Question |
Answer |
verb [I or T, usually + adv/prep ] C1 | rank above; rank something in order of something; rank among; rank as A captain ranks (= has a position) above a lieutenant. | 2. She ranked the bottles in order of size along the shelf. | 3. In my opinion, he ranks among the theater's greatest actors. start learning
|
|
klasyfikować, zaliczać się, nadawać rangę to have a position higher or lower than others, or to be considered to have such a position Kapitan jest (= ma pozycję) powyżej porucznika. | 2. Ułożyła butelki na półce według rozmiaru. | 3. Moim zdaniem należy do największych aktorów teatru.
|
|
|
verb [T ] informal start learning
|
|
denerwować (kogoś), zbić z tropu to worry someone or make someone nervous Jego śmiech zbił mnie z tropu.
|
|
|
verb [T often passive ] The area has been ravaged by drought/floods/war. | 2. Within literally a few hours Silverton is ravaged by unprecedented series of tornadoes. start learning
|
|
pustoszyć, niszczyć (np. kraj), dewastować to cause great damage to something Obszar został spustoszony przez suszę/powodzie/wojnę. | 2. W ciągu dosłownie kilku godzin Silverton zostaje spustoszone przez niespotykaną do tej pory serię trąb powietrznych.
|
|
|
ravage verb [T often passive ] The area has been ravaged by floods. start learning
|
|
być zniszczonym, spustoszonym przez powódź to cause great damage to something Obszar został spustoszony przez powodzie.
|
|
|
ravage verb [T often passive ] The area has been ravaged by drought. | 2. This disease ravaged his body and eventually took away his mobility and ability to walk independently. start learning
|
|
być spustoszonym, zniszczonym przez suszę to cause great damage to something Obszar został spustoszony przez suszę. | 2. Choroba ta spustoszyła jego ciało i w końcu odebrała mu mobilność i zdolność samodzielnego chodzenia.
|
|
|
ravage verb [T often passive ] The area has been ravaged by war. | 2. Maruševec was ravaged and nearly destroyed during World War II. start learning
|
|
być spustoszonym, zniszczonym przez wojnę to cause great damage to something Obszar został spustoszony przez wojnę. | 2. W czasie Drugiej Wojny Światowej Maruševec został spustoszony i praktycznie zniszczony.
|
|
|
ravage verb [T often passive ] The South American continent has been ravaged... by a series of major earthquakes. start learning
|
|
być spustoszonym, zniszczonym przez trzęsienie ziemi to cause great damage to something Kontynent południowo-amerykański został zniszczony... przez serię potężnych trzęsień ziemi.
|
|
|
ravage verb [T often passive ] Even with the bulk of the conflict isolated in the northwestern jihadi-dominated province of Idlib, financial crisis and international sanctions have ravaged an economy now pushed to the brink of total collapse by COVID-19. start learning
|
|
pustoszyć gospodarkę, niszczyć gospodarkę to cause great damage to something Nawet przy większości konfliktu izolowanego w północno-zachodniej prowincji Idlib, zdominowanej przez dżihadystów, kryzys finansowy i sankcje międzynarodowe spustoszyły gospodarkę, która została zepchnięta na skraj całkowitego upadku przez COVID-19.
|
|
|
— phrasal verb with reach verb mainly US She set up her charity to reach out to the thousands of homeless on the streets. | 2. Feel free to reach out if you have any questions about study abroad. | 3. The Washington Post reached out to Turner for comment. start learning
|
|
zwracać się (do kogoś), wyciągnąć pomocną dłoń mainly US* to try to communicate with a person or a group of people, usually in order to help or involve them; to offer help and support to someone Założyła swoją organizację charytatywną, aby dotrzeć do tysięcy bezdomnych na ulicach. | 2. Jeśli masz jakiekolwiek pytania dotyczące studiów za granicą, skontaktuj się z nami. | 3. Washington Post zwrócił się do Turnera o komentarz.
|
|
|
verb [T ] • reaffirm commitment; reaffirm belief; reaffirm importance The government yesterday reaffirmed its commitment to the current peace process. | 2. These events reaffirm my belief in the need for better information. start learning
|
|
potwierdzać, utwierdzać, ugruntować to state something as true again, or to state your support for something again Wczoraj rząd potwierdził swoje zaangażowanie w bieżący proces pokojowy. | 2. Te wydarzenia utwierdziły mnie w przekonaniu o potrzebie lepszej informacji.
|
|
|
verb [T ] C1 | reassure someone (that)...; reassure someone to do something He reassured me (that) my check would arrive soon. | 2. Her smile didn’t reassure me. | 3. I was nervous on my first day at college, but I was reassured to see some friendly faces. start learning
|
|
zapewniać, podtrzymywać na duchu, uspokajać to comfort someone and stop them from worrying Zapewnił mnie, że mój czek wkrótce dotrze. | 2. Jej uśmiech mnie nie uspokoił. | 3. Byłem zdenerwowany pierwszego dnia na studiach, ale uspokoiłem się, widząc przyjazne twarze.
|
|
|
verb [T ] The film successfully recaptures the joyful style of the 1940s Hollywood musical. | 2. I would like to recapture what we once had. start learning
|
|
odtwarzać (nastrój czegoś), przywoływać (uczucia) If something ... a previous emotion or style, it makes you experience that emotion again or it repeats that style Film z powodzeniem odtwarza radosny styl hollywoodzkiego musicalu z lat 40. XX wieku. | 2. Chciałabym przywrócić to, co kiedyś było między nami.
|
|
|
verb [T ] The army recaptured the town from the rebels. | 2. American troops recaptured Guam in July 1944. start learning
|
|
złapać (zbiegłego więźnia), schwytać (zwierzę które uciekło) to take something into your possession again, especially by force Wojsko odbiło miasto z rąk rebeliantów. | 2. Wojska amerykańskie odbiły Guam w lipcu 1944 r.
|
|
|
verb [I ] As the boat picked up speed, the coastline receded into the distance until finally it became invisible. | 2. The painful memories gradually receded in her mind. start learning
|
|
oddalać się, odchodzić, zanikać w oddali to move farther away into the distance, or to become less clear or less bright Gdy łódź nabrała prędkości, linia brzegowa zanikała w oddali, aż w końcu stała się niewidoczna. | 2. Bolesne wspomnienia stopniowo zacierały się w jej umyśle.
|
|
|
verb [T ] C2 | reconcile something with/and something It is sometimes difficult to reconcile science and religion. | 2. We managed to reconcile our views. | 3. How can you reconcile your love of animals with your habit of eating them? start learning
|
|
jednać, godzić (np. dwie kwestie), pogodzić ze sobą (na pozór odmienne rzeczy) to find a way in which two situations or beliefs that are opposed to each other can agree and exist together Czasami trudno jest pogodzić naukę z religią. | 2. Udało nam się pogodzić ze sobą nasze poglądy. | 3. Jak pogodzić miłość do zwierząt z nawykiem ich jedzenia?
|
|
|
be reconciled (with someone) reconcile verb [T ] C2 They were finally reconciled with each other, after not speaking for almost five years. | 2. I doubt that I'll ever be reconciled with my ex-husband. start learning
|
|
pojednać się, godzić się (po sprzeczce) to become friendly with someone after you have argued with them W końcu pogodzili się ze sobą, po prawie pięciu latach milczenia. | 2. Wątpię, żebym kiedykolwiek pogodziła się z moim byłym mężem.
|
|
|
reconcile yourself to something — phrasal verb with reconcile verb [T ] C2 She must reconcile herself to the fact that she must do some work if she wants to pass her exams. | 2. Eventually he reconciled himself to living without her. start learning
|
|
to accept a situation or fact although you do not like it Musi pogodzić się z tym, że jeśli chce zdać egzaminy, musi trochę popracować. | 2. W końcu pogodził się z życiem bez niej.
|
|
|
verb [I or T ] C1 He begged her to reconsider but she would not. | 2. We have reconsidered your proposals and we have decided to go ahead with the deal. start learning
|
|
ponownie rozważyć, zrewidować (poglądy) to think again about a decision or opinion and decide if you want to change it Błagał ją, by ponownie się zastanowiła, ale nie chciała. | 2. Ponownie rozważyliśmy wasze propozycje i postanowiliśmy kontynuować transakcję.
|
|
|
verb [T or I ] C1 Charities such as Oxfam are always trying to recruit volunteers to help in their work. | 2. Even young boys are now being recruited into the army. start learning
|
|
to persuade someone to work for a company or become a new member of an organization, especially the army Organizacje charytatywne, takie jak Oxfam, zawsze starają się rekrutować wolontariuszy do pomocy w ich pracy. | 2. Nawet młodzi chłopcy są teraz rekrutowani do wojska.
|
|
|
verb [T ] formal | redeem your reputation; a redeeming feature (= the only thing which prevented it from being completely bad); redeem yourself A poor game was redeemed in the second half by a superb performance from Anthony Edwards. | 2. He tried to redeem his reputation by working extra hard. start learning
|
|
(IMPROVE) to make something or someone seem less bad Kiepski mecz w drugiej połowie został zrekompensowany świetnym występem Anthony'ego Edwardsa. | 2. Próbował ocalić swoją reputację, pracując bardzo ciężko.
|
|
|
redeem verb [T ] formal He was an hour late, but he redeemed himself in her eyes by giving her a huge bunch of flowers. | 2. My husband wants to redeem himself after he's forgotten about my birthday. start learning
|
|
= to do something that makes people have a better opinion of you after you have done something bad Spóźnił się godzinę, ale zrehabilitował się w jej oczach, dając jej ogromny bukiet kwiatów. | 2. Mój mąż chce się zrehabilitować po tym jak zapomniał o moich urodzinach.
|
|
|
redeem verb [T ] formal She took me to see a really dull film, the only redeeming feature of which was the soundtrack. | 2. The only redeeming feature of this man is his punctuality. start learning
|
|
= the only thing which prevented it from being completely bad Zabrała mnie na naprawdę nudny film, którego jedyną pozytywną cechą była ścieżka dźwiękowa. | 2. Jedyną pozytywną cechą tego człowieka jest jego punktualność.
|
|
|
redeem a coupon / redeem a voucher redeem verb [T ] | also redeem a gift code; be redeemed against something / redeem something for something Would you like to redeem your coupon? | 2. Aby zrealizować kod prezentowy, przejdź tutaj. start learning
|
|
= to exchange a piece of paper representing a particular amount of money for that amount of money or for goods to this value Czy chciałby Pan zrealizować swój kupon? | 2. Aby zrealizować kod prezentowy, przejdź tutaj.
|
|
|
redeem something for something redeem verb [T ] | be redeemed against something / redeem something for something New legislation would enable consumers to redeem gift certificates for cash once their value falls below $10. start learning
|
|
wymieniać coś na coś (np. kupon na produkty) to use a coupon (= piece of paper used to buy goods at a lower price), points from a credit card, etc. to buy something Nowe przepisy umożliwiłyby konsumentom wymianę bonów upominkowych na gotówkę, gdy ich wartość spadnie poniżej 10 USD.
|
|
|
verb [T ] Only Jesus will redeem your sins. | 2. "Jesus," said the priest, "saved and redeemed mankind by taking our sins upon himself." start learning
|
|
odkupić (grzechy), zbawić (RELIGION) (in Christianity) to free people from sin Tylko Jezus odkupi Twoje grzechy. | 2. „Jezus”, powiedział kapłan, „zbawił i odkupił ludzkość, biorąc na siebie nasze grzechy”.
|
|
|
redeem verb [T ] formal | redeem a debt; redeem a loan The amount required to redeem the mortgage was $358,587. start learning
|
|
spłacić kredyt hipoteczny to pay back a loan Kwota wymagana do umorzenia kredytu hipotecznego wynosiła 358 587 USD.
|
|
|
redeem verb [T ] formal | redeem a mortgage; redeem a loan My parents will redeem their debts for many years. start learning
|
|
to pay back a loan Moi rodzice będą spłacać swoje długi przez wiele lat.
|
|
|
redeem verb [T ] formal | redeem a mortgage; redeem a debt start learning
|
|
to pay back a loan
|
|
|
verb [T ] The city redesignated the Parks Department as the Department of Recreation. start learning
|
|
to give a new designation to: to designate again Miasto przemianowało Departament Parków na Departament Rekreacji.
|
|
|
verb [I ] formal | regress to something She suffered brain damage from the car accident and regressed to the mental age of a five-year-old. | 2. He says the city has regressed in terms of participation in recycling. start learning
|
|
cofać (się), poruszać się wstecz (np. w umiejętnościach, warunkach, rozwoju) (RETURN TO WORSE STATE) to return to a previous and less advanced or worse state, condition, or way of behaving W wyniku wypadku samochodowego doznała uszkodzenia mózgu i cofnęła się do wieku umysłowego pięciolatka. | 2. Mówi, że miasto cofnęło się pod względem udziału w recyklingu.
|
|
|
verb [I ] MEDICAL Following removal of the tumor, all the symptoms regressed. start learning
|
|
(GET BETTER) [MEDICAL specialized] (of an illness or its symptoms (= effects)) to become less severe Po usunięciu guza wszystkie objawy ustąpiły.
|
|
|
verb [I ] C2 | reign over something; reign supreme Queen Victoria reigned over Britain from 1837 to 1901. | 2. The bomb attacks produced a panic which reigned over the city. | 3. Love reigned supreme in her heart. start learning
|
|
panować, królować / panować nad kimś (np. o uczuciu) to be the king or queen of a country | to be the main feeling or quality in a situation or person Królowa Wiktoria panowała nad Wielką Brytanią od 1837 do 1901 roku. | 2. Ataki bombowe wywołały panikę, która zapanowała w mieście. | 3. Miłość królowała w jej sercu.
|
|
|
phrase with reign verb [I ] C2 As a wine producer, France still reigns supreme. | 2. Love reigned supreme in her heart. start learning
|
|
być najlepszym, być najważniejszym to be the best or the most important Jako producent wina Francja nadal króluje. | 2. Miłość królowała w jej sercu.
|
|
|
— phrasal verb with relate verb [T ] C1 Chapter 9 relates to the effects of inflation on consumers. | 2. How closely do its prices relate to its costs? | 3. The government has confirmed recently that important files relating to the sale have disappeared. start learning
|
|
odnosić się do czegoś, dotyczyć czegoś to be directly connected to something, or to refer directly to it Rozdział 9 dotyczy wpływu inflacji na konsumentów. | 2. Jak bardzo jego ceny mają się do kosztów? | 3. Niedawno rząd potwierdził, że zniknęły ważne akta dotyczące sprzedaży.
|
|
|
verb [T ] C1 | release something into something; release something from something into something Oxygen from the water is released into the atmosphere. | 2. Hormones are released from glands into the bloodstream. | 3. Coal power stations release sulfur dioxide into the atmosphere. start learning
|
|
wydzielać, uwalniać (substancję) to allow a substance to flow out from somewhere Tlen z wody jest uwalniany do atmosfery. | 2. Hormony są uwalniane z gruczołów do krwiobiegu. | 3. Elektrownie węglowe uwalniają do atmosfery dwutlenek siarki.
|
|
|
verb [T ] formal | relinquish control; relinquish sb's claim He has relinquished his claim to the throne. | 2. She relinquished control of the family investments to her son. start learning
|
|
rezygnować (z prawa do czegoś), zrzekać się (tytułu), oddać (władzę) to give up something such as a responsibility or claim Zrzekł się praw do tronu. | 2. Zrzekła się kontroli nad rodzinnymi inwestycjami na rzecz syna.
|
|
|
relinquish verb [T ] formal | relinquish control; relinquish sb's claim She relinquished control of the family investments to her son. start learning
|
|
zrzekać się kontroli, oddawać kontrolę to give up something such as a responsibility or claim Zrzekła się kontroli nad rodzinnymi inwestycjami na rzecz syna.
|
|
|
verb [T ] Whenever I smell burning, I relive the final moments of the crash. | 2. She and I like to reminisce and relive the good-old days. start learning
|
|
na nowo przeżywać (jakieś wydarzenie), ożywiać (wspomnienia), wracać do czegoś (w myślach) to remember clearly an experience that happened in the past Ilekroć czuję zapach spalenizny, przeżywam na nowo ostatnie chwile katastrofy. | 2. Ona i ja lubimy wspominać i wracać do starych dobrych czasów.
|
|
|
verb [T ] C2 formal -ll- | repel an attack/invasion/invader The defenders repelled the attack without losing any men. start learning
|
|
odpierać (np. siły wroga) (WAR AND CONFLICT) to successfully fight someone who is attacking you, your country, etc. and drive them away Obrońcy odparli atak, nie tracąc żadnych ludzi.
|
|
|
verb [T ] C2 -ll- a cream that repels insects start learning
|
|
odstraszać (np. płyn odstraszający komary) to drive, push or keep something away
|
|
|
verb [T ] C2 -ll- (not used in the progressive tenses) | synonyms: disgust, repulse Her arrogance repels many people. | 2. I was repelled by the smell. start learning
|
|
budzić odrazę, odpychać, wzbudzać niechęć (CAUSE STRONG DISLIKE) to cause a feeling of dislike or disgust Jej arogancja wzbudza niechęć wielu ludzi. | 2. Odrzucił mnie smród.
|
|
|
verb [T ] C2 The union represents over 200 employees. | 2. They chose a famous barrister to represent them in court. | 3. Women were well/poorly represented at the conference (= there were many/few present). start learning
|
|
(SPEAK FOR) to officially speak or do something for someone else because they have asked you to Związek reprezentuje ponad 200 pracowników. | 2. Wybrali słynnego adwokata, aby reprezentował ich w sądzie. | 3. Kobiety były dobrze/słabo reprezentowane na konferencji.
|
|
|
verb [T ] | reschedule something for | reschedule a debt/loan/payment I rescheduled my doctor's appointment for later in the week. | 2. Banks have rescheduled the debts of many developing countries. start learning
|
|
zmienić termin, przekładać to agree on a new and later date for something to happen; [FINANCE & ECONOMICS specialized] to change the arrangements for paying back loans, usually because the borrower is unable to pay them back at the time originally agreed Przełożyłam wizytę u lekarza na późniejszy tydzień. | 2. Banki przesunęły spłacanie długów wielu krajów rozwijających się.
|
|
|
verb [T ] C2 | resent someone something; resent (someone) doing something She bitterly resented her father's new wife. | 2. He resents having to explain his work to other people. | 3. It’s obvious that he resents being dropped from the team. start learning
|
|
mieć żal, czuć się urażonym, mieć komuś za złe, nienawidzić to feel angry because you have been forced to accept someone or something that you do not like Gorzko nienawidziła nowej żony ojca. | 2. Nie podoba mu się wyjaśnianie swojej pracy innym ludziom. | 3. To oczywiste, że ma za złe, że został wyrzucony z zespołu.
|
|
|
verb [I or T ] C1 The soldiers resisted (the enemy attacks) for two days. | 2. The party leader resisted demands for his resignation. | 3. The new hybrid crops are much better at resisting disease. start learning
|
|
przeciwstawiać się, stawiać opór, sprzeciwiać się to fight against something or someone that is attacking you Żołnierze stawiali opór (atakom wroga) przez dwa dni. | 2. Lider partii sprzeciwiał się żądaniom jego rezygnacji. | 3. Nowe rośliny hybrydowe znacznie lepiej radzą sobie z chorobami.
|
|
|
verb [T ] C1 | resolve the problem; resolve (someone's) differences; resolve a dispute/problem/conflict Have you resolved the problem of transportation yet? | 2. The couple resolved their differences and made an effort to get along. | 3. an attempt to resolve the dispute start learning
|
|
rozstrzygać, rozwiązywać (np. problem, spór) (SOLVE) to solve or end a problem or difficulty Czy rozwiązałeś już problem transportu? | 2. Para rozwiązała spory i starała się dogadać. | 3. próba rozwiązania sporu
|
|
|
resume (a meeting, relations, talks) verb [I or T ] C1 formal | resume doing something We have to resume efforts and find them. | 2. He stopped to take a sip of water and then resumed speaking. start learning
|
|
wznowić (spotkanie, relacje, rozmowy) If an activity ..., or if you ... it, it starts again after a pause Musimy wznowić wysiłki i odnaleźć ich. | 2. Zatrzymał się, żeby napić się wody, a potem wrócił do mówienia.
|
|
|
verb [T ] C2 formal | retain control She has lost her battle to retain control of the company. | 2. I have a good memory and am able to retain (= remember) facts easily. start learning
|
|
to keep or continue to have something Przegrała walkę o zachowanie kontroli nad firmą. | 2. Mam dobrą pamięć i jestem w stanie łatwo zapamiętywać fakty.
|
|
|
verb [T ] C2 formal | retain control We will have greater opportunities to retain the quality of products. | 2. Salespeople have developed novel ways to use the Web to reach or retain customers. start learning
|
|
zachować, pozostawać w posiadaniu to keep or continue to have something, especially a position or money, or control of something Będziemy mieli większe możliwości zachowania jakości produktów. | 2. Sprzedawcy opracowali nowatorskie sposoby korzystania z sieci w celu dotarcia do klientów lub ich zatrzymania.
|
|
|
verb [T ] C2 formal | retain customers; retain control; retain your job/post | retain staff/talent/employees Salespeople have developed novel ways to use the Web to reach or retain customers. | 2. We will retain all of the employees currently employed at the plant. start learning
|
|
to keep or continue to have something, especially a position or money, or control of something; HR to continue to employ people in a company or organization Sprzedawcy opracowali nowatorskie sposoby korzystania z internetu w celu dotarcia lub zatrzymania klientów. | 2. Zatrzymamy wszystkich pracowników aktualnie zatrudnionych w zakładzie.
|
|
|
retain verb [T ] C2 formal | retain customers; retain control; retain your job/post | retain staff/talent/employees Salespeople have developed novel ways to use the Web to reach or retain customers. | 2. Their business models revolve around growing membership revenues by attracting new customers and by retaining old ones. start learning
|
|
to keep or continue to have something, especially a position or money, or control of something; HR to continue to employ people in a company or organization Salespeople have developed novel ways to use the Web to reach or retain customers. | 2. Ich modele biznesowe obracają się wokół rosnących przychodów z członkostwa poprzez przyciąganie nowych klientów i zatrzymywanie starych.
|
|
|
retain verb [T ] C2 formal | retain customers; retain control; retain your job/post | retain staff/talent/employees We will retain all of the employees currently employed at the plant. start learning
|
|
to keep or continue to have something, especially a position or money, or control of something; HR to continue to employ people in a company or organization Zatrzymamy wszystkich pracowników aktualnie zatrudnionych w zakładzie.
|
|
|
verb [T ] C2 She rolled down her socks, revealing the white skin on her calves. start learning
|
|
(SEE) to allow something to be seen that was previously hidden Ona zwinęła w dół swoje skarpetki, odsłaniając białą skórę na jej łydkach.
|
|
|
verb [T ] C2 She rolled down her socks, revealing the white skin on her calves. | 2. A gap in the clouds revealed the Atlantic far below. start learning
|
|
to allow something to be seen that, until then, had been hidden Ona zwinęła w dół swoje skarpetki, odsłaniając białą skórę na jej łydkach. | 2. Przerwa w chmurach odsłoniła daleko w dole Atlantyk.
|
|
|
— phrasal verb with revel verb [I ] literary | US usually -l- or UK -ll- They reveled in their success. | 2. Now for the first time, Iga Swiatek is going to take a moment to reflect and revel in her accomplishments and, of course, eat some good snacks. start learning
|
|
rozkoszować się czymś, napawać się czymś to get great pleasure from a situation or activity Upajali się swoim sukcesem. | 2. Teraz po raz pierwszy Iga Świątek poświęci chwilę na refleksję i rozkoszowanie się swoimi dokonaniami oraz oczywiście zje kilka dobrych przekąsek.
|
|
|
— phrasal verb with revel verb [I ] literary | US usually -l- or UK -ll- They reveled in their success. | 2. Now for the first time, Iga Swiatek is going to take a moment to reflect and revel in her accomplishments and, of course, eat some good snacks. start learning
|
|
rozkoszować się czymś, napawać się czymś to get great pleasure from a situation or activity Upajali się swoim sukcesem. | 2. Teraz po raz pierwszy Iga Świątek poświęci chwilę na refleksję i rozkoszowanie się swoimi dokonaniami oraz oczywiście zje kilka dobrych przekąsek.
|
|
|
verb [T ] C1 The committee is reviewing the current arrangement/situation. | 2. Let's review what has happened so far. | 3. He reviewed his options before making a final decision. | 4. The courts will review her case. start learning
|
|
przeglądać, rozpatrzyć ponownie (THINK AGAIN) to think or talk about something again, in order to make changes to it or to make a decision about it Komisja dokonuje przeglądu aktualnego układu/sytuacji. | 2. Przyjrzyjmy się, co wydarzyło się do tej pory. | 3. Przeanalizował swoje opcje przed podjęciem ostatecznej decyzji. | 4. Sądy rozpatrzą ponownie jej sprawę.
|
|
|
to rewind - rewound - rewound verb [T or I ] {lector źle wymawia rewind - akcent powinien być na „wi”, czyli „reWIND". Akcent na początku byłby w przypadku rzeczownika} Will you rewind that scene so we can watch it again? start learning
|
|
przewinąć do tyłu (np. taśmę, film itp.) to make a recording go back toward the beginning Czy przewiniesz tę scenę, żebyśmy mogli ją ponownie obejrzeć?
|
|
|
verb [T ] • synonym: roast | ridicule for (doing) something; ridicule someone/something He was ridiculed for his ideas. | 2. I was ridiculed for saying they might win. | 3. They ridiculed him because he was wearing one brown shoe and one black shoe. start learning
|
|
to laugh at someone in an unkind way Był wyśmiewany za swoje pomysły. | 2. Wyśmiewano mnie, gdy mówiłem, że mogą wygrać. | 3. Wyśmiali go, ponieważ miał na sobie jeden brązowy i jeden czarny but.
|
|
|
verb [I + adv/prep, T ] roam the city street; roam around After the bars close, groups of drunk college students roam the city streets. | 2. She roamed around America for a year, working in bars and restaurants. start learning
|
|
włóczyć się (po), wędrować (po), wałęsać się (po) (MOVE AROUND) to move about or travel, especially without a clear idea of what you are going to do Po zamknięciu barów ulicami miasta przechadzają się grupy pijanych studentów. | 2. Przez rok wędrowała po Ameryce, pracując w barach i restauracjach.
|
|
|
verb [I ] There are some people who are faithful and some who tend to roam. start learning
|
|
dopuszczać się zdrady, zdradzać to have sexual relationships or experiences outside of your marriage or usual relationship Są ludzie, którzy są wierni i tacy, którzy mają tendencję do zdrady.
|
|
|
— phrasal verb with roll verb If you had rolled over, it wouldn't have helped me learn what I needed to. start learning
|
|
ustąpić, przestać stawiać opór to agree to what someone wants, especially because you are under pressure or under someone's control Gdybyś ustąpił, nie dostałbym nauczki, która była mi potrzebna.
|
|
|
verb [I ] formal | ruminate on/over/about something; ruminate + speech She ruminated for weeks about whether to tell him or not. | 2. He ruminated over his loss. start learning
|
|
(THINK) to think carefully and for a long period about something Przez kilka tygodni zastanawiała się, czy mu powiedzieć, czy nie. | 2. Rozmyślał nad swoją stratą.
|
|
|
verb [I + adv/prep ] rummage in/through She rummaged in all the drawers, looking for a pen. = She rummaged through all the drawers, looking for a pen. | 2. They rummage through piles of second-hand clothes for something that fits. | 3. Marianne went to rummage in the refrigerator. start learning
|
|
grzebać, szperać, przeszukiwać to search for something by moving things around carelessly and looking into, under, and behind them Przeszukała wszystkie szuflady w poszukiwaniu długopisu. | 2. Przeszukują stosy używanych ubrań w poszukiwaniu czegoś, co pasuje. | 3. Marianne poszła pogrzebać w lodówce.
|
|
|
rummage through something / rummage in something verb [I + adv/prep ] She rummaged in/through all the drawers, looking for a pen. | 2. They rummage through piles of second-hand clothes for something that fits. | 3. Marianne went to rummage in the refrigerator. start learning
|
|
grzebać, szperać w czymś, przeszukiwać coś to search for something by moving things around carelessly and looking into, under, and behind them Przeszukała wszystkie szuflady w poszukiwaniu długopisu. | 2. Przeszukują stosy używanych ubrań w poszukiwaniu czegoś, co pasuje. | 3. Marianne poszła pogrzebać w lodówce.
|
|
|
verb [I ] C1 A new film runs in the cinema. Let's watch it. | 2. A soap opera that has been running for many years. start learning
|
|
być granym, lecieć (np. serial w telewizji) if a play, film, or television programme ..., it continues to be performed or shown Nowy film jest grany w kinie. Obejrzyjmy go. | 2. Telenowela, która leci od wielu lat.
|
|
|
verb [I ] C1 A new film runs in the cinema. Let's watch it. | 2. 'Friends' ran for ten seasons, from 1994 to 2004. start learning
|
|
być granym, lecieć (np. serial w telewizji) if a play, film, or television programme ..., it continues to be performed or shown Nowy film jest grany w kinie. Obejrzyjmy go. | 2. 'Przyjaciół' grano przez dziesięć sezonów, w latach 1994 - 2004.
|
|
|