeby cokolwiek widzieć.
start learning
sich auf die Zehenspitzen stellen
Er müsste sich auf den Zehenspitzen stellen, um etwas zu sehen.
wystawiać rachunek za coś
Wystawimy panu rachunek za opłaty parkingowe.
start learning
in Rechnung stellen
Die Parkgebühren werden wir ihnen in Rechnung stellen
sztywna impreza
start learning
eine steife Party
spadająca gwiazda
start learning
die Sternschnuppe
pastować, polerować podłogę
start learning
bohnern
ukrywać (zataić)
Nie mam nic do ukrycia.
start learning
verheimlichen
Ich habe nichts zu verheimlichen.
skazać, potępiać
start learning
verurteilen
Der Täter wurde zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt
nagroda
Jako nagrodę, wszystkie dzieci dostały malowanki i długopisy.
start learning
die Belohnung
Als Belohnung haben alle Kinder Malbücher und Stifte bekommen.
kolorowanka
start learning
das Malbuch
rozprzestrzeniać się
Słodki zapach rozprzestrzeniał się po mieszkaniu.
start learning
sich verbreitern
Ein süßer Geruch verbreitete sich in der Wohnung.
ponury, przygnębiony
Przygnębiony siedział w fotelu i nie rozmawiał z nikim.
start learning
trübsinnig
Trübsinnig saß er im Sessel und redete mit niemandem.
za żadną cenę
Za żadne skarby nie poślubilbym tej kobiety.
start learning
um keinen Preis
Um keinen Preis würde ich diese Frau heiraten.
mieć dużo na głowie
start learning
viel um die Ohren haben
w najgorszym przypadku
W najgorszym wypadku będziemy tylko musieli kupić nową pralkę
start learning
schlimmstenfalls
Schlimmstenfalls werden wir nur eine neue Waschmaschine kaufen müssen
niepokojący, przerażający
Twoje winy są przerażająco wysokie.
start learning
beängstigend
Deine Schulden sind beängstiegend hoch.

You must sign in to write a comment