German Polish Dictionary

Deutsch - język polski

leid in Polish:

1. przykro


Bardzo mi przykro.
Było mi bardzo przykro z powodu nagłej śmierci ojca mojego przyjaciela.
Przykro mi to słyszeć.
Strasznie się zaziębiłem. "Bardzo mi przykro."
Przykro mi, ale nie jestem zbytnio zainteresowany tą sprawą.
Przykro mi.
Bardzo mi przykro. Proszę na siebie uważać.
Przykro nam bardzo, że jesteśmy w stanie pomóc.
Przykro mi, mój ujgurski nieco kuleje.
Jeśli nie złapałeś puenty, to bardzo mi przykro.
Daj spokój! Przez ciebie jest jej przykro.
Bardzo mi przykro, że się spóźniłem. To spotkanie całkowicie wypadło mi z pamięci.
Bardzo mi było przykro po usłyszeniu tej wiadomośći.
Było jej przykro, że nikt jej nie zauważył.
Przykro mi, już wyprzedane.

Polish word "leid"(przykro) occurs in sets:

Fit in Deutsch 2 słówka str. 14

2. przepraszam


Przepraszam.
To literówka. Przepraszam.
Przepraszam, zupełnie mi wypadło z głowy, że mam to zrobić.
Dziękuję za wizytę i bardzo przepraszam, że byłem nieobecny.
Co, toner się skończył? Trudno. Panie Kato, przepraszam, mógłby pan pójść po nowy do pokoju pracowników?
Przepraszam, otworzyłem pański list przez pomyłkę.
Przepraszam, ale wszystko dzisiaj jest zarezerwowane.
Przepraszam, ale proszę mi pozwolić zwrócić uwagę na trzy błędy w powyższym artykule.
Przepraszam, że tak późno zawiadomiłem o naszej wizycie.
przepraszam mój angielski nie jest dobry
Nie powinienem był tego robić. Przepraszam.
Przepraszam, ale nic nie zrobię bez odgórnego pozwolenia.
„Nie dogadujesz się z ojcem?” „(...)” „Przepraszam, to nie moja sprawa.”
Przepraszam, zapomniałem zrobić pracy domowej.
Przepraszam, ale proszę jeszcze raz sprawdzić zapięcie pasów.

3. cierpienie


Lekarz złagodził jego cierpienie.