Italian Polish Dictionary

italiano - język polski

divertimento in Polish:

1. zabawa zabawa


Ależ zabawa!
To była świetna zabawa. / Baw się dobrze! /Bawiłem się dobrze.
Obserwowanie dzikich ptaków to dobra zabawa.
Dziś udała nam się zabawa.
Ważna jest zarówno nauka, jak i zabawa.
Dla zdrowia niezbędna jest i praca, i zabawa.

Polish word "divertimento"(zabawa) occurs in sets:

Abbiamo ordinato il nostro posto per stare in vaca...
Il carattere
il mio insegnante
życie codzienne

2. rozrywka rozrywka


Ten film do dobra rozrywka dla całej rodziny.
Czy sztuka to Twoja ulubiona rozrywka?
to jest rozrywka dla calej rodziny
Jaka jest twoja ulubiona rozrywka.
W dzisiejszych czasach pokaz talentów to najlepsza rozrywka.
Książki to moja ulubiona rozrywka.
oglądanie filmu jest dobą rozrywka
To jedyna rozrywka jaką mam
Rozrywka jest łatwiejsza od pracy.
Gra na fortepianie to jej ulubiona rozrywka.
Pływanie to dla mnie rozrywka.
Moja jedyna rozrywka to gra w go.
Gra w go to moja ulubiona rozrywka.

3. przyjemność przyjemność


Nie lubię jej, więc rozmowa z nią to dla mnie średnia przyjemność.
to była przyjemność
1. Chcesz odebrać mi jedyną przyjemność? / 2. Czerpiesz z tego jakąś fizyczną przyjemność?
przyjemność po mojej stronie
Przyjemność to zawsze sprawa przeszłości lub przyszłości, nigdy teraźniejszości.
Praca to nie tylko przymus, to też przyjemność.
Jej jedyna przyjemność to słuchanie muzyki.
To przyjemność oglądać mecz bejsbolowy w telewizji.
Spotykanie ludzi na szlaku to przyjemność wędrowca.
Malowanie obrazka sprawiało chłopcu przyjemność.
Lubię sprawiać przyjemność moją kuchnią
- Pójdziesz ze mną do kina? - Z przyjemnością. / Cała przyjemność po mojej stronie.
Jaką oni czerpią z tego przyjemność, nie mam pojęcia.
cała przyjemność po mojej stronie / sprawiać komuś przyjemność / z przyjemnością / znajdować w czymś przyjemność / uczę się dla przyjemności
expand_moreicalUważam to za zaszczyt i przyjemność, że właśnie my możemy prowadzić ten końcowy dialog.