1aa Norme sul Bagaglio a Mano

 0    35 flashcards    sbeata67
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
Tutti i passeggeri hanno il diritto di portare a bordo una piccola borsa personale che deve essere posizionata sotto il sedile di fronte a voi (40 cm x 20 cm x 25 cm).
start learning
Wszyscy pasażerowie mają prawo zabrać na pokład niewielką osobistą torbę, którą należy umieścić pod siedzeniem przed sobą (40 cm x 20 cm x 25 cm).
Gli esempi includono borsa, borsa per laptop e zaino piccolo.
start learning
Przykładami są torba, torba na laptopa i mały plecak.
Priorità & 2 Bagagli a Mano
start learning
Priority & 2 Hand Bag
I passeggeri che hanno acquistato l’imbarco “Priorità e 2 bagagli a mano” oPlus/Flexi/Family o biglietto aereo di collegamentopossono portare a bordo un ulteriore bagaglio da 10 kg che deve essere inserito nel misuratore del bagaglio
start learning
Pasażerowie, którzy zakupili bagaż "Priority and 2 handbag" oPlus / Flexi / Family lub bilet lotniczy mogą przewozić dodatkowy bagaż o wadze 10 kg na pokładzie, który musi być umieszczony w koszu do mierzenia bagażu
non superiore a 10 kg e dimensioni 55 cm x 40 cm x 20 cm
start learning
nie więcej niż 10 kg i wymiary 55 cm x 40 cm x 20 cm
L’imbarco priorità e 2 bagagli a mano costa €/£ 6 se acquistato al momento della prenotazione
start learning
Pierwszeństwo wejścia na pokład i 2sztuki bagażu podręcznego kosztuje € / £ 6, jeśli został on zakupiony w momencie rezerwacji
Se aggiunto tramite la funzione “Gestisci Prenotazione” in “I miei voli” sul nostro sito web o tramite l'app Ryanair, la tariffa è di €/£8.
start learning
Jeśli zostanie dodana za pomocą funkcji "Zarządzaj rezerwacją" w "Moich lotach" na naszej stronie internetowej lub za pośrednictwem aplikacji Ryanair, cena biletu wynosi 8 EUR.
I principali vantaggi di questo servizio ti consentono di salire a bordo dell'aeromobile tramite la fila prioritaria
start learning
Główne zalety tej usługi pozwalają na wejście na pokład za pośrednictwem kolejki priorytetow
saltare l’attesa al nastro bagagli e andare direttamente a destinazione.
start learning
pomińięcie czekania przy pasie bagażowym i idź prosto do celu.
Priorità e 2 Bagagli a Mano possono essere acquistati fino a 30 minuti prima dell'orario di partenza previsto per il volo e non è rimborsabile.
start learning
Bagaż priorytetowy i bagaż podręczny można nabyć do 30 minut przed planowaną godziną odlotu i nie podlega zwrotowi.
Priorità e 2 Bagagli a mano può esaurirsi velocemente
start learning
Priorytet i bagaż podręczny mogą szybko się wyczerpać
ai passeggeri che hanno acquistato l’imbarco Priorità non sarà richiesto di lasciare il bagaglio a mano nella stiva dell'aeromobile
start learning
pasażerowie, którzy zakupili Pierwszenstwo, nie zostaną poproszeni o oddanie swojej torby kabinowej do luku bagażowego samolotu,
a meno che ciò non sia necessario a causa di ragioni operative.
start learning
chyba że jest to konieczne z przyczyn operacyjnych.
I passeggeri con attrezzatura medica possono comunque portare questi articoli a bordo gratuitamente, previa verifica da parte del nostro tem di assistenza speciale.
start learning
Pasażerowie ze sprzętem medycznym mogą nadal przewozić te przedmioty na pokładzie za darmo, z zastrzeżeniem weryfikacji przez naszą specjalną pomoc.
I passeggeri non prioritari che desiderano portare una seconda borsa più grande (10 kg di peso) devono acquistare il Bagaglio da 10kg da Registrare.
start learning
Pasażerowie niepriorytetowi, którzy chcą przywieźć drugą większą torbę (o wadze 10 kg), muszą kupić bagaż rejestrowany 10 kg.
Il bagaglio da 10 kg da registrare costa € / £ 8 se acquistata durante la prenotazione iniziale del volo,
start learning
10 kg bagażu rejestrowanego kosztuje 8 € / 8 £ przy zakupie podczas początkowej rezerwacji lotu,
€ / £ 10 se aggiunta online dopo la prenotazione tramite la funzione “Gestisci la mia prenotazione” in “I miei voli”.
start learning
10 € / £ 10, jeśli zostanie dodane online po dokonaniu rezerwacji za pomocą funkcji "Zarządzaj moją rezerwacją" w "Moich lotach".
I passeggeri che non hanno aggiunto alla prenotazione il bagaglio a mano da 10kg registrato possono acquistarlo all’aeroporto
start learning
Pasażerowie, którzy nie dodali zarejestrowanego 10 kg bagażu rejestrowanego do rezerwacji, mogą go nabyć na lotnisku
se acquistato al banco deposito bagagli, il costo sarà di €20,
start learning
w przypadku zakupu w punkcie odprawy na lonisku, koszt to 20 €,
se acquistato al gate di imbarco, il costo sarà di €25.
start learning
jeśli zakupiono go przy bramce wejściowej, koszt wyniesie 25 €.
che, se se una delle borse piccole non entra nel misuratore bagaglio,
start learning
jeśli jedna z mniejszych toreb klientów niepriorytetowych nie mieści się w koszu do mierzenia rozmiaru bagażu,
dovranno pagare una tassa di €/£25 e la loro borsa verrà etichettata e posizionata nella stiva dell'aereo
start learning
będą musieli uiścić opłatę w wysokości 25 € / £, a ich torba zostanie oznaczona i umieszczona w luku samolotu
che sarà poi ritirata al nastro dei bagagli una volta giunti a destinazione.
start learning
które następnie zostaną odebrane ba pasie bagażowym po dotarciu do miejsca przeznaczenia.
I principali vantaggi di questo nuovo regolamento saranno la riduzione dei ritardi dei voli
start learning
Głównymi zaletami tego nowego rozporządzenia będzie zmniejszenie opóźnień lotów
l'opzione più economica del bagaglio a mano registrato.
start learning
tańsza opcja zarejestrowanego bagażu podręcznego.
Possibilità di portare più liquidi nella borsa da 10 kg da registrar.
start learning
Możliwość wrzucenia większej ilości płynów do torby o wadze 10 kg do zarejestrowania.
Camminare verso il gate di imbarco a “mani libere”.
start learning
Idziesz do bramki "z wolnymi rękami".
i passeggeri con mobilità ridotta che hanno prenotato l'assistenza speciale aeroportuale possono portare a bordo sia la borsa piccola che il bagaglio a mano.
start learning
Pasażerowie o ograniczonej sprawności ruchowej, którzy zarezerwowali specjalną pomoc lotniskową, mogą przynieść zarówno małą torbę, jak i bagaż podręczny na pokładzie.
i passeggeri con mobilità ridotta che hanno prenotato l'assistenza speciale aeroportuale possono portare a bordo sia la borsa piccola che il bagaglio a mano.
start learning
Pasażerowie o ograniczonej sprawności ruchowej, którzy zarezerwowali specjalną pomoc lotniskową, mogą przynieść zarówno małą torbę, jak i bagaż podręczny na pokładzie.
Franchigia bagagli
start learning
Limit bagażu
Ogni passeggero può acquistare fino a 3 bagagli registrati da 20 chili.
start learning
Każdy pasażer może kupić do 3 zarejestrowanych bagaży po 20 kilogramów.
possono essere acquistati al momento della prenotazione iniziale
start learning
można kupić w momencie pierwszej rezerwacji
possono essere aggiunti alla prenotazione tramite la sezione “I miei voli” fino a 2 ore prima della partenza prevista del volo.
start learning
można dodać do rezerwacji za pośrednictwem sekcji "Moje loty" do 2 godzin przed planowanym odlotem.
Verrà applicata una franchigia bagaglio più elevata, del valore di 40 € a persona/per volo,
start learning
Obowiązywać będzie wyższy limit bagażu, o wartości 40 EUR na osobę / na lot,
se i bagagli saranno acquistati successivamente alla prenotazione iniziale nella sezione I miei voli, tramite il call center Ryanair o presso la biglietteria aeroportuale.
start learning
jeśli bagaż zostanie kupiony po pierwszej rezerwacji w sekcji Moje loty, za pośrednictwem centrum telefonicznego Ryanair lub w kasie lotniska.

You must sign in to write a comment