Polish English Dictionary

język polski - English

rozwiać in English:

1. dispel


Superficial contact doesn't dispel prejudice.
He appeared on TV to dispel rumours that he was dying.
dispel fears
dispel somebody's doubts
The flowers from my husband do not dispel the fact I believe he is cheating on me
His speech dispelled any fears about his health.
I'd like to start the speech by dispelling a few rumours that have been spreading recently.
However, it’s important to first dispel the notion that the State currently deals effectively with pollution.
How can we dispel their doubts and fears?
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.

English word "rozwiać"(dispel) occurs in sets:

Smaller Car Groups Face a Battle for Survival
Si un segundo durase una vida entera...
speaker training workshop
speakout adv u.2
Acasual Sorcery

2. dispelling



English word "rozwiać"(dispelling) occurs in sets:

Fiszki z książki - "Our Katie" (Anonymous)
Fiszki z książki - "Green Eyes" (Roy J. Snell)
Fiszki z książki - "Down the Slope" (James Otis)
Fiszki z książki - "Life Gleanings" (T. J. Macon)
Fiszki z książki - "A Little Window" (Jean M. Snyder)

3. blow away


if something blows away or is blown away, the wind moves it away from you until you cannot see or touch it His hat blew away on the roller coaster. She switched on the fan to blow away the smoke.
to blow away anything that moves

English word "rozwiać"(blow away) occurs in sets:

cz. 1 moduł 2
clothes and sheperds