Japanese Spanish Dictionary

日本語, にほんご - español

でます in Spanish:

1. Salir


¡Déjame salir!
salir de copas - pić w kieliszkach
Antes de salir de la casa, cerciórate de que tus mascotas tengan comida suficiente.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Tendrá que volver un poco más tarde: el hombre que lleva este asunto acaba de salir.
Ella fue lo suficientemente estúpida como para salir con él.
Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.
Antes de salir por la puerta, el hombre susurró una palabra que nadie logró entender.
Para muchos homosexuales, salir del armario es una experiencia difícil.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Todos los que iban en el coche dijeron que querían salir y estirar las piernas.
¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
Este sábado no pude salir de casa porque mi madre estaba enferma.
¿Podrías decirme cuándo debo salir, por favor?
Finalmente vencí mi timidez y le pregunté si quería salir conmigo.

Spanish word "でます"(Salir) occurs in sets:

Verbos en japones

2. graduarse


Si él no mejora sus notas, lo pasará mal para graduarse.

3. aparecer


aparecer en escena
No puedes aparecer cuando necesitas algo...
Cuando por fin ella decidió aparecer en escena, el público le recibió con abucheos.
Vimos la colina aparecer.
El acusado debe aparecer ante la corte el día viernes.
En el mundo hay gente tan hambrienta que Dios no se les puede aparecer más que en forma de pan.
Los actores están acostumbrados a aparecer en público.

Spanish word "でます"(aparecer) occurs in sets:

Vocabulario 2