German Polish Dictionary

Deutsch - język polski

wiederkommen in Polish:

1. wracać


Nie czekaj na mnie, nie wiem, kiedy będę wracać.
muszę wracać szybko do domu
wracać do pracy
Jest późno. Musimy wracać.
Postanowił wracać do kraju, ponieważ był chory.
Myślisz, że jestem za stary, żeby wracać do nauki?
Nancy i Jane musiały wracać do domu o 5:30.
Nie powinienem był wracać do domu nocą sam.
To już przesada - wracać o tej porze!
Czy nie czas wracać do domu?
Przepraszam, muszę szybko wracać.
Robi się późno. Nie chcę wracać do domu sama.
Nasi przyjaciele chcą wracać do Chicago.
Skoro skończyłeś już swoją pracę, możesz wracać do domu.

Polish word "wiederkommen"(wracać) occurs in sets:

książka druga, rozdział dziesiąty cz 2
Czasowniki tworzące czas przeszły z sein
Lektion 10 mix
słówka niemiiecki
Auf dem Rummel

2. powracać


powracać do domu przed północą

Polish word "wiederkommen"(powracać) occurs in sets:

lekcja 6 Dienstleistung (usługi)
Zajęcia grudzień/styczeń

3. wróć


Wróć do domu, zanim zapadnie zmierzch.
Ukochana, wróć do mnie!
Wróć dziś wcześniej.
Wróć szybko.
Wróć przed dwunastą.
Wróć przed obiadem.

Polish word "wiederkommen"(wróć) occurs in sets:

Słówka z kursu

4. wrócić


Tak między nami, powinniśmy wrócić na drogę.
Muszę wrócić do domu.
Proszę poczekać do piątej, wtedy powinien wrócić.
Proszę wrócić do domu jak najszybciej.
Tom powinien wrócić w południe.
Masz wrócić do domu zanim zrobi się ciemno.
Nie. Przepraszam, ale muszę wcześnie wrócić.
Jeśli nie zdążysz wrócić na zebranie, zabiję cię.
Wolałbym już wrócić do domu.
Powinien wrócić lada chwila.