German Polish Dictionary

Deutsch - język polski

eitel in Polish:

1. próżny próżny


Paul jest bardzo próżny i myśli tylko o sobie.
On jest tak próżny, że zatrzymuje się przed każdym lustrem, żeby się podziwiać.
On jest tak próżny, że zatrzymuje się przed każdym lustrem, żeby się podziwiać. Jest tak próżna, że co rano spędza godzinę przed lustrem.

Polish word "eitel"(próżny) occurs in sets:

Niemiecki direkt neu lektion 10 słówka
300 najważniejszych określeń po niemiecku 276-300
Przymiotnik, przysłowek i inne - słówka z zajęć
Cechy charakteru (Die Charaktereigenschaften)
Cechy charakteru - niemiecki.

2. zarozumiały zarozumiały


Robisz się trochę zarozumiały przez to, że odniosłeś sukces. Spróbuj być nieco bardziej pokorny.
Mimo że jest piękna i podziwiana przez wielu chłopaków, często pokazuję swoją zarozumiałą stronę. | Ona jest przedstawiany jako zarozumiały i myśli, że jest najlepszy w zespole.
Gaziński jest zarozumiały.
Każdy jest mniej lub bardziej zarozumiały
zarozumiały, zadufany
Uważa, że zjadł wszystkie rozumy – zarozumiały starzec!
On jest taki zarozumiały!

Polish word "eitel"(zarozumiały) occurs in sets:

SLOWKA PRZYMIOTNIKI NIEMIECKI