German Polish Dictionary

Deutsch - język polski

obwohl in Polish:

1. chociaż


Mógłbyś chociaż podziękować.
Chociaż rok 475 n.e. oznacza "zmierzch" Imperium Rzymskiego, nie jest jeszcze rokiem jego upadku.
Chociaż wielokrotnie odmawiałem, powtarzał mi, że mam tam iść.
Chociaż obrona nieprzyjaciela była silna, próbowaliśmy się przedrzeć.
Chociaż przeprosił, ja wciąż jestem wściekły.
Nie widzę sensu w tym, że muszę płacić większy podatek od ciebie, chociaż ty więcej zarabiasz.
Chociaż Hiroko nienawidzi dymu papierosowego, chętnie chodzi pić z przyjaciółmi.
Chociaż Marta kiwała na Ivana, by wyszedł, on to zignorował.
Chociaż koledzy byli pełni dobrej woli, nie mieli pojęcia o pozyskiwaniu funduszy czy o zarządzaniu.
Chociaż lasy deszczowe stanowią jedynie 2 proc. powierzchni Ziemi, to zamieszkuje je ponad połowa gatunków dzikich roślin, zwierząt i owadów.
Wciąż nas pyta, co chcielibyśmy nosić w trakcie naszych wakacji, chociaż wie, że potrzebujemy tylko parę niezbędnych rzeczy.
Możecie się jeszcze zapisać na kurs, chociaż tylko do jutra
Tęsknie za Janice, chociaż
Piję herbetę chociaż kawa mi lepiej smakuje.
Pozwól mi zadać pytanie, chociaż myślę, że każdy zna odpowiedź.

Polish word "obwohl"(chociaż) occurs in sets:

czasowniki niemieckie plus gramatyka
Niemiecki C1 1451 - 1475

2. aczkolwiek


robił postępy aczkolwiek wolno
Każdego roku następuje poprawa, aczkolwiek jedynie nieznaczna.
On w końcu zgodził się, żeby przyjść, aczkolwiek niechętnie.

3. choć


1. nawet jeśli płynnie mówisz w nowym języku, rachujesz w języku ojczystym. 2. choć K. tak dużo się uczy, to jednak obleje egzamin
Chciałbym choć raz trafić hole-in-one.
Arystoteles utrzymywał, że kobiety mają mniej zębów niż mężczyźni. Choć był żonaty dwukrotnie, nigdy nie wpadł na to, by zweryfikować swoje stwierdzenie przez oględziny ust swoich żon.
Otworzył drzwi, choć mówiłem, by tego nie robił.
Pozwólcie nam choć trochę spróbować.
Ta książka, choć przeznaczona dla dzieci, często bywa czytana przez dorosłych.
Choć uczyłem się angielskiego w szkole przez ostatnie sześć lat, wciąż nie mówię zbyt dobrze.
Narzuciła embargo handlowe, choć nie dało ono jeszcze oczekiwanego efektu.
Choć wprawdzie miał nadzieję na sukces, to w rzeczywistości nie odniósł żadnego.
Choć wychowała się w Japonii, mówi płynnie po angielsku.
My w Polsce mamy krótkie choć ciepłe lato.
Wiem, że jest mało prawdopodobne, że będziesz chciała się ze mną umówić, ale i tak spróbuję choć raz cię zaprosić.
Choć ma dwóch synów i pracuje, zaczął studiować na uniwersytecie.
Moje stopy są latem zawsze tak suche, że skóra się na nich łuszczy, choć używam specjalnej maści na pęknięcia.

Polish word "obwohl"(choć) occurs in sets:

German 15.02.2016
native / reklamacje

4. mimo że


Poszła do szkoły, mimo że miała wysoką gorączkę
Jest dużo rzeczy do zrobienia mimo że mamy mało czasu.
mimo że ona jest wdową

Polish word "obwohl"(mimo że) occurs in sets:

Wortschatz Test