German Polish Dictionary

Deutsch - język polski

der Schluss in Polish:

1. koniec koniec


Koniec gry!
Jak wiązałeś koniec z końcem w Tokio?
Pod koniec XVIII wieku paszport amerykański był zwykle podpisywany przez prezydenta.
Język międzynarodowy esperanto publicznie ukazał się pod koniec roku 1887.
Pod koniec listopada w Chicago często pada śnieg.
Chciałbym żeby już był koniec tego wszystkiego.
Uzyskała znakomity wynik na egzaminie na koniec semestru.
Koniec końców, zjedliśmy w tamtej obskurnej knajpie.
Ta nerwowa dziewczyna ma zwyczaj gryźć koniec ołówka.
koniec zapisow (closing date for applications)
Na koniec podróży uścisnęliśmy sobie dłonie i pożegnaliśmy się.
Koniec gadania, bierzemy się do roboty.
Znak trupiej główki otrzymał nazwę na cześć słynnego kapitana Kidda, który działał w Wielkiej Brytanii pod koniec XVII wieku.
Pod koniec roku jest tu tyle roboty, że nie wiadomo, w co ręce włożyć.
Pod koniec miesiąca, kiedy otrzymuję stypendium, robię rachunek sumienia i zadaję sobie pytanie, czy na nie zasłużyłem.

Polish word "der Schluss"(koniec) occurs in sets:

themn new 1 rzeczowniki cześć 5 60
czas zwrotne + kilka innych wyr
"aha! Neu" - język niemiecki, 1b. Słownictwo z roz...
Meine Welttour 1 dział 4
Kapitel 4 Magnet 4

2. wniosek wniosek


wysunąć, odrzucić wniosek
złożyłam "wniosek" z prośbą o wydanie mi pysznych, soczystych "jabłek", na które miałam ogromną ochotę.
Możesz wypełnić wniosek?
Na pisemny wniosek pracownika pracodawca ustala indywidualny rozkład czasu pracy.
Komisja odrzuciła wniosek jednego z parlamentarzystów
wniosek paszportowy
złożyć wniosek
W związku z powyższym popieram przedmiotowy wniosek.
wyciągnęłam taki sam wniosek
Złożyłeś już wniosek o paszport?
Przedstawił jeszcze jeden wątpliwy wniosek.
Skąd taki wniosek?
Dobra, oto wniosek.
Wniosek przeszedł przez aklamację.

Polish word "der Schluss"(wniosek) occurs in sets:

Wyrażanie Opinii - Meinungsäußerung
Direkt Neu 2b Kapitel 15
Gelernt ist gelernt!
jeden z tysiąca

3. zakończenie zakończenie


To zakończenie listu było nieformalne.
Ta historia miała szczęśliwe zakończenie.

Polish word "der Schluss"(zakończenie) occurs in sets:

książka druga, rozdział dziewiąty cz 2

4. klucz klucz


Zgubiłem klucz.
Przynieś klucz.
On znalazł swój klucz i otworzył drzwi.
W końcu znaleźliśmy klucz.
Pamiętam, że dałem mu klucz.
Nierozważnie było zostawiać klucz w samochodzie.
Podaj mi tamten klucz.
Oto mój klucz.
Łatwo zapominamy, że ruch fizyczny to klucz do zdrowia.
Znalazłem klucz, którego szukałem.
Czy mógłbyś mi przypomnieć, gdzie położyłeś klucz?
„Klucz jest zamku” – dorzucił.
Chciałem zamknąć drzwi, ale zgubiłem klucz.
Mogę zatem dostać klucz?
Gdzie znalazłeś ten klucz?