1. mandarin
J'apprends le mandarin.
Sais-tu parler le mandarin?
L'ami parle couramment le mandarin.
Ce n'est pas du mandarin, mais du shangaïen.
Il a fini de lire un livre de grammaire du mandarin, par conséquent sa compréhension des usages du mandarin est plus profonde.
Il discute tous les jours avec ses amis chinois, ce qui lui a permis de parler rapidement couramment mandarin.
Le shanghaïen est en fait une sorte de pidgin, fondé sur les dialectes wu, le mandarin du bas-Yangtse, et des mots empruntés à l'anglais.
2. chinois
J’enseigne le chinois.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché.
Dans son essai « l'Espéranto : langue européenne ou asiatique », Claude Piron a montré les similitudes entre l'espéranto et le chinois, mettant à bas la conception que l'espéranto serait purement eurocentrique.
Le gouvernement chinois contrôlait l'Internet pour empêcher les gens de connaître la vérité du massacre de la place Tian'anmen.
Au point de vue lexical l'espéranto apparaît comme une langue d'origine indo-européenne, mais structurellement elle est une langue isolante pareillement au chinois.
Si les Chinois sont des gens chaleureux et accueillants ? Très bonne question. À vrai dire, je ne sais pas, aucun n'a encore osé venir me parler.
Ces jours-ci j'ai assisté au mariage d'un ami chinois, les mariés étaient camarades à l'université, tous deux diplômés de la faculté de chinois. Ils sont ensemble depuis déjà 5 ans.
Il apprend le chinois tellement vite que tout le monde dit qu'il est très intelligent, voire qu'il a un don inné pour les langues.
Il semblerait que les Chinois ne peuvent s'empêcher de parler anglais avec moi, quand bien même ils savent que je parle chinois et que je ne suis pas Anglais.
La ceinture de sécurité ne sert à rien, ça n'a jamais sauvé la vie d'aucun Chinois sur la route ! Bon, après il est vrai qu'ils ne la mettent pas ...
Pourquoi je lis ce livre en chinois ? Et bien, d'une ça me fait pratiquer, et deux, chinois ou pas, je comptais le lire dans tous les cas alors ...
L'espéranto fonctionne avec les mots de la même façon que le chinois avec les idéogrammes. Toutes deux présentent une désarticulation des idées sous forme d'éléments indépendants et invariables.
French word "汉语"(chinois) occurs in sets:
Langues en chinois