Phrasal verbs with 'FALL'

 0    13 flashcards    Cricket bat
download mp3 print play test yourself
 
Question Answer
fall apart
He bought some cheap shoes that fell apart after a couple of months.
start learning
rozpaść się, rozlecieć się (np. o starej lub źle zrobionej rzeczy)
to break because of being old or badly made
Kupił tanie buty, które rozpadły się po kilku miesiącach.
fall apart
The deal fell apart because of a lack of financing. / 2. Their marriage fell apart when she found out about her husband's affair.
start learning
rozpaść się, rozlecieć się (np. o organizacji, umowie lub związku)
if sth such as an organization, agreement, or relationship ..., it no longer continues
Umowa rozpadła się z powodu braku finansowania. / 2. Ich małżeństwo rozpadło się, gdy dowiedziała się o romansie męża.
fall apart
informal
After his wife died, he began to fall apart.
start learning
załamywać się
to experience serious emotional problems that make you unable to think or act in the usual way
Po śmierci żony zaczął się załamywać.
fall back on something
to use sth, especially a form of financial support, when other things have failed:
When the business failed, we had to fall back on our savings. / 2. Good to know I have something to fall back on.
start learning
korzystać z czegoś awaryjnie, z braku innych opcji / zdawać się na coś
Skorzystać z czegoś, zwł. z formy wsparcia finansowego, gdy inne rzeczy zawiodły:
Gdy biznes się nie powiódł, musieliśmy zdać się na nasze oszczędności. / 2. Dobrze wiedzieć, że mam jakieś wyjście awaryjne.
fall behind
After five miles Tara was tired and started to fall behind. / 2. Don't fall behind, let's walk together.
start learning
pozostawać w tyle, zwalniać kroku
to move more slowly than other people so that you are behind them
Po pięciu milach Tara była zmęczona i zaczęła zostawać w tyle. / 2. Nie zwalniaj kroku, idźmy razem.
fall behind by three weeks/six months/10 days, etc.
Severe weather conditions caused the construction project to fall behind by over three months.
start learning
być opóźnionym (ze swoją pracą) o trzy tygodnie / sześć miesięcy / 10 dni itp.
to not finish work at the time you planned or promised to finish it
Ciężkie warunki pogodowe spowodowały opóźnienie projektu budowlanego o ponad trzy miesiące.
fall behind schedule
If we fall behind schedule we may lose the contract.
start learning
mieć zaległości z pracą
to not finish work at the time you planned or promised to finish it
Jeśli opóźnimy się, możemy stracić umowę.
fall behind (with something)
I really don't want to fall behind, so is it possible for me to watch your lecture online? / 2. He was ill for six weeks and fell behind with his schoolwork. / 3. I'm falling behind in school.
start learning
pozostawać w tyle / mieć zaległości
to fail to do something fast enough or on time
Nie chcę mieć zaległości, więc czy jest możliwość obejrzenia wykładu w Internecie? / 2. Był chory przez sześć tygodni i pozostał w tyle z pracą szkolną. / 3. Pozostaję w tyle w szkole.
fall behind with something
We started to fall behind with our mortgage payments when my husband lost his job.
start learning
zalegać z czymś, mieć zaległości (np. z płatnościami)
to not make a regular payment at the time you should
Zaczęliśmy zalegać ze spłatą kredytu hipotecznego, gdy mój mąż stracił pracę.
fall behind with the rent
We started to fall behind with the rent.
start learning
zalegać z czynszem
to not make a regular payment at the time you should
Zaczęliśmy zalegać z czynszem.
fall down
— phrasal verb with fall verb B1 | fall - fell - fallen
I fell down the stairs and injured my back. | 2. Our apple tree fell down in the storm. | 3. He stumbled and fell down.
start learning
przewrócić się, upaść, spaść
(FALL) to fall to the ground
Spadłem ze schodów i zraniłem plecy. | 2. Nasza jabłoń przewróciła się podczas burzy. | 3. Potknął się i upadł.
fall out (with someone)
informal
Mum and I used to fall out a lot. / 2. I’d fallen out with my parents.
start learning
pokłócić się (z kimś)
(ARGUE) to argue with sb and stop being friendly with them
Kiedyś często kłóciłyśmy się z mamą. / 2. Pokłóciłem się z rodzicami.
fall out
Her baby teeth are starting to fall out. / 2. A side effect of the treatment is that your hair starts to fall out.
start learning
wypadać (o włosach lub zębach)
(TOOTH/HAIR) if sth such as your hair or a tooth ..., it comes out
Jej ząbki zaczynają wypadać. / 2. Efektem ubocznym kuracji jest to, że włosy zaczynają wypadać.

You must sign in to write a comment